На общую: в общем — Викисловарь

как пишется раздельно или слитно, запятые, разбор

«В общем» всегда пишется раздельно, с одной буквой «о».

Одним словом нельзя!

А почему нельзя написать это сочетание как «вобщем»? Тут все предельно просто: «в» – это предлог, а данную часть речи правильно писать раздельно со словами.

И все-таки хотелось бы понять, откуда у этой ошибки ноги растут. Ведь дыма без огня, как известно, не бывает. И действительно, в качестве «огня» выступает слово «вообще», которое очень часто путают с нашим оборотом.

Все, наверное, сразу вспомнили о таком варианте написания, как «вообщем», часто встречающемся на просторах Рунета и не только. А грамотные люди вспомнили и поморщились: этому слову-мутанту не место в нашей речи!

Для того чтобы не путать наше выражение со словом «вообще» и уж тем более не создавать из них нелепые альянсы, предлагаем рассмотреть семантическое значение каждого.

Семантика оборота «в общем»

1. Чаще всего выступает в качестве вводного слова, обобщая предшествующие высказывания.

  • В общем, мне стало все понятно.

Синонимы: (одним) словом, короче говоря.

2. Реже является наречием со значением «не касаясь частностей, подробностей».

  • В общем ему твой доклад понравился.

Синоним: вообще.

3. Может представлять собой сочетание предлога с прилагательным.

  • В общем конкурсе участники проявили себя великолепно.

В данном значении наш оборот можно заменить сочетанием «в этом», например. Такой нехитрый маневр позволит определить, что перед нами именно предлог с прилагательным, а не вводное слово или наречие.

Заметьте, во всех трех случаях «в общем» пишется раздельно!

Значение слова «вообще»

1. По отношению к большей части случаев.

  • Вообще это правило работает, но бывают и исключения.

Синонимы: в целом, обычно, в общем.

2. Говоря обобщенно.

  • А вообще ты прав, мне, пожалуй, не стоит туда идти.

Синонимы: приблизительно, в целом, в общих чертах.

3. Используется для усиления.

  • Это может вообще очень плохо закончиться, ты хоть понимаешь это?!

4. Всегда.

  • Он не только сегодня стеснительный, он вообще по жизни такой.

Синонимы: по сути, постоянно, всегда, во всем.

5. При всяких условиях.

  • Мне твое сегодняшнее поведение вообще не нравится.

Синонимы: вовсе, совсем, полностью, совершенно, абсолютно.

Как видим, в некоторых значениях обороты схожи, но все же постарайтесь их не путать.

Еще несколько нюансов

Некоторые допускают и другую орфографическую ошибку, заменяя «е» на «и», и получается «в общим». Нужно запомнить, что «в» – это предлог, характерный для предложного падежа, а в прилагательных, стоящих в данном падеже, после шипящих и «ц» пишется гласная «е».

  • Например: в пишущем, в блещущем, в нахлынувшем, в трескучем, в куцем.

Букву «и» следует писать, если подобное прилагательное стоит в творительном падеже.

  • Например: ползучим, обобщающим, причитающимся, испытавшим.

А как меняется правописание нашего оборота с добавлением к нему «-то»? По сути все остается на своих местах, просто частица присоединяется с помощью дефиса (как и положено по правилу написания частиц «-то», «-либо», «-нибудь», «кое-», «-таки»), и получается «в общем-то».

Морфемный разбор

Если вам необходимо провести разбор нашего оборота под цифрой 2, обратите внимание на то, какой частью речи является слово «общем».

Прилагательное: «общ» – корень, «ем» – окончание.
Наречие:

«общ» – корень, «ем» – суффикс.

Кстати говоря, морфемный разбор слова «вообще» будет выглядеть следующим образом:

«Во» – приставка, «общ» – корень, «е» – суффикс.

Пунктуационные особенности

Если наше сочетание используется в значении «вообще, не касаясь частностей», запятая не нужна.

  • Есть кое-какие проблемки, но в общем все хорошо.

Если оно используется в значении «в сущности», тогда это вводное слово, а значит, требует обособления. Когда сочетание стоит в начале предложения, запятая ставится после него, в конце – перед ним, в середине – с двух сторон.

  • В общем, я думаю, лучше бы ты молчал.
  • Заглянул я, в общем, к ним на огонек.
  • Не буду пересказывать весь сюжет – очень интересная книга, в общем.

Запятая необходима также при перечислении однородных прилагательных. Но сразу оговоримся, что подобный случай – большая редкость.

  • Мне доводилось ездить в общем, купейном и плацкартном вагоне, но в спальном я, честно говоря, оказался впервые.

Что касается сочетания «в общем-то», ситуация здесь также двоякая. Если оно употребляется в значении наречия «в достаточной степени, в основном», запятые не требуются.

  • В общем-то шиповник и дикая роза – это одно и то же.

Употребление сочетания «в общем-то» в значении «короче говоря, словом» переводит его в разряд вводных слов и требует обособления на письме.

  • Ваша реакция, в общем-то, мне ничуть не удивительна.

Ну и коль уж мы так много говорили о слове «вообще», обращаем ваше внимание на то, что оно не требует постановки знаков препинания, кроме двух случаев:

1. Когда оно входит в состав вводного словосочетания «вообще говоря».

  • Вообще говоря, на сегодняшний день это не самая лучшая работа.

2. Если оно употреблено в значении «вообще говоря».

  • Санкций становилось все больше, и, вообще, все это начинало напоминать глупое соревнование.

В общем, постарайтесь запомнить, как пишутся «вообще» и «в общем», и не пытайтесь скрестить их между собой, ибо гибрид выглядит крайне непривлекательно, а главное, противоречит правилам русского языка.

***

© ПишемПравильно.ру

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

В общем, вообще или вообщем — как правильно? | Образование | Общество

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Есть такой скандально известный голландский фильм ужасов под названием The Human Centipede — «Человеческая многоножка». Он рассказывает историю немецкого врача, который похитил троих людей и путем хирургического вмешательства соединил их желудочно-кишечные тракты. Однако функционировать как единый организм они, разумеется, не смогли, что принесло им много физических и моральных страданий. Говоря о моральных страданиях, представим, что вместо людей у нас есть два слова: вообще и в общем. И вот, перед нами лингвистический фильм ужасов под названием «Вообщем». Функционирует это слово в языке примерно так же, как пришитые друг к другу живые люди — никак.

Слово вообщем находится в рейтинге стоп-ошибок, допустив которые вы уже никогда не сможете претендовать на более или менее приличную репутацию среди грамотных людей. Так уж вышло, что эту ошибку узнают и высмеивают практически все, что, впрочем, не мешает ей появляться в речи носителей языка.

В классификациях языковых ошибок это явление называется немотивированной контаминацией. Человек просто путается в двух словах или не догадывается о том, что их два, употребляя вот такой гибрид.

Итак, к вопросу о словах вообще и в общем и их значениях. 

Стоит все же немного оправдать тех, кто употребляет слово вообщем, поскольку вопрос частей речи в русском языке действительно сложен: разобраться со всеми чтобы и что бы, причем и при чем, в течение

и в течении действительно трудно. Здесь можно полагаться разве что на удачу — только хороший учитель может помочь понять все тонкости разграничения, однако повезло с грамотными педагогами далеко не всем.

Слово вообще имеет следующие значения: 

1) в общем, обычно, по отношению к большей части случаев, в целом: 
«Вообще мы собираемся в 5, но сегодня перенесем встречу на 9»;

2) всегда, постоянно, во всём, по сути:
«Он не только сегодня не употребляет алкоголь — он вообще не выпивает (в принципе)»;

3) в общих чертах, приблизительно, в целом, говоря обобщённо:
«Вообще-то он прав»;

4) совсем, при всяких условиях, абсолютно:
«Я вообще этого не имела в виду!»;

5) дает оттенок усиления или оттенок значения ‘и вовсе’:
«Он может вообще тебе высказать всё, что думает».

Слово в общем имеет следующие значения: 

1) работает как модальное (вводное) слово:
«…В общем, завтра узнаем, какое решение было принято»;

2) не касаясь частностей, в целом:
«Ставки оказались в общем невысоки…».

Как вы видите, необходимо обладать языковым чутьем, чтобы правильно использовать эти слова, поскольку и у в общем, и у вообще есть как минимум одно общее значение ‘в целом’, не говоря уже о различных смысловых оттенках. Разобраться в закономерностях их употребления, может, и не самая легкая задача, но следует запомнить: «многоножки»

вообщем не существует.

Смотрите также:

на общую сумму — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

С марта он купил акции на общую сумму более десяти миллиардов долларов.

Since March, he has bought up shares totalling more than ten billion dollars.

В 2013 году взносы на общую сумму 10000 долл. США были получены от Аргентины.

In 2013, contributions
totalling
US$ 10,000 were received from Argentina.

На основе окончательного списка и выделенных ресурсов были профинансированы шесть проектов на общую сумму в 4917420 евро.

On the basis of the final list created and the allocated resources, 6 projects have been funded, for a total amount of Euro 4,917,420.00.

Оно оказывает финансовую поддержку 11 проектам на общую сумму 98100 евро.

После индивидуального рассмотрения этих претензий Группа рекомендует присудить компенсацию на общую сумму в 461806 долл. США.

After its individual review of these claims, the Panel recommends compensation
in the total amount
of USD 461,806.

После этого 11 граждан Туниса забрали у заявителя аннулированные банкноты на общую сумму 5570 кувейтских динаров.

Thereafter, 11 Tunisian nationals retrieved their cancelled Kuwaiti dinar banknotes in the total amount of KWD 5,570 from the Claimant.

По 32 из этих 69 проектов имелись неизрасходованные остатки средств на общую сумму 17,3 млн. долл. США.

Of those 69 projects, 32 had unspent balances totalling to $17.3 million.

Например, в 2013 году всего девять страновых отделений ЮНОПС разместили заказы на общую сумму более 200000 долл. США.

For example, only nine UNOPS country offices placed orders totalling over $200,000 in 2013.

ЮНИСФА выдали 19 заявок на закупки на общую сумму 1500 долл. США или больше, не получив разрешения от Центра.

UNISFA had issued 19 purchase orders totalling $1,500 or more without obtaining clearance from the Centre.

На ее лицевой счет поступил ряд международных переводов из разных стран на общую сумму 1124698 долл. США.

The business account received a number of international remittances from various places, totalling $1,124,698.

В этот же период 268 человек воспользовались льготами по оплате медицинских услуг на общую сумму примерно 1,9 млн. восточнокарибских долларов.

In the same period, 268 persons benefited from medical exemptions totalling approximately EC$ 1.9 million.

Вместе с тем в ней утверждаются бюджетные ассигнования на двухгодичный период 2008 — 2009 годов на общую сумму 4171359700 долл. США.

It did, however, approve a budget appropriation for the biennium 2008-2009 totalling $4,171,359,700.

Поступления отражали взносы 145 государств-участников (включая Европейское сообщество) на общую сумму 7798300 долл. США.

Income resulted from contributions of 145 States Parties (including the European Community) totalling $7,798,300.

В декабре 2001 года по линии этой программы было предоставлено кредитов на общую сумму 440 млн. реалов.

Through December 2001, the programme had granted credits totalling R$ 440 million.

Совет попечителей рекомендовал также выделить 20 грантов местным неправительственным организациям на общую сумму 150700 долл. США.

The Board also recommended the allocation of 20 project grants to local NGOs for a total amount of about US$ 150,700.

Целевой фонд выделил гранты на общую сумму в 8,3 млн. долл. США организациям в 96 странах.

The Trust Fund has awarded grants totalling $8.3 million in 96 countries.

Уже было дано много щедрых обещаний на общую сумму в размере более 107 млн. долл. США.

Many generous pledges have already been made, totalling more than $107 million.

Министерство юстиции также оплатило адвокатские расходы петиционера по данному делу на общую сумму 22000 датских крон плюс НДС.

The Ministry of Justice had furthermore paid the petitioner’s counsel’s fee in the matter totalling DKK 22,000 plus VAT.

В рамках международной программы развития коммуникаций в малых островных развивающихся государствах осуществляются 19 новых проектов на общую сумму 497000 долл. США.

Through the International Programme for the Development of Communication, 19 new projects are being implemented in small island developing States, totalling $497,000.

По поводу других пяти долгов на общую сумму 10800 кув. дин. заявитель представил подтверждения усилий по взысканию долга.

In regard to the remaining five debts totalling KWD 10,800, the claimant provided evidence of debt collection efforts.

на общую — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: на общую сумму несмотря на общую

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Однако влияние этих мер на общую ситуацию с правами человека остается ограниченным.

However, the impact of those measures on the overall human rights situation remains limited.

Развертывание сил почти завершено и оказало положительное влияние на общую безопасность в Албании.

Force deployment is almost complete and has had a positive effect on the overall security situation in Albania.

При использовании ретрансляционных станций возникают накладные расходы на общую эффективность сети и повышенную сложность.

There is an overhead cost on overall network efficiency and increased complexity with the use of relay stations.

Это оказало прямое и масштабное позитивное воздействие на общую эффективность производства.

This has had a direct and sizeable positive impact on overall productivity.

Доклад Генерального секретаря проливает свет на общую обстановку в стране, которая остается неустойчивой.

The Secretary-General’s report sheds light on the overall situation in the country, which remains very fragile.

В последние годы общего роста совокупное негативное воздействие колебаний суммы взносов на общую доступность ресурсов было ограниченным.

The combined negative effect of fluctuations in contributions on the overall availability of resources has been limited during the recent period of general growth.

Влияние передачи дел на общую рабочую нагрузку Международного трибунала было существенным.

The impact of referrals on the overall workload of the International Tribunal has been substantial.

Очевидно, что в условиях срочности процедуры это может повлиять на общую объективность процесса.

In a time-sensitive procedure, this can obviously have an impact on the overall fairness of the process.

Дальнейшая стабилизация положения в Либерии оказала позитивное воздействие на общую ситуацию в этом субрегионе.

The further stabilization of the situation in Liberia has had a positive impact on the overall situation in the subregion.

Ощутимое улучшение в плане сотрудничества обеих сторон с МООНЭЭ также оказало позитивное воздействие на общую обстановку в плане безопасности.

A palpable improvement in the cooperation of both parties with UNMEE has also had a positive effect on the overall security environment.

Присутствие войск уже оказало позитивное воздействие на общую военную ситуацию в стране, несмотря на вызывающие беспокойство задержки в процессе расквартирования.

The presence of the troops has already had a positive impact on the overall military situation in the country, despite the disturbing delays in the quartering process.

Развертывание сил оказало положительное влияние на общую безопасность в Албании, что неоднократно подчеркивалось и местными властями.

The deployment of the force has had a positive effect on the overall security situation in Albania, as has also been repeatedly stressed by local authorities.

Эти соглашения уменьшили опасность распространения войны на южные Балканы и оказали положительное воздействие на общую ситуацию в регионе.

Those agreements have decreased the risks of spilling over of the war in the southern Balkans and have had a positive effect on the overall situation in the region.

Поэтому его тревожит ссылка на общую озабоченность человечества.

He accordingly expressed concern about the reference to the common concern of humankind.

Негативный политический климат продолжал негативно влиять на общую законодательную деятельность.

Overall legislative work has continued to be adversely affected by the negative political environment.

Питьевая вода проверялась на общую бета-активность.

Potable water was tested for total beta activity.

Выбор пал на общую простые растровые шрифты и FreeType.

Choice fell on a total of simple bitmapped fonts and FreeType.

Ричард Элвес указывает на общую ошибку в описании пар Перко.

Richard Elwes points out a common mistake in describing the Perko pair.

Вращение — это просто последовательная радиальная ориентация на общую точку.

A rotation is simply a progressive radial orientation to a common point.

Gameforge также имеет право на общую юрисдикцию в отношении пользователя.

Gameforge is also entitled to sue at the general jurisdiction of the user.

«В ОБЩЕМ» или «ВОБЩЕМ», как правильно пишется?

В рус­ской орфо­гра­фии сло­во «в общем» пишет­ся раз­дель­но с пред­ло­гом.

Выясним, как пишет­ся пра­виль­но сло­во «в общем», «вобщем» или «вооб­щем», слит­но или раз­дель­но, опре­де­лив часть речи и при­ме­нив пра­ви­ло рус­ско­го язы­ка о напи­са­нии наре­чий с пред­ло­га­ми.

Правописание слова «в общем»

Чтобы понять, какое напи­са­ние инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва выбрать, рас­смот­рим опре­де­лен­ный кон­текст.

Он в общем чело­век непло­хой.

Как правильно?

Как правильно?

Слово «в общем» явля­ет­ся по сво­ей сути наре­чи­ем. Оно име­ет зна­че­ние «в целом», «не каса­ясь подроб­но­стей и част­но­стей».

В зави­си­мо­сти от кон­тек­ста это сло­во ста­но­вит­ся ввод­ным, если пред­ва­ря­ет выска­зы­ва­ние. Тогда оно име­ет зна­че­ние «в сущ­но­сти», «по суще­ству» как в этом выска­зы­ва­нии:

В общем, он чело­век непло­хой.

Поменялась струк­ту­ра пред­ло­же­ния. Слово «в общем» фигу­ри­ру­ет в нача­ле пред­ло­же­ния и име­ет зна­че­ние обоб­ще­ния.

В Ялте я уви­дел Чехова силь­но изме­нив­шим­ся: он поху­дел, дви­гал­ся мед­лен­нее, голос зву­чал глу­ше. Но в общем он был почти тот же, что и в Москве: при­вет­лив, но сдер­жан, гово­рил доволь­но ожив­лён­но, но еще более про­сто и крат­ко, а во вре­мя раз­го­во­ра все думал о чем-то сво­ем (И. Бунин).

В выбо­ре слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва вос­поль­зу­ем­ся пра­ви­лом рус­ской орфо­гра­фии:

Пишутся раз­дель­но с пред­ло­га­ми наре­чия, начи­на­ю­щи­е­ся с глас­ной бук­вы.

Слово «в общем» пишет­ся раз­дель­но с пред­ло­гом «в», как и вот эти наре­чия:

Пиши по-русски правильно

Пиши по-русски правильно

Примеры

В общем,  в этом году из-за силь­ных моро­зов поляр­ни­кам как нико­гда тяже­ло было зимо­вать на Крайнем Севере.

В общем, под­го­то­вив­шись как сле­ду­ет, Василий хоро­шо высту­пил на город­ских сорев­но­ва­ни­ях по лег­кой атле­ти­ке.

В общем, вам не сто­ит так вол­но­вать­ся из-за таких мело­чей.

В кон­тек­сте отли­ча­ем ана­ли­зи­ру­е­мое наре­чие от сло­во­фор­мы при­ла­га­тель­но­го «общий», опре­де­ля­ю­ще­го суще­стви­тель­ное с пред­ло­гом «в», напри­мер:

В общем вагоне было шум­но от про­щаль­ных воз­гла­сов, пока поезд не тро­нул­ся с пер­ро­на и дале­ко поза­ди оста­лись все про­во­жа­ю­щие.

Обратим вни­ма­ние на слит­ное напи­са­ние наре­чия «вооб­ще», име­ю­щее похо­жее лек­си­че­ское зна­че­ние.

Слово «в общем» и запятая

Часто воз­ни­ка­ет сомне­ние, нуж­на ли запя­тая после это­го сло­ва. Постановка зна­ка пре­пи­на­ния зави­сит от того, явля­ет­ся ли иссле­ду­е­мое наре­чие чле­ном пред­ло­же­ния.

Понаблюдаем:

Дед рас­ска­зал нам в общем, как нуж­но скла­ды­вать брев­на для построй­ки дома.

В этом пред­ло­же­нии наре­чие свя­за­но с глаголом-сказуемым и отве­ча­ет на вопрос:

рас­ска­зал как? в общем.

Рассматриваемое сло­во явля­ет­ся вто­ро­сте­пен­ным чле­ном пред­ло­же­ния — обсто­я­тель­ством. Запятая не ста­вит­ся.

Гораздо чаще «в общем» начи­на­ет пред­ло­же­ние и име­ет зна­че­ние обоб­ще­ния. Оно грам­ма­ти­че­ски не свя­за­но с дру­ги­ми чле­на­ми пред­ло­же­ния и его мож­но заме­нить кон­струк­ци­ей «коро­че гово­ря» или сло­ва­ми «в ито­ге», «сло­вом», «в сущ­но­сти». В такой роли это наре­чие явля­ет­ся ввод­ным сло­вом, кото­рое выде­ля­ет­ся запя­той.

Все про­изо­шло очень быст­ро. В общем, он поскольз­нул­ся на льду и упал.

Мы обсу­ди­ли с сыном его пла­ны на буду­щее. В общем, парень решил посту­пать в лёт­ное учи­ли­ще.

Скачать ста­тью: PDF

на+общую+сумму — с русского на все языки

См. также в других словарях:

  • подсчитывавший общую сумму — прил., кол во синонимов: 3 • итоживший (8) • подводивший итог (16) • суммировавший …   Словарь синонимов

  • определять среднее значение или общую сумму — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN integrant …   Справочник технического переводчика

  • Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная …   Энциклопедия инвестора

  • Россия. Политический отдел и финансы: Финансовое хозяйство — 1) Древнейший период. Содержание князя, военные предприятия, примитивное управление и суд как главнейшая составная часть последнего были единственными коллективными потребностями древнейших русских политических союзов. Удовлетворение этих… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Россия. Экономический отдел: Промышленность — I а) Исторический очерк. В эпоху, предшествующую преобразованиям Петра I, промышленно торговая жизнь Р. вследствие редкого населения, отсутствия правильных путей сообщения и прикрепленности к земле массы народа имела вполне патриархальный… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… …   Энциклопедия инвестора

  • Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… …   Энциклопедия инвестора

  • Платежный баланс — (Balance of payments) Платежный баланс это статистический документ, отражающий все внешнеэкономические операции данной страны Платежный баланс страны, методы и структура составления платежного баланса, отрицательное и положительное сальдо… …   Энциклопедия инвестора

  • Приток капитала — (Cash inflow) Приток капитала это поступление денежных средств в экономику страны от иностранных источников Приток капитала и его влияние на экономику государства, роль иностранных инвестиций в национальных экономиках стран, ввоз и вывоз… …   Энциклопедия инвестора

  • Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… …   Географическая энциклопедия

  • Петербургский международный экономический форум — Статус Активен Отрасль Экономика …   Википедия

Книги

  • Сначала скажите Нет . Секреты профессиональных переговорщиков. Уникальная система подготовки и ведения жестких переговоров, с помощью которой ежегодно заключаются сделки на общую сумму более 100 милл, Кэмп Д. / Jim Camp. 272 стр. Эта книга познакомит вас с эффективной системой планирования и ведения переговоров, которую можно использовать в любой области жизни. Вы узнаете: — как управлять переговорным… Подробнее  Купить за 946 грн (только Украина)
  • Искусство стратегии. Уроки Билла Гейтса, Энди Гроува и Стива Джобса, Дэвид Йоффи, Майкл Кусумано. Опыт трех легендарных CEO, работу которых авторы изучали и анализировали на протяжении 30 лет. С 1968 по 1976 г. Билл Гейтс, Энди Гроув и Стив Джобс создали три компании, которые сформировали… Подробнее  Купить за 710 руб
  • Сначала скажите нет . Секреты профессиональных переговорщиков. Уникальная система подготовки и ведения жестких переговоров, с помощью которой ежегодно заключаются сделки на общую сумму более 100 милл, Джим Кэмп. 272 стр. Если ваш клиент, угрожая разрывом отношений, вынуждает вас предоставить ему очередную скидку, а вы боитесь отказать и потерять его, то у Джима Кэмпа есть для васдругой, более… Подробнее  Купить за 583 грн (только Украина)
Другие книги по запросу «на+общую+сумму» >>

общую — это… Что такое общую?

  • отклик на общую аварийную ситуацию — реагирование на общую аварийную ситуацию — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы реагирование на общую аварийную ситуацию EN general emergency response …   Справочник технического переводчика

  • ГОСТ Р 51663-2000: Устройства одновременной работы передатчиков низких и средних частот на общую антенну (общий фидер). Основные параметры. Общие технические требования. Методы измерений — Терминология ГОСТ Р 51663 2000: Устройства одновременной работы передатчиков низких и средних частот на общую антенну (общий фидер). Основные параметры. Общие технические требования. Методы измерений оригинал документа: 3.1.2 диапазон рабочих… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЧАСТНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СТАНЦИЯ С ВЫХОДОМ В ОБЩУЮ СЕТЬ — (private automatic branch exchange, PABX) См.: частная телефонная станция с выходом в общую сеть (private branch exchange). Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая… …   Словарь бизнес-терминов

  • ЧАСТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СТАНЦИЯ С ВЫХОДОМ В ОБЩУЮ СЕТЬ — (private branch exchange, PBX) Частная телефонная станция фирмы, обслуживающая переговоры своих абонентов с внешним миром и друг с другом. Автоматический вариант – частная автоматическая телефонная станция с выходом в общую сеть (private… …   Словарь бизнес-терминов

  • имевший общую границу — прил., кол во синонимов: 3 • был смежным (3) • граничивший (13) • соприкасавшийся …   Словарь синонимов

  • иметь общую границу — быть смежным, граничить, соприкасаться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • подсчитывавший общую сумму — прил., кол во синонимов: 3 • итоживший (8) • подводивший итог (16) • суммировавший …   Словарь синонимов

  • автоматическая телефонная станция без выхода в общую сеть — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN private automatic exchangePAX …   Справочник технического переводчика

  • блок-станции промышленных предприятий, которые также отпускают электроэнергию в общую энергосистему — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN industrials …   Справочник технического переводчика

  • объединение услуг для обслуживания абонентов за общую плату — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN bundling …   Справочник технического переводчика

  • определять среднее значение или общую сумму — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN integrant …   Справочник технического переводчика

  • on the total — Перевод на голландский — примеры английский

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Это основано на из общего количества выполненных оценок и задействованного регулярного знания энергии.

    Раздел Оплата по итогу Годовщина ван де Шаттинген и его законопроект об энергетике.

    Размер Ski Skill, основанный на полных вертикальных перепадов, составляет 230 футов.

    ограничение на общее количество серверов

    Вы выплачиваете проценты ежемесячно, из расчета на общую сумму .

    Но норма прибыли рассчитывается на общую сумму капитала, вложенного в промышленный бизнес.

    De Winstvoet Wordt Echter от до
    , в то время как промышленный капитал.

    Комиссия не располагает точной информацией об общем количестве линий человеческих эмбриональных стволовых клеток, созданных в Европе с 27 июня 2002 года.

    De Commissie heeft получит определенную информацию по общей сумме aantal menselijke embryonale stamcellijnen dat in Europa is gecreëerd sinds 27 juni 2002.

    Кроме того, ОЭСР недавно заявила, что законодательство о защите занятости не оказывает существенного влияния на общий уровень занятости .

    Bovendien heeft de OESO onlangs обширные данные о значительном эффекте op 9003 werkgelegenheid heeft.

    Статья 185 (1) WIB 92 предусматривает, что компании облагаются налогом на общую сумму прибыли до распределения.

    В статье 185, параграфе 1, WIB 92 приведен ниже. В настоящее время он составляет 9 0009 000 900 фунтов стерлингов Ван Хун Винст, uitgekeerde dividenden inbegrepen.

    Наконец, блок 4 содержит 3 поправки, которые должны быть отклонены парламентом на основе на основе общего компромисса .

    Десять прорезей для блоков 4 3 Дверь не ограничена Двумерной вербеной веретеной версией, компл.

    Комиссия предпочитает эту опцию и предлагает, чтобы режим тарификации основывался на из общего количества пассажиров, которые каждая авиакомпания перевозит из данного аэропорта.

    Комиссионный сборник по английскому языку сборных документов антагонистов Пассажирские работы Ван-на-Энен Бепальде Люхтхейвен Вервоерт.

    Количество скидок зависит от от общей суммы вашей покупки и рассчитывается автоматически при оформлении заказа.

    Hoeveelheidskortingen Worde Berekend Оптимизация Приз ван Уан Аанкоуп в действии Автоматизация и повышение квалификации.

    Если вы решили делать ставки в этих областях, вы делаете ставку на общее числовое значение всех трех костей.

    Самая лучшая в мире, в том числе 910
    00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 «.

    Здесь, дом на колесах от 10 € стоимость заказа 20 скидка на общую сумму .

    Ее караваны для кемперов vanaf 10 â bestelwaarde 20 korting op totale prijs.

    Размер Indianhead, основанный на на общем вертикальном перепаде , составляет 540 футов.

    Во время EcoPrint Roland DG концентрирует свои усилия на общей экологической оценке своих машин и методов работы.

    Roland DG Concentreert Zich Tijdens EcoPrint op to totale Экологически чистые машины и оборудование для машин и оборудования.

    Результаты хуже для Eurostar, который зафиксировал падение на 2% от общего числа путешественников .

    В результате он получил данные от Eurostar, а также от фургона 2% и регистраторов.

    Мы также считаем целесообразным соблюдать подход, использованный при утверждении бюджетов на 1998 и 1999 годы, и принять решение об общих ассигнованиях, которые будут выделены небольшим официальным органам.

    Он получает информацию о самых разных направлениях деятельности в 1998 и 1999 годах, в том числе по общей сумме баллов за последние годы.

    Гарантия будет выплачиваться с комиссией 10% годовых. [15] на общую сумму , предоставленную с 30 сентября 2012 года по 1 января 2016 года.

    Премьер ван 10% за квартал [15] Worden Betaald на общую сумму garantiebedrag dat tussen 30 сентября 2012 en 1 января 2016 года в выходные дни.

    1. Если импортные товары, ранее введенные для процедуры временного ввоза, выпущены для свободного обращения, компенсационные проценты уплачиваются в размере с общей применимой импортной пошлины .

    1. В настоящее время он не знает, что такое, а не торгует, и т. Д. , всего
    человек, живущих в разных странах.

    6 пружинных элементов, действующих на общий ход поршня ;

    6 встретился с девятилетней давностью опер. шлаков Ван-де-Зуйгер веркен; ,
    on the total — Перевод на немецкий — примеры английский
    Предложения: на общее количество в расчете на итог

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Таким образом, нагрузка тяжелого машиностроения распределяется на общую поверхность пути .

    Die Last des schweren Maschinenverkehrs wird somit auf die gesamte Открытое меню.

    Тем не менее, доказательства, полученные от одного импортера в ходе первоначального расследования, показали, что общее влияние на общую деятельность компании будет ограниченным.

    Aus den von einem Einführer im Rahmen der Ausgangsuntersuchung gesammelten Belegen ging jedoch hervor, dass die generellen Auswirkungen auf das gesamte Geschäftsvolumen des Unternehmens begrenzt wären.

    2. Способ по п.1, отличающийся тем, что содержание парафина составляет от 2,5 до 5 мас.% В расчете на от общего количества формовочного материала.

    Verfahren gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Paraffinanteil 2,5 bis 5 Gew .-% bezogen auf das gesamte Предоставляемый материал.

    Поставьте общую оценку на общую стоимость работы .

    По умолчанию проценты рассчитываются на основе от общего количества для всего графика.

    Я жду обещанного Комиссией отчета об общем воздействии закупок на .

    Заказы будут пропорционально распределены на основе от общей стоимости сделки в долларов.

    14. Способ по п.14, в котором пороговые значения варьируют в зависимости от от общей входной амплитуды .

    Verfahren gemäß Anspruch 14, wobei die Schwellwerte in Abhängigkeit von der gesamten Eingangsamplitude verändert werden.

    Не установлено максимальное ограничение на общую продолжительность перевозки .

    Запланированная частота выборки может быть изменена на основе обновленной информации об общей численности населения человек.

    Теперь вы можете предлагать скидки на доставку на основе на общую сумму покупки.

    Италия не предоставила никакой информации об общих расходах на реструктуризацию или количественно оценила вклад получателя.

    Ferner legte Italien weder Angaben zu den Umstrukturierungskosten insgesamt vor noch bezifferte es den Beitrag des Beihilfeempfängers.

    Таким образом, предлагаемые антидемпинговые пошлины будут иметь лишь незначительное влияние на общую стоимость в процессе производства стали.

    Folglich hätten die vorgeschlagenen Antidumpingzölle nur marginale Auswirkungen auf die Gesamtkosten der Stahlerzeugung.

    В дебатах о пересмотре федеральной конституции Велти представлял централистскую позицию.

    Bei der Debatte um die Totalrevision der Bundesverfassung vertrat Welti einen zentralistischen Standpunkt.

    3 дня и 3 соревнования определяют из общего количества победителей.

    Эффективность отражателей высокого уровня основана на по принципу полного внутреннего отражения .

    Расходы зависят от от общего размера вашей среды .

    Максимальные ограничения накладываются на общую сумму выплачиваемого вознаграждения .

    Возврат будет рассчитываться на основе от общего количества забронированных недель проживания, включая периоды продления.

    Erstattungen werden anhand der Gesamtzahl gebuchter Unterkunftswochen, einschließlich Verlängerungszeiten, berechnet.

    За эту комплексную и профессиональную услугу будет выставлен счет за обработку в размере от общей суммы мероприятия.

    Die umfassende und professionalelle Dienstleistung wird mittels einer Bearbeitungsgebühr entsprechend des Gesamtbetrages der Veranstaltung verrechnet. ,
    on the total — Перевод на испанский — примеры английский
    Предложения: на общее количество на общую сумму

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Запланированная частота выборки может быть изменена на основе обновленной информации об общей численности населения человек.

    Всеобщее мнение о том, что все еще в силе, зависит от фактической актуальности всего общего количества рабочих дней.

    Скидки на общую сумму вылетающих пассажиров

    Этот мандат обычно основан на на общей площади квадратных метров.

    Este mandato se basa típicamente и всего блюд.

    Эти «прочие расходы» удерживаются на уровне 10700 евро от общего валового дохода .

    La deducción de estos ‘otros gastos’ se limita a 10700 евро евро в сумме долларов США.

    Изменение цены само по себе является передачей экономических выгод между потребителями и производителями, без прямого влияния на общую сумму .

    Внесение изменений в общие положения и передачи экономических и экономических данных в полном объеме и прямое распространение, всего всего .

    Процентная ставка 5% (пять процентов) в месяц будет применяться на общую сумму от суммы долга.

    Una Taza de interés de 5% (cinco porciento) mensual será aplicado sobre el total del monto en deuda.

    НДС 8% от общей стоимости заказа .

    Будьте осторожны, это может оказать влияние на общее количество используемой памяти .

    Tenga cuidado, Pues Esto Puede Tener Impacto en la memoria всего утилит.

    Однако эта оценка основана на на общей площади поперечного сечения земного шара.

    Греховное эмбарго, оценочное положение и в мире.

    1 Коэффициенты основаны на от общего количества учащихся в учащихся во всех национальных школах.

    1 Las пропорции basan en la matrícula всего en todas las escuelas nacionales.

    Индия запросила информацию об общей стоимости сокращения выбросов в размере .

    Индия информация sobre el costo всего de las reducciones de las emisiones.

    Применяются вышеуказанные цены в зависимости от от общего количества штук в этой подгруппе.

    Los Precios Arriba Indicados зависит от Cantidad всего Pedid Dentro De Esta подкатегории.

    Это было бы еще одним важным шагом к переговорам по полной ликвидации ядерного оружия .

    Все права защищены, в том числе и 9999 гаций,
    , исключение , всего де лас армас ядер.

    Кубический объем основан на от общего пространства внутри контейнера.

    Elúmenmen cúbico es el espacio interior всего условных единиц.

    Имперские архивы — это те, которые оказали на все всего геополитического сообщества или империи.

    Las arquías imperiales son aquellas que se ejercen sobre el conunto всего de la Comunidad Геополитика или Империо.

    Он рассчитывается на основе от общей суммы продаж , созданной вами.

    Он не устанавливает лимиты в активах развивающихся стран, на общую сумму рисков.

    Нет необходимости в активном участии, sobre la и всего .

    Ваша позиция может повыситься в зависимости от от общей оценки жюри для ваших снимков.

    Надо помнить, что смерти было передано на общую сумму человек.

    Debemos Recarue Que La Seincia de la Muerte Fue Dada и Hombre всего .

    Проблема возникает из-за обязательства по выплате процентов на общую сумму .

    Все проблемы, связанные с этим, должны быть sobre la asignación всего .,
    on the total — Перевод на итальянский — примеры английский
    Предложения: на общую сумму

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Влияние продуктов с социальной ценностью на общий объем премий Группы составило 16,4%.

    L’incidenza dei prodotti a valenza sociale итого долей по объему в первом квартале и на уровне 16,4%.

    Автоматический и простой расчет: мы должны знать только законный процент на общую сумму каждого чекового счета.

    Автоматизированный и независимый от калько: бисонный солонто калькольарный процент стабильный итоговый дигний фаттура-ассембно.

    Кроме того, пропагандируется великая ложь, основанная на из сатанинских обманов.

    Inoltre la grande menzogna promossa, ç basata sul totale inanno Satanico.

    Квота итальянцев на общую сумму пасется 80%.

    На втором этапе 349 мест распределяются по подсчетам на основе от общего количества голосов, суммированных по всей стране.

    В любом случае, я получаю информацию о том, что сультаций составляют дней в году.

    В случае платежей в валюте, отличной от GBP, также будет применяться комиссия по обменному курсу в размере 2,5% на общую сумму .

    Nel caso di pagamenti in una valuta дифференцированно за GBP, с заявками на участие в комиссионном разрешении 2.5% итого .

    немедленные комиссии на общую сумму от каждой суммы бронирования

    Commissioni immediati sul totale di ogni prenotazione

    Для всех клиентов, которые забронируют номер до 31 января 2016 года, будет применяться скидка 10% на общую сумму праздничных дней.

    Тут и у меня есть все, что нужно для вступления в силу 31 января 2016 г. 10% от общего количества долларов США вакансий в полном объеме.

    Удельный вес электронной коммерции в Италии в общем объеме розничной торговли составляет около 3%, и мы можем наблюдать значительные неоднородности в разных секторах экономики.

    Электронная коммерция в Италии продаж розничных продаж и около 3% значительных дисомогенизаций в различных областях.

    получите скидку 5% на весь период пребывания

    Скидки на общую сумму вылетающих пассажиров

    Сектор имеет заболеваемость 4.От 3 до 5 процентов от общего оборота европейского сельского хозяйства .

    Set set set set set tore che 4 4 ​​4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10,,,,,, 4 4 9 3 9 5 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

    Тем не менее, доказательства, полученные от одного импортера в ходе первоначального расследования, показали, что общее влияние на общую деятельность компании будет ограниченным.

    Dagli elementi forniti da un importatore nel corso dell’inchiesta iniziale risultava tuttavia che l’impatto complessivo sul totale delle attività della società sarebbe stato limitato.

    расширение сбора данных на общую численность населения .

    espansione dei dati raccolti , итого , делла пополазион.

    Вышеуказанные штрафы применяются к общей сумме тарифа для пассажиров, забронированных транспортных средств и связанных с этим дополнительных сборов и налогов.

    Le suddette trattenute si Applicano sultale delle tariffe Passeggeri, veicoli prenotati e et addizionali e tasse.

    В других странах центральные правительства берут на общую стоимость строительства .

    Знаменатели основаны на от общего числа пациентов, чья классификация по TIMI была разрешена.

    I denominatori sono basati суль номер всего раз в месяц, в соответствии с классификацией TIMI и определенными данными.

    Граждане должны прокомментировать по общему количеству приемов при закрытии .

    I cittadini dovranno esprimersi sulla totale chiusura di accoglienza.

    Депозит требуется 30% от общей цены .

    Гора Като размером от общей вертикали составляет 240 фот.

    ,

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о