Обучение иностранцев русскому языку: Учим преподавать русский язык иностранцам РКИ | курсы методики — обучение русскому языку иностранцев

Содержание

Русский язык как иностранный для детей | Как учить детей русскому

Русскоязычные родители, проживающие за рубежом и желающие, чтобы их ребёнок хорошо говорил по-русски, могут научиться преподавать русский язык как иностранный в нашем Центре.

Дистанционный курс «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)», разработанный в нашем Центре, имеет два больших преимущества:

1. Наш курс методики преподавания РКИ является универсальным для обучения русскому языку детей и взрослых иностранцев. Освоение методики преподавания РКИ, представленной в нашем курсе, позволит не только обучить русскому языку детей, но и мужа-иностранца, родственников, а также преподавать русский язык для иностранцев на профессиональном уровне.

2. Наш курс методики преподавания РКИ является исключительно практическим: во-первых, при прохождении курса не нужно будет учить ничего лишнего, во-вторых, все полученные в ходе прохождения курса знания Вы сможете применить в практике обучения русскому языку детей и взрослых иностранцев.

Русский язык для детей за рубежом

Ребенок, растущий за рубежом, уже не говорит по-русски как носитель языка. Это происходит, даже если оба родителя стремятся говорить дома только по-русски. Ещё одной проблемой является то, что дети отказываются учить русский язык, им это кажется неинтересным, трудным и скучным. У родителей не получается заинтересовать и обучить детей русскому языку, потому что они не умеют преподавать русский язык как иностранный.

Как учить ребенка русскому языку за границей? Малыши усваивают язык путём имитации, это значит, что с маленькими детьми нужно петь песенки, разучивать стишки, разукрашивать раскраски и при этом постепенно вводить новые слова и фразы, и только потом Вам понадобится азбука для детей.

Но уже с 5-6 лет (а бывает и раньше) дети начинают активно задавать вопросы «Почему?».

Дети, растущие за рубежом, могут спросить:

  • Почему надо сказать «Я рисую стол», но «Я рисую котА»? Почему «Я рисую кот» — это неправильно?
  • Почему надо сказать «У меня есть 2 куклЫ», но «У меня есть 5 кукОЛ»? Почему «У меня есть 5 куклЫ» сказать нельзя?
  • Почему надо сказать «ЭТО алфавит для детей. Мне нравится ЭТОТ русский алфавит», почему нельзя сказать «Мне нравится ЭТО русский алфавит»?

И таких вопросов дети, которые изучают русский язык за границей, будут задавать бесчисленное множество.

Обучая ребенка русскому языку вне русскоязычной языковой среды, в которой процесс освоения ребенком русского языка происходит автоматически, русскоязычные родители вынуждены будут объяснять грамматику русского языка для детей (с позиции преподавания грамматики русского языка иностранцам!), показывать логику и структуру русского языка, отвечать на вопросы, которые никогда не возникли бы, если бы ребенок учил русский, живя в России. Чтобы обучить ребенка русскому языку за границей, родители всегда должны быть готовы объяснить ребенку, почему нужно говорить так, а не иначе, почему надо употребить тот или иной падеж, ту или иную видо-временную форму глагола и т.п.

Изучение русского языка для детей за границей – это совершенно другой процесс, чем для детей, которые изучают русский в России. Если родители хотят обучать детей русскому языку за рубежом, им нужно овладеть методикой преподавания русского языка как иностранного (методикой преподавания РКИ). Дистанционный курс «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)», разработанный в нашем Центре, даёт все знания, необходимые для преподавания русского языка как взрослым иностранцам, так и детям-иностранцам, а также детям-билингвам.

Почему так важно не упустить время в обучении детей русскому языку?


Уроки русского языка для детей 

Многие русские дети, выросшие за рубежом, не говорят по-русски. Они учатся в школе на другом языке, говорят на другом языке со сверстниками, и очень часто семья, дом – это единственное место, где звучит русская речь. Именно поэтому роль родителей в процессе обучения детей русскому языку не просто велика, она огромна.

В русскоязычных и двуязычных семьях, проживающих за границей, родителям уже не достаточно просто говорить с ребенком по-русски, им необходимо знать, как провести уроки русского языка для детей, причем эти уроки будут совсем не похожи на уроки русского языка с детьми, живущими в России.

Изучение русского языка для детей, которые растут за рубежом, не сводится к изучению правил орфографии и пунктуации. Гораздо большую трудность для детей вызывают следующие вопросы: как составить из слов предложение, почему в данном случае нужно выбрать именно этот вид глагола, почему здесь употребляется этот падеж и этот предлог, т.е. русскую грамматику для детей нужно будет объяснять уже не как для носителей языка (у которых никогда не возникают эти вопросы), а как для иностранных детей. Дети, растущее за рубежом, уже

не могут самостоятельно и бессознательно выучить разговорный русский язык!

Сравните вопросы детей, которые изучают русский язык в России и за границей:

Учим русский язык для детей в России

Учим русский язык для детей за границей

 

Почему надо писать не так, как слышится?

 

Пишем:

«У меня зелёный пенал»,
а не «у миня зилёный пинал»?

Пишем:

«Корова даёт молоко»,

а не «карова даёт малако»?

Почему надо читать не так, как пишется?

 

Читаем:

«У мИня зИлёный пИнал»,
а не «У мЕня зЕлёный пЕнал»?

Читаем:

«КАрова даёт мАлАко»,
а не «кОрОва даёт мОлОко»?

 

Виды глагола в русском языке для русских детей

 

У русских детей не возникает вопросов об употреблении видов в разговорной речи. Единственное, где понадобятся знания, что такое вид глагола в русском языке, – это на занятиях по русскому языку в школе в ситуации, когда надо сделать морфологический разбор глагола как части речи.

Виды глагола в русском языке. Вопросы иностранных детей

 

Почему здесь разные глаголы?

«Нельзя открывать эту дверь, идёт экзамен!»

«Нельзя открыть эту дверь, замок сломан!»

 

Почему нельзя сказать:

«Я каждый день сделал домашнее задание»,

но можно сказать:

«Я сегодня сделал домашнее задание»?

 

Глаголы движения в русском языке

 

Русские дети и взрослые в России даже не подозревают, что в русском языке есть глаголы, которые функционирует в речи совершенно по-особому, но употребляют нужный глагол безошибочно.

 

Глаголы движения. Русский язык как иностранный

 

Почему нельзя сказать:

«Смотри, спортсмены бегают к финишу»,

но можно сказать:

«Смотри, дети бегают по двору»?

 

Предлоги в русском языке

 

Не возникает вопросов.

 

Предлоги в русском языке. Русский язык как иностранный

 

Когда надо говорить предлоги В, НА, ИЗ, С?

Почему «Птичка сидит НА ветке», 
но «птичка сидит В гнезде»?

Почему «Достань книгу С верхней полки», 
но «Достань ключи ИЗ кармана»?

 

! Обучение детей русскому языку за границей строится совсем иначе, чем обучение русскому языку детей в России. Даже если Вы обладаете врожденной грамотностью и Вы получали одни пятёрки на уроках русского языка в школе, даже если у Вас есть филологическое образование, Вам

не будет хватать знаний для обучения русскому языку как иностранному детей. Это происходит потому, что в рамках обучения русскому языку как родному не даются знания, необходимые для обучения русскому языку как иностранному (РКИ).

Как научить ребенка русскому языку за рубежом? Когда и с чего начать обучение русскому языку ребенка?

Чем раньше Вы начнете заниматься с ребенком русским языком, тем легче будет ребенку выучить русский язык. В тех семьях, где родители не уделяют

внимание изучению детьми русского языка, язык окружающей среды постепенно заменяет русский и, в конце концов, полностью его вытесняет, в результате чего русские дети уже не могут сказать по-русски ничего, кроме «привет», «пока», «спасибо». Родители таких детей на вопрос, почему они не занимались с ребенком и не обучили своего ребенка русскому языку, обычно отвечают: «Не хотели заставлять. Захочет – сам выучит». Однако жизнь показывает, что не выучит (либо это будет стоить неимоверных усилий с его стороны).

Не нужно терять время и откладывать изучение русского языка на будущее. К тому же если Вы научитесь преподавать русский язык как иностранный, то заставлять ребенка изучать русский Вам не понадобится. Ребенку будет интересно изучать русский язык, и он полюбит говорить по-русски!

Дистанционный курс «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)»

Дистанционный курс методики «Преподавание русского языка как иностранного(РКИ)» будет полезен для всех начинающих преподавать русский язык для детей за рубежом и стремящихся сделать свои уроки русского языка как иностранного максимально эффективными.

Не нужно опасаться того, что обучаться методике преподавания русского языка как иностранного будет трудно. Мы учим учить детей русскому языку в доступной форме, проходить наш курс будет очень интересно, Вам не придется заучивать неприменимую на практике теорию и штудировать книги по теории языка, потому что наш курс методики преподавания РКИ является практическим >>

Для русскоязычных родителей, проживающих с детьми за рубежом, существует возможность воспользоваться льготной программой, действующей в нашем Центре, и пройти курс «Преподавание РКИ» по льготной цене. Подробнее о льготной программе >>

О том, как пройти курс методики обучения русскому языку как неродному, научиться преподавать русский язык как иностранный детям и взрослым, а также о льготной программе читайте на странице Цены | Сроки | Как пройти >>

Информация об изучении русского языка

© ННГУ

Учить русский язык можно как до, так и после приезда в Россию. Все зависит от вашего желания и возможностей.

Учить русский в России

Чтобы начать учиться в России, вовсе необязательно знать русский язык: можно выучить его на подготовительном отделении, курсах или найти программу на английском языке.

Подготовительные отделения в российских университетах

© ННГУ

Обучение на подготовительных отделениях российских вузов для иностранцев длится один учебный год. Программа включает изучение русского языка (4-6 часов в день), а также некоторых общеобразовательных предметов: математики, химии и прочих (в зависимости от выбранной специальности). Для англоговорящих студентов первое время занятия по общим предметам ведутся на английском языке. В дальнейшем они переходят на обучение на русском.

По словам преподавателей, выучить русский язык за один год вполне реально, большинство иностранных студентов с этим успешно справляется.

Обучение на подготовительном отделении для иностранных граждан платное. Бесплатно по этой программе учатся только студенты, поступившие в рамках квоты (государственных стипендий).

Подготовительные отделения по изучению русского языка есть в ВШЭ, ИТМО, ЛЭТИ, КФУ, МИСиС, МИФИ, ТПУ, МФТИ, НГУ, ННГУ, УрФУ, СПбПУ, МГУ, РУДН, ДВФУ, СФУ и других российских университетах. Выбрать программу вы можете здесь.

Курсы при российских университетах

На этих курсах вы можете выбрать уровень, группу, интенсивность обучения, программу («Русский по фильмам и литературе», «Язык средств массовой информации», «Русский язык для бизнеса»), продолжительность (от одной-двух недель до трех-четырех месяцев).

Их основное преимущество — гарантия высокого качества обучения, ведь занятия ведут преподаватели вузов, специализирующиеся на языковой подготовке иностранцев.

Летние школы

© ННГУ

Международные летние школы, кроме уроков русского языка, включают обширную культурную программу — обзорные экскурсии по городу и региону, посещение достопримечательностей, спортивные соревнования, отдых на природе и т.д.

Срок обучения — от трех до восьми недель. По окончании выдается сертификат.

Летние школы ежегодно проводят ВШЭ, ЛЭТИ, КФУ, ТПУ, НГУ, ННГУ, УрФУ и другие российские вузы. В «Высшей школе экономике» и Томском политехническом университете также есть зимние школы русского языка.

Подробная информация о сроках обучения, стоимости и условиях участия есть в описании программы. Чтобы найти подходящую, воспользуйтесь нашим поисковым сервисом.

Учить русский за рубежом

Знание русского языка даже на элементарном уровне заметно облегчит первые месяцы пребывания в России, позволит быстрее адаптироваться к стране и культуре. Начать обучение можно дома. Курсы русского языка есть практически в любой стране мира.

Курсы при Российских центрах науки и культуры за рубежом

© ННГУ

Курсы русского языка при российских центрах науки и культуры (РЦНК) открыты более чем в 50 странах мира. Ежегодно их посещают более 19 000 человек.

Курсы при РЦНК ориентированы на различные аудитории — от госслужащих и сотрудников частных фирм до студентов и детей русских соотечественников.

Обучение платное. Стоимость узнавайте в РЦНК в вашей стране.

Курсы при зарубежных университетах

© ННГУ

В университетах многих стран есть кафедры (или факультеты) русского языка, на базе которых организуются курсы для всех желающих. Среди них — Университет Лидса (Великобритания), Королевский колледж Лондона (Великобритания), Институт русского языка и культуры имени А. С. Пушкина (Венесуэла), Бостонский университет (США), Колумбийский университет города Нью-Йорк (США), Берлинский университет им. Гумбольдта (Германия), Немецко-русский институт культуры (Германия) и др.

Курсы платные. Стоимость узнавайте в университетах.

Курсы при фонде «Русский мир»

Русский язык можно учить и в центрах российского благотворительного фонда «Русский мир» за рубежом. Есть платные (если проводятся партнерами «Русского мира») и бесплатные курсы (если финансируются «Русским миром»).

О возможностях обучения нужно узнавать в центре «Русского мира» в вашей стране. Список размещен на сайте фонда.

Дистанционные курсы

Главные плюсы дистанционных курсов — их доступность и возможность обучения в любое удобное для вас время.

Бесплатные интернет-курсы, как правило, представляют собой набор учебных модулей (или программ) для самостоятельного изучения языка. Вот некоторые из них:

  • Сайт «Образование на русском»

    Интерактивные модули по изучению русского языка на вкладке «Учить русский» онлайн-проекта Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. Здесь вы найдете все уровни — от А1 до С2. Курсы доступны на девяти языках.

  • Интерактивная программа «Время говорить по-русски»

    Курс русского языка для начинающих. Разработан специалистами Московского государственного университета (МГУ) при содействии фонда «Русский мир». Доступен на восьми языках.

  • Открытые онлайн-курсы русского языка при Санкт-Петербургском государственном университете (СПбГУ)

    Модули по изучению русского языка. Доступны при регистрации на сайте университета.

Если вам необходима помощь преподавателя, то можно подобрать платные курсы дистанционного обучения. Центры изучения русского языка для иностранцев есть во многих российских вузах, некоторые из них наряду с офлайн-обучением предлагают дистанционные модульные программы и уроки по Skype.

Русский язык для поступающих в вузы. Абитуриент может выучить русский язык на подготовительном отделении, в летней или зимней школе, записаться на курсы. Подберите подходящую программу здесь, затем зарегистрируйтесь в Личном кабинете абитуриента и отправьте заявку напрямую в университет.

Обучение русскому языку как иностранному, обучение иностранцев русскому языку

Сложность и красота русского языка привлекает многих иностранцев. Это один из крупнейших глобальных языков, на котором говорят почти 300 миллионов человек во всем мире, в том числе в странах СНГ и Балтии, в США, Канаде, Польше, Болгарии, Турции, Германии и Монголии.

Русский язык популярен среди экспатов и топ-менеджеров компаний, так как полноценное присутствие мировых компаний на российском рынке без знания русского языка невозможно.

Русский как иностранный, вопреки расхожему мнению, при правильной методике преподавания вовсе не является сложным языком для изучения. Наоборот, это живой, яркий, фонетически красивый язык. А для иностранных граждан, проживающих в языковой среде, это дополнительная возможность для интенсивного изучения РКИ.

В Центре иностранных языков АКЦЕНТ существуют несколько программ изучения русского языка:

  • Общий курс
  • Бизнес-курс
  • Разговорный курс
  • Интенсивный курс

Мы также рады предложить Вашему вниманию спецкурсы по русскому языку, ориентированные на конкретные цели и период изучения, например: Курс русского языка и культуры (Course of the Russian language), Языковой минимум по русскому языку (Survival Course of Russian).

Мы поможем не только выучить русский язык, но лучше понять и узнать русскую историю, культуру и менталитет.

  • Разговорный курс специально предназначен для студентов, которым необходимы в первую очередь разговорные навыки, способность поддержать беседу на общие темы и высказывать свою точку зрения.
  • Интенсивный курс максимально короткий, но насыщенный цикл обучения, включающий освоение всех главных речевых навыков, возможно, даже с уклоном в деловую лексику. 

Уровни обучения РКИ

Обозначение уровня

Название уровня РКИ

УМЕНИЯ и НАВЫКИ

A1

Элементарный

Понимание и использование выражений и базовых фраз из повседневного обихода. Умение представить себя и других, умение задать вопросы личного характера. Освоение трех основных грамматических времен. Свободное использование монологической и диалогической формы речи в объеме изучаемых разговорных тем.

A2

Базовый

Понимание предложений и часто употребляющихся выражений из сферы ближайшего окружения (я и моя семья, покупки, работа). Навык общения в простых повседневных ситуациях, требующих прямого обмена информацией по знакомым темам. Умение описать простыми словами своё происхождение, окружение, потребности.

B1

Средний

Навык общения, построения простых связных высказываний на знакомые темы. Умение описать событие, кратко объяснить свою точку зрения. Владение навыками построения предложений с использованием глагольных форм, умение общаться на более серьезные темы. Навык чтения небольших по объему и доступных по содержанию газетных статей с использованием словаря.

B2

Средне-продвинутый

Понимание основных идей текста, включая технические дискуссии в области специализации студента. Беглое общение с носителями языка. Построение ясных сообщений в широком спектре тем. Умение описать детали, объяснить свою точку зрения на обсуждаемый вопрос, указать преимущества и недостатки разных взглядов. Умение общаться и высказывать своё мнение на сложные темы. Каждый учащийся как минимум один раз делает подготовленное дома сообщение по какой-нибудь теме вместо преподавателя в классе.

C1

Продвинутый

Навык беглой речи без затруднения в поиске выражений. Умение строить ясные детальные сообщения, писать сочинения на различные темы. На данном этапе на занятиях по чтению используются газетные и журнальные статьи на культурно-просветительские темы, а также короткие рассказы и отрывки из художественной прозы на русском языке.

C2

Мастер

Легкое понимание всего увиденного и услышанного. Способность обобщать информацию из различных источников в связные высказывания. Этот этап включает в себя совершенствование письменной и разговорной речи учащихся, а также интенсивное пополнение словарного запаса на русском языке. На уроках основное внимание уделяется разговорной практике.

Экзамены по РКИ

Российская экзаменационная система официально принята в европейской Ассоциации лингвистических тестеров Европы.

Международная классификация — Российская система:

А1 — Элементарный уровень (ТЭУ)

А2 — Базовый уровень (ТБУ)

B1 — Первый уровень (ТРКИ-1)

B2 — Второй уровень (ТРКИ-2)

C1 — Третий уровень (ТРКИ-3)

C2 — Четвертый уровень (ТРКИ-4)

Знание русского языка на уровне А2 позволяет получить российское гражданство.

Успешная сдача экзаменов уровня В1 предоставляет возможность для поступления в российские ВУЗы.

Для учебы в технических и узкопрофильных ВУЗах необходимо знание русского не ниже В2.

Диплом в сфере гуманитарных наук требует высоких навыков владения русским языком С1.

Учебные пособия

В Центре иностранных языков АКЦЕНТ обучение русскому языку как иностранному проводится по пособиям лучших издательств. Наши преподаватели выбирают наиболее подходящий учебник для конкретной группы с учетом пожеланий студентов и целей обучения.

                             

Помимо учебников, каждый урок также подкрепляется дополнительными материалами, которые преподаватель отбирает специально для нового занятия. Это тесты, кроссворды, специальные упражнения на отработку пройденных знаний, аудиозаписи, видеофрагменты, картинки, истории и т.д.

                                

На более высоких уровнях студенты показывают презентации, устраивают дебаты и соревнования, наши преподаватели всегда придумывают что-то новое, поддерживая тонус и мотивацию студентов.

Откройте для себя новый языковой мир вместе с Центром иностранных языков АКЦЕНТ!

Русский язык для иностранцев, курсы по обучению русскому языку в Екатеринбурге

Уровни РКИСтоимостьЗаявкаОтзывы наших студентов

Курсы русского языка как иностранного в Екатеринбурге — это услуга, предоставляемая иностранцам, изучающим русский язык для работы в России или сотрудничества с российскими компаниями, желающим переехать в нашу страну и просто любящим Россию, интересующимся традициями, культурой и современной жизнью нашей страны.  Без сомнения, наиболее востребованными городами являются Москва и Санкт- Петербург в силу исторического и культурного наследия, транспортной доступности, инфраструктуры. Екатеринбург также является интересным городом для посещения в силу ряда причин:

  • выгодное географическое положение на границе двух частей света Европы и Азии,
  • удобная транспортная логистика (наличие международного аэропорта, прямых перелетов из многих городов мира)
  • Екатеринбург — обязательная остановка на Транссибирской магистрали, тысячи туристов посещают наш город, богатый историческими и культурными объектами.
  • наличие вузов федерального значения и частных школ русского языка, предлагающих обучение на самом высоком уровне

Почему Лингвистический клуб «МАГЕЛЛАН» ? 

1) Наличие образовательной лицензии. После прохождения курса мы выдаем сертификат.

2) Мы проводим обучение русскому языку в различных форматах:

3) Обучение ведется как по классической программе, предусматривающей комплексное освоение языка, так и по индивидуальной программе, составленной исходя из конкретного запроса ученика и целей его  обучения: деловой русский язык, русский разговорный, подготовка к экзамену ТРКИ и т.д.

4) Мы предлагаем несколько вариантов размещения в Екатеринбурге: отели 3*-4*-5*, размещение в русских семьях, что позволяет более полноценно погрузиться в языковую среду, познакомиться с русскими традициями и образом жизни, помощь в аренде квартиры и т.д.

5) У нас квалифицированные преподаватели РКИ, владеющие различными методиками обучения, в том числе без опоры на вспомогательный язык (например,  английский), с опытом подготовки к экзаменам по русскому языку для иностранцев различных уровней.

6) 

Мы предлагаем культурную программу для наших учеников. Культурная программа организуется принимающими семьями (не менее одного мероприятия в неделю включено в стоимость проживания), либо Вы можете самостоятельно заказать  экскурсии по Екатеринбургу и Свердловской области в нашем офисе, т.к. мы являемся туроператором и профессионально организуем экскурсии.

7) Мы оказываем визовую поддержку нашим ученикам. В зависимости от гражданства российская виза может быть выдана на срок до 30, до 90 или более 90 дней.

8) Для Вас — приятная система скидок и специальные предложения для организованных групп

 

В современном мире нельзя жить обособленно. Чтобы эффективно работать и развиваться, успешно строить бизнес и с удовольствием заниматься любимыми делами, необходимо постоянное взаимодействие с другими людьми. То же самое происходит и на уровне государств, поэтому Россия стремится максимально расширить внешние связи.
К нам в страну с разными целями приезжают миллионы иностранцев, и они вынуждены как-то общаться с нашим населением. Чтобы гостям было комфортно, многие лингвистические центры разработали направление русский язык как иностранный. К сожалению, наши соотечественники очень часто не владеют на разговорном уровне даже английским или немецким, поэтому иностранцам приходится нелегко. В таких условиях хотя бы минимальное знание русского становится для них чуть ли не единственным выходом.
И дело здесь даже не доходит до бизнес-переговоров.  Часто человек оказывается в чужой стране, иногда совсем один, и банально не может воспользоваться никакими услугами. Поэтому просто необходимо преподавать русский язык для иностранцев. Благодаря своим знаниям, зарубежный гость не испытает такого неудобства или стресса, с которым он столкнулся бы, вовсе не понимая русскую речь.
Очень хотелось бы, чтобы наша страна стала более дружественной и гостеприимной на самом деле. Стало бы гораздо удобнее, если бы все таблички и указатели были аккуратно оформлены, и на них бы красовались надписи как минимум на двух языках. Но часто можно видеть остановки, на которых вообще не написано название, и иногда на наших улицах теряется даже коренной житель России. Чтобы зарубежные гости могли как-то сориентироваться, им нужно знать русский язык как иностранный. Тогда уточнить дорогу у прохожих станет вполне реально.
Курс русский язык для иностранцев, разработанный высококвалифицированными преподавателями Лингвистического клуба «Магеллан», делает изучение русского языка легким и эффективным. Сотрудники клуба всегда найдут индивидуальный подход к любому иностранному клиенту, выяснят, с какими затруднениями он сталкивается, и что у него получается лучше. Кто-то быстрее овладевает навыками письма, а кто-то лучше понимает речь. Поэтому преподавая русский язык как иностранный, нужно сочетать комплексный подход с возможностью быстро скорректировать то направление, где учащийся еще слаб.

Уровни РКИСтоимостьЗаявкаОтзывы наших студентов

курсы русского языка для иностранцев

Русский язык, как, впрочем, и загадочная русская душа, для многих иностранцев, приехавших в Россию, становится камнем преткновения. И причин считать русский язык сложным несколько. Взять, к примеру, алфавит. Дальше — больше. Например, значение рода имен существительных в словообразовании.


В любом языке имеются свои нюансы, которые естественны для носителей и непонятны для иностранца. В английском, например, 12 времен, а китайский и вьетнамский – тоновые языки, где неправильное изменение тона приведет к потере вложенного смысла.
Люди изучают русский язык, руководствуясь не только желанием познать тайны нашей культуры. В основном в Россию приезжают с целью работы или учебы в университете, то есть на долгосрочный период. И без предварительного изучения русского языка гостю из-за рубежа придется нелегко.

А кто-то хочет читать Пушкина и Толстого в оригинале, чтобы доподлинно понять, почему весь мир восхищается великой литературой.

Вне зависимости от цели школа Capital School Center приглашает на обучение на курс русского языка.

Наши преподаватели – дипломированные специалисты, имеющие филологическое или лингвистическое образование и дипломы преподавателя русского языка как иностранного Института Русского Языка им. А.С.Пушкина или ИРЯИК МГУ.

Выбор языковой школы по программе русского языка как иностранного

Курсы русского языка стали довольно популярны в наше время. Особенно это касается Москвы. Ведь именно здесь сосредоточено множество иностранных компаний, которые приглашают на работу специалистов из-за рубежа.

Многие иностранные студенты едут сюда учиться. Российские высшие учебные заведения для иностранцев стоят дешевле, по сравнению с европейскими или американскими вузами, а качество при этом остается высоким.

Для подготовки абитуриентов существуют специализированные программы при самих вузах.

А для всех остальных желающих существуют курсы при языковых школах.

Преимущество курсов очевидно:

Ни один самоучитель не поставить интонацию и не обучит правильному произношению, а интонационные конструкции играют очень важную роль в русском.

В грамматике русского языка множество нюансов, которые просто не понять без объяснений преподавателя.

С трудом можно найти лингво ориентированную литературу. В основном ориентация происходит на англоговорящих иностранных учащихся. То есть, что будет понятно американцу в адаптированном учебнике, может оказаться запутанным для финна.

На курсах преподаватель всегда даст развернутый ответ на возникший вопрос. Вернется к непонятной теме, чтобы ее закрепить. А также будет постоянно следить за правильностью произношения.

Язык-посредник – помощник или враг?

И тут возникает резонный вопрос, — «на каком языке и как происходит обучение?».
Лагерь лингвистов и преподавателей разделился на два: одни считают, что нужно преподавать без языка-посредника. А вторые утверждают, что объяснение на том же английском сильно облегчает понимание.

Правильного ответа на этот вопрос нет, т.к. в каждом из методов изучения есть плюсы и минусы.

К плюсам метода преподавания исключительно на русском относятся:

Возможность целиком и полностью погрузиться в языковую среду, то есть начать воспринимать новый для себя русский язык, как дети, на слух.

Это так называемый «полезный стресс», который стимулирует работу мозга на скорейшее понимание новой информации и ее запоминание.

Это стимулирует к разговору, т.к. без возможности выражаться на своем языке, учащемуся придется использовать изучаемый материал.
Но есть и минусы такого изучения:
Во-первых, такой метод хорош, когда занятия проходят в интенсивном режиме по 4-5 часов в день. За это время ученик успевает полностью адаптироваться к новой языковой среде.
Во-вторых, при таком методе обучения невозможно провести контроль правильности усвоения материала (это не касается тестирования) и понимания нюансов.
В-третьих, этот метод изучения ограничивает способы подачи информации, то есть преподаватель сможет использовать лишь ограниченный набор лексики, чтобы объяснить тему, без нюансов и долгих разъяснений.

Что касается метода, когда в роли помощника будет второй общий язык, то тут можно упомянуть о следующих плюсах:

Возможность с первых уроков дать больший объем информации.
Возможность не просто поправить произношение и исправить ошибку, а дать развернутое пояснение.
Это возможность для студентов задать вопросы на своем языке и получить понятные ответы.

Это исключение излишнего стресса на начальных этапах, когда кажется, что ничего не будет понятно.

Также это позволяет произвести более точный контроль усвоенной темы.
К минусам можно отнести:
Исключение попадания в стопроцентную языковую среду.

Риск того, что ученики будут больше использовать в речи на уроке знакомый язык, а не изучаемый.

При таком методе «разговорить» студента будет сложнее.
В нашей школе Capital School Center преподаватели русского языка для иностранцев владеют не только родным языком, но и одним или несколькими иностранными, что позволяет комбинировать оба метода обучения, извлекая из каждого лишь плюсы.
Наши преподаватели по русскому языку знают, как «разговорить» студентов и помогут им быстро понять сложные грамматические темы.

Что включает в себя базовые знания русского языка

На начальном этапе для иностранного студента главное освоить базовые темы и выучить необходимые для общения грамматические правила.
Но все начинается с постановки звуков, т.к. фонетика в русском языке отличается от других. Большое внимание при изучении русского уделено ударению и интонации.
Ну а про вопросительную и утвердительную интонации и говорить не приходится.
Все эти нюансы неоднократно отрабатываются из урока в урок.

Базовый курс включает в себя темы, которые в первую очередь пригодятся в повседневной жизни. Деление на уровни в русском языке происходит в соответствии с европейской системой CEFR.


Общий курс А1 поможет узнать основные грамматические конструкции, нужные для общения. По его окончании учащейся сможет выразить свои мысли по пройденным темам в простых предложениях.
После окончания ступени А2 ученик будет чувствовать себя более уверено при общении с носителями, в речи будет меньше ошибок, да и сама она станет богаче.
Но, конечно основная роль отведена умению говорить. Для этого преподаватель использует различные методы, включая студентов в интересные игры и беседы. Уже на первом уроке студенты будут пытаться разыгрывать диалоги, и с увеличением лексического запаса, возможностей для проведения интересных игр будет все больше, а уроки все интереснее.
Несмотря на всю сложность и запутанность русского языка, занятие на курсах не превратиться в лекцию. Любой материал объясняется в доступной форме в виде красочных понятных схем, иллюстраций, аналогий с родной речью и т.д.

Можно ли русский назвать легким?

«Нет», — тут же скажете вы, но будете неправы. Любой язык содержит как трудности, так и простые элементы. Например, в отличие от английского или немецкого, тут нет артиклей.

Часть алфавита повторяет латиницу, поэтому научиться читать не составит особого труда.

Четкие правила чтения позволяют правильно прочитать любое незнакомое слово.

Язык достаточно мелодичный, поэтому он легко воспринимается на слух.

Здесь всего три времени, что, несомненно, является плюсом для тех же англоязычных граждан.

В русском языке свободный порядок слов в предложении, в отличие от английского или немецкого, где каждое слово должно стоять на своем определенном месте.

При составлении вопроса не нужно использовать какие-либо вспомогательные глаголы или частицы.

По окончанию слова легко определить род существительного (за исключением некоторых групп).

Но есть и свои определенные трудности. Например, ударение, которое не обозначается на письме.

Например, ударение, которое не обозначается на письме. Оно не имеет системного характера, как во французском, например, и является подвижным. В другой словоформе ударение может и вовсе переместиться на другой слог. И это можно только выучить.
Русский язык содержит очень много исключений. Здесь придется именно учить.

Падежи. Для носителей немецкого (4) или финского (там их аж 15), падежи не будут открытием, но вот для англоговорящих эта тема будет довольно-таки сложна.

И, самая первая трудность, с которой встречаются студенты – рода имен существительных.

Что мы предлагаем по русскому языку как иностранному

Capital School Center предлагает разные форматы обучения.
Онлайн-обучение очень удобно для тех, то живет за рубежом, либо для тех, у кого в Москве не хватает времени, чтобы приехать на обучение на курсах.
Тех, кто хочет заниматься очно, мы ждем в одной из наших трех школ. Если речь идет о групповых занятиях, то численность одной группы не превысит 4 человек. Такой формат позволяет уделить внимание всем студентам, выполнить больше заданий и провести игры. Находясь в группе, учащиеся быстрее погружаются в языковую среду и начинают общаться.
Но не менее эффективны и индивидуальные курсы. Ученик получает все внимание преподавателя, и сможет разобрать интересующего его тему столько, сколько ему потребуется.
Если на вашей фирме работает много сотрудников из-за рубежа, то для них можно организовать корпоративное обучение на территории офиса или школы.
В работе мы используем интерактивную SMART-панель, что позволяет нагляднее продемонстрировать те или иные темы или правила. Обучение в формате 4D задействует слух, зрение, тактильные ощущения и двигательную функцию. Такой всесторонний охват помогает быстрее запомнить информацию.
Русский язык изучать непросто, но если подходить к делу творчески, подобрав правильную методику, то любой материал дастся легко.

Оставить заявку

Как стать преподавателем русского за рубежом?

Преподавание русского языка иностранцам очень популярно среди наших соотечественников, живущих за рубежом. Для одних – это прекрасный способ подработать и познакомиться с новыми людьми, для других – основная и высокооплачиваемая сфера деятельности. Как бы там ни было, носитель языка имеет огромные преимущества перед другими преподавателями, а сам русский язык становится все более популярен за границей…

Россияне, которые преподают русский язык как иностранный за рубежом, обычно работают в школах, университетах, преподают на курсах или же дают частные уроки. Одним словом, есть целый ряд возможностей для трудоустройства. При этом, в большинстве случаев, зарплата преподавателей русского языка за рубежом выше, чем зарплата их коллег в России, что объясняется общей разницей в зарплате учителей различного уровня.

А пока почему бы не скачать бесплатно брошюры вузов?

Просто кликните по карте:

 

Где изучать преподавание русского как иностранного?

Многие думают, что для преподавания русского языка за границей достаточно просто быть носителем языка. Но это распространенное заблуждение. Во-первых, владение языком не означает умения преподать этот язык и научить ему других людей. Необходимо знание педагогических дисциплин, методик, теории и практики.

Во-вторых, в странах, где русский язык популярен, уже сейчас существует довольно высокая конкуренция между преподавателями русского, желающими занимать лучшие и наиболее высокооплачиваемые из существующих вакансий. Одного владения языком бывает недостаточно для конкуренции с другими педагогами-носителями. Именно поэтому стоит получить профильное образование и знания в области преподавания языка.

Русский язык как иностранный (РКИ) – это довольно популярное лингвистическое направление, объединяющее студентов, многие из которых хотят жить и преподавать русский язык за рубежом. Большинство из них поступают на курсы РКИ, уже имея схожее образование, например, в области филологии, лингвистики, педагогики, иностранных языков.

В таких популярных российских вузах, как МГУ и РУДН, мы можете получить степень бакалавра и магистра по специализации «русский язык как иностранный», в этих же вузах, в рамках дополнительного образования, предлагаются курсы РКИ продолжительностью от 150 до 640 учебных часов.

РУДН предлагает очные курсы, а в МГУ учиться преподаванию русского можно в очном или дистанционном формате. Среди более 2000 выпускников курсов МГУ – учителя, работающие в Англии, Италии, Франции, США, Китае, Японии, Германии и других странах. Курсы РКИ охватывают теоретические и практические методики преподавания русского языка, лингводидактические основы обучения русскому, работу с иностранными учащимися, русскую литературу и культуру.

Институт Пушкина также предлагает программу профессиональной подготовки «Русский язык как иностранный и методика его преподавания», которая дает комплексные знания в области различных аспектов и технологий обучения русскому языку как иностранному. Данный дипломный курс готовит преподавателей для индивидуальной и групповой работы с учащимися, а также для преподавания в онлайн-формате.

За рубежом в качестве доказательства свой специализации в преподавании русского как иностранного языка вы сможете представить диплом, сертификат или свидетельство. В том числе, от российского учебного заведения.

В каких странах популярно изучение русского языка?

Преподаватель-носитель русского языка может найти работу практически в любой стране мира. Тем не менее, существует ряд стран, в которых особенно популярен русский язык, а значит – востребованы его преподаватели.

Несмотря на то, что за пределами России русский язык наиболее распространен в странах СНГ, Балтии и на Балканах, преподаватели русского, напротив, больше всего нужны в странах, жители которых не являются носителями русского языка с рождения и не изучают его в школах.

Россиянам, преподающим русский как иностранный язык, стоит выбирать страны одной из двух категорий – те, в которых спрос на изучение русского языка велик, и те, в которых наблюдается небольшое количество преподавателей русского.

К первой категории относятся, в первую очередь, страны Азии, где русский язык учат не только дети и студенты, но и взрослые профессионалы, работающие в компаниях, сотрудничающих с Россией. По данному показателю в Азии лидируют Япония, Китай, Вьетнам и Корея. В Европе спрос на преподавателей русского наиболее высок в Польше, Германии и Болгарии. США также отличается немалым количеством людей, изучающих русский язык, в первую очередь – это молодежь и студенты.

Ко второй категории стран с небольшим количеством преподавателей русского относятся страны Латинской Америки (включая Бразилию и Аргентину), страны Ближнего Востока и Северной Африки, страны Центральной и Южной Африки. Стоит отметить, что в вышеперечисленных странах возрастание интереса к русскому языку наблюдается только в Латинской Америке, где в ближайшем будущем может возникнуть существенная нехватка учителей русского.

Как устроиться на работу за рубежом?

Если вы собираетесь преподавать русский язык как иностранный за рубежом, у вас есть два основных варианта для трудоустройства.

Вы можете приступить к поискам постоянной официальной работы за рубежом, еще находясь в России. Найти подходящую опцию трудоустройства можно международных сайтах вакансий и сайтах вакансий интересующей вас страны, а также на сайтах потенциальных работодателей за рубежом и на профессиональных ярмарках вакансий.

Постоянная официальная работа преподавателя русского как иностранного языка чаще всего представляет собой работу в школах, институтах и университетах, на специализированных курсах языковых школ и курсах для профессионалов. Помимо владения русским языком, вам понадобится профессиональный диплом или сертификат, подтверждающий вашу квалификацию, владение английским языком и, желательно, языком страны, в которой вы собираетесь работать, а также рекомендации с прошлого места работы (при наличии).

Вторая опция – это поиск подходящей вакансии уже после переезда за рубеж. Возможно, вам будет легче сориентироваться в актуальной ситуации и начать работать преподавателем уже после переезда за границу и начала общения с местными жителями.

В таком случае, речь может идти также о частных уроках русского языка, периодических индивидуальных уроках для представителей различных компаний и о подработке на курсах. Например, один из популярных и высокооплачиваемых видов деятельности преподавателей русского за рубежом – это обучение русскому языку детей-билингвов из русских или наполовину русских семей, постоянно проживающих за рубежом и желающих сохранить свою национальную культуру.

Педагогическое образование за рубежом

Как легко найти работу за рубежом через интернет?

Как пройти собеседование в зарубежной компании?

Онлайн-платформу для обучения иностранцев русскому языку создали в Томске / Интерфакс

«Искусственный интеллект, встроенный в платформу, будет выступать помощником преподавателя, облегчать его работу в части проверки выполнения и оценки знаний, передачи данных студентам об уровне образовательного прогресса, построения траектории свободной самостоятельной работы, системы оповещения и мотивации», — говорится в сообщении.

По словам руководителя научно-образовательного центра ТГУ «Онлайн-платформы в языковом образовании» Наталии Захаровой, обучение русскому языку как иностранному будет смешанным.

«Преподаватель не устраняется из обучения. Это принципиально важный момент, поскольку обучение языку — очень индивидуальный процесс. Технические инструменты для его преподавания постоянно расширяются, но пока остается ряд нерешенных задач, например, механизм распознавание речи», — пояснила Захарова.

Создание платформы, как утверждают разработчики, продиктовано динамичным ростом популярности русского языка в мире: миру интересна русская культура, русский дух и национальный колорит, а жители, например, азиатских стран охотно изучают русский язык, чтобы иметь возможность учиться в России.

Отмечается, что платформа постоянно совершенствуется. Так, в настоящее время специалисты филологического факультета ТГУ работают над созданием курса уровня А2 (пятый из семи по сложности), на котором идет активный прирост речевых навыков, набор лексики, формирование навыков аудирования. Кроме того, преподаватели, задействованные в разработке, и их студенты тестируют отдельные блоки курса.

Учить русский язык с помощью новой платформы студенты ТГУ начнут уже в феврале 2021 года.

ТГУ был открыт в 1888 году. Вуз занял седьмое место в Национальном рейтинге университетов 2020 года, подготовленном международной информационной группой «Интерфакс», сохранив прошлогоднюю позицию.

Читайте «Интерфакс-Образование» в «Facebook», «ВКонтакте», «Яндекс.Дзен» и «Twitter»

Как выучить русский язык за 8 простых шагов

Некоторые люди рождаются с независимой жилкой.

Они хотят принимать собственные решения, прокладывать собственные пути.

Но когда дело доходит до изучения русского, составление собственного пути может быть немного сложнее.

Существует так много всего, что может вам помочь, может быть трудно понять, с чего начать.

Вы можете посмотреть отличные онлайн-ресурсы. Вы можете посетить фантастические блоги, изучающие русский язык.Вы можете настроиться на лучшие русские подкасты вокруг. Возможно, просмотр обучающих видео по русскому языку больше для вас.

Есть так много вариантов обучения, и вы можете выбрать метод, который вам больше всего нравится.

Но есть одна маленькая проблема. С чего начать? Что вы выбираете для изучения в первую очередь?

Хорошая новость заключается в том, что с помощью этих восьми шагов выбор порядка обучения никогда больше не будет самой сложной частью изучения русского языка.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем учить русский язык?

Русский очень полезный язык . Правительство США считает этот язык «областью потребности» или «критическим языком», поэтому научиться говорить на нем может открыть возможности для трудоустройства.

В некоторых регионах может быть сложно найти официальные курсы русского языка. Это означает, что для некоторых людей, если вы хотите выучить русский язык, самостоятельное обучение — ваш единственный реальный вариант.

Даже если вы хотите пройти формальный курс в будущем, самостоятельное изучение базового русского языка может помочь вам подготовиться к успеху на официальных курсах . Это независимое обучение может просто облегчить вам будущие курсы, или вы можете вообще пропустить некоторые курсовые работы.

Изучение русского языка открывает множество культурных возможностей. Вы можете посетить Россию, почитать классическую русскую литературу, насладиться русскими фильмами, посмотреть российские телешоу или послушать русскую музыку.

Нравится идея получить доступ ко всему аутентичному культурному материалу? На любом этапе (или на всех этапах) процесса обучения программа FluentU по русскому языку поможет вам улучшить свои языковые навыки без особых усилий.

Так как видео развлекательные, их легко продолжать смотреть, получать удовольствие и учиться.

1. Изучение кириллицы

В русском языке используется кириллица. На первый взгляд это может показаться устрашающим. Однако на самом деле этому довольно легко научиться.

Кириллица имеет несколько общих букв с латинским алфавитом, который используется в английском языке. Кроме того, многие буквы, которые не совпадают в разных алфавитах, по-прежнему выглядят одинаково. Из-за этого англоговорящим относительно легко выучить кириллицу.

Зачем учить кириллицу:

  • Это облегчит произношение. Каждая буква имеет определенный звук. Знание этих букв делает произношение намного проще, чем просмотр справочника по произношению или попытка произнести фонетические варианты написания английского алфавита.
  • Это позволит вам озвучивать слова. Зная кириллицу, вы можете смотреть на слово и озвучивать его. Хотя это может показаться незначительным, существует довольно много родственных слов (слов, которые звучат одинаково в разных языках) между русским и английским, поэтому простое знание кириллицы позволит вам определить значения некоторых слов, когда вы увидите их в письменной форме.
  • Это позволит вам использовать русско-английский словарь. Без знания кириллицы невозможно эффективно искать слова в русско-английском словаре, поэтому изучение алфавита важно для определения значений слов, которые вы видите и слышите.

Как выучить кириллицу:

Чикагский университет предлагает отличный урок по кириллице.

Справочник русского языка предлагает видео на YouTube, которое обещает научить вас кириллице за 10 минут.

  • Запишите буквы. Было показано, что сам процесс написания чего-либо помогает вам сохранить это в своей памяти.
  • Попрактикуйтесь в фонетическом написании слов с использованием русского алфавита. На данном этапе это даже не обязательно должны быть русские слова, которые вы пишете. Подумайте о словах, которые вы знаете на английском языке. Подумайте о своем имени. Как бы вы могли написать это кириллицей, чтобы воспроизвести звуки? Если вы хотите сделать это на своем компьютере, вы можете использовать бесплатную онлайн-клавиатуру с кириллицей.

2. Выучите несколько основных существительных и прилагательных

Следующий шаг в процессе обучения — выучить несколько существительных и прилагательных. Это поможет вам описать и идентифицировать вещи.

Зачем учить существительные и прилагательные:

  • Поможет попрактиковаться в кириллице. Вы, наконец, знаете буквы, но их вид в контексте поможет закрепить их в своей памяти.
  • Он начнет пополнять ваш словарный запас. Сосредоточьтесь на этих словах с самого начала, чтобы не беспокоиться о грамматике. Когда вы начнете изучать глаголы, вам также нужно будет подумать о спряжении и построении предложений. Не так с существительными и прилагательными — по крайней мере, для начала.И даже если вы знаете правила языка, словарный запас по-прежнему является ключевым, поэтому вы продолжите использовать даже эти базовые слова, как только начнете бегло говорить.

Как учить существительные и прилагательные:

  • Сосредоточьтесь на основных существительных и прилагательных, которые описывают вещи, с которыми вы регулярно сталкиваетесь, например, «кошка», «собака», «холодильник», «стол» и так далее. Это облегчит запоминание вашего нового словарного запаса, потому что вы все время будете видеть эти вещи и вспоминать русские слова.
  • Обращайте особое внимание на пол, чтобы ваши прилагательные и существительные совпадали. Хотя поначалу это может быть сложно, чем больше вы к этому привыкаете, тем проще.
  • Акцент на родственные слова. Это слова, которые одинаково звучат как в русском, так и в английском языках. Из-за их сходства их намного легче запомнить, чем другие словарные слова.

Мастер русского предлагает полезные уроки о роде существительных и прилагательных.

Есть также полезные видеоролики YouTube, такие как «Учите 20 русских слов сразу» и другие из Виртуального русского языкового клуба RU-LAND , которые помогут научить вас общеупотребительным русским словам.

Чтобы больше сосредоточиться на родственных словах, вы можете ознакомиться со списком русско-английских слов Speak Russian .

3. Учите спряжение глаголов в настоящем времени

В русском языке только одно настоящее время, поэтому спряжение часто бывает проще, чем в других языках. Несмотря на то, что настоящее время не является самым простым типом спряжения, оно является наиболее широко используемым, поэтому важно выучить его перед другими спряжениями.

Зачем учить спряжение глаголов в настоящем времени:

  • Выучив настоящее время, вы сможете составлять основные предложения.
  • Вы сможете описать повседневную деятельность. Каждый раз, когда вы делаете что-то простое в повседневной рутине, вы можете начать думать, как это описать по-русски.

Как выучить спряжение глаголов в настоящем времени:

  • Изучите правила спряжения. Повторяя их снова и снова, вы их запомните.

IE Languages ​​ предлагает учебник по глаголам в настоящем времени русского языка, чтобы научить вас основам.

Антония Ромакер — английский и русский Интернет предлагает полезное видео на YouTube, которое поможет вам выучить настоящее время.

  • Практика спряжения глаголов. Найдите глагол и перечислите его спряжения в настоящем времени, затем проверьте, правы ли вы.

4. Составьте простые предложения

Наконец, шаг, которого вы так долго ждали.

Составление простых предложений — одна из самых захватывающих вещей, которые может сделать изучающий язык на начальном этапе.Наконец-то можно начать общаться на русском языке. Кроме того, очень полезно составлять простые предложения.

Зачем складывать простые предложения:

  • Это поможет вам объединить ваши предыдущие занятия. Составление предложений поможет закрепить ваши знания кириллицы, основных слов и спряжения в настоящем времени.
  • Поможет подготовить вас к разговору.

Как составлять простые предложения:

  • Используя свой словарный запас, составляйте полные предложения.Предложения не обязательно должны иметь смысл или быть правдой — просто сосредоточьтесь на грамматике.
  • Чтобы убедиться, что предложения означают примерно то, что вы думаете, попробуйте ввести русский текст в Google Translate, чтобы увидеть его английский перевод. Совет. Если вы пока не хотите устанавливать кириллическую клавиатуру, вы можете вырезать и вставить с онлайн-клавиатуры, например TypeIt.

5. Научитесь понимать слова во множественном числе

В русском языке во множественном числе существительное должно быть и прилагательное.Практика множественного числа существительных и прилагательных — важный способ убедиться, что ваши существительные и прилагательные всегда совпадают.

Зачем учить слова множественного числа:

  • Это важный строительный блок для передачи четких идей.

Как научиться понимать слова во множественном числе:

  • Используйте онлайн-ресурсы для изучения множественного числа.

Русский для всех предлагает справочник по основным существительным множественного числа.

Видео YouTube Fun Russian , посвященное основным существительным множественного числа, дает отличное мультимедийное введение в тему.

RussianLessons.Net предлагает ужасающе подробное руководство по всему, что вам нужно знать о прилагательных. Просто сосредоточьтесь на множественном числе.

  • Практикуйтесь в формировании множественного числа слов и использовании их в предложениях. Практика ведет к совершенству. Чем больше вы практикуетесь, тем легче будет использовать множественное число в разговоре, не задумываясь об этом.

6. Пополняйте свой словарный запас глаголов

Теперь, когда вы можете составлять основные предложения, вам понадобится больше глаголов, чтобы более точно передать свои идеи.

Зачем строить свой словарный запас глаголов:

  • Расширение словарного запаса — ключ к свободному владению языком. Вам понадобятся точные, конкретные глаголы, чтобы донести свои идеи.
  • Чем больше глаголов вы знаете, тем больше идей вы можете передать.

Как пополнить свой словарный запас глаголов:

Мастер русского языка предлагает список из 500 наиболее употребляемых русских глаголов.

CoolJugator предлагает список общеупотребительных русских глаголов со спряжениями и примерами использования.

  • Продолжайте спряжение. Продолжение практики спряжения не только облегчит вам процесс спряжения, но и поможет вам запомнить новый словарный запас глаголов.

7. Учите прошлые и будущие спряжения глаголов

Хорошие новости! Основные спряжения глаголов прошедшего и будущего времени на удивление просты. Для многих учеников это на самом деле проще, чем настоящее время. Обязательно отправьте за это письмо создателям русского языка.

Зачем учить прошлые и будущие спряжения глаголов:

  • Это поможет вам передать более сложные идеи.Имея возможность сообщить временные рамки, вы сможете лучше обсуждать действия.

Как выучить прошлые и будущие спряжения глаголов:

IE Languages ​​ предлагает руководство по глаголам в прошедшем и будущем времени.

Fun Russian предлагает видео на YouTube, чтобы научить вас глаголам в прошедшем времени.

Russian Plus содержит полезное видео о глаголах будущего времени.

  • Практикуйте эти спряжения. Возможно, вы почувствовали здесь какую-то тему, но практика спряжения действительно помогает вам лучше их изучить.Выберите глагол. Попробуйте связать его в прошлом, настоящем и будущем. Вы станете профессионалом в кратчайшие сроки.

8. Изучите кейс-систему

Если вы изучали немецкий или латынь, возможно, вы уже знакомы с падежными системами. В противном случае они могут показаться грубым пробуждением.

По сути, в русской падежной системе окончание слова может меняться в зависимости от роли, которую оно играет в предложении.

Система падежей добавляет много смысла предложениям без добавления слов, поэтому она очень эффективна, но может сбивать с толку новичков.

Зачем изучать систему кейсов:

  • Очень важно очистить связь. Система падежей добавляет много смысла предложениям, поэтому это обязательный элемент в вашем учебном арсенале.
  • Это, пожалуй, самый сложный аспект русского языка, поэтому, как только вы его усвоите, вам станет легче.

Как изучить систему кейсов:

  • Укрепите свою конституцию. Система кейсов жесткая. Поскольку в английском языке нет ничего похожего на падежную систему, это может занять у вас некоторое время.Не будьте к себе слишком строги. Ты получишь это. Просто нужно время.

Антония Ромакер — английский и русский Интернет предлагает полезное видео на YouTube о системе падежей для существительных и о том, когда использовать каждый падеж.

Alpha Dictionary предлагает руководство по падежной системе существительных.

Уроки русского языка Руководство по прилагательным, которое мы обсуждали выше в отношении изучения множественного числа, предлагает вам полезное руководство по падежной системе прилагательных.

  • Практикуйтесь в составлении сложных предложений, следуя этим правилам.

Эти восемь шагов помогут вам освоить основы. Чтобы свободно говорить по-русски, вам, очевидно, придется много работать. По мере вашего роста вам потребуется больше слов и практики. Вот несколько полезных дополнительных ресурсов.

Словарь:

  • Выучите словарных списков русского языка, охватывающих все виды тем, от самых простых до более сложных, тематически сгруппированных слов.

Осуществления:

  • Русский бесплатно предлагает ряд игр и упражнений, которые помогут вам усовершенствовать свои навыки.
  • Русский для всех предлагает словарные игры, которые помогут вам закрепить ваши знания.

Дополнительные ресурсы для управляемого обучения

Хотя изложенное выше может помочь вам начать работу, стоит также изучить гибкие курсы, которые можно использовать для самостоятельного обучения под руководством.Вот несколько примеров, которые следует учитывать:

  • Russian Accelerator разработан, чтобы расширить ваш словарный запас и научить говорить и понимать с достаточной уверенностью, чтобы вы могли ориентироваться в русскоязычной стране за короткий период времени. Это видеокурс, который можно легко вписать в свое расписание. Рекомендуется использовать его по 20–30 минут в день.
  • Lingualift — еще один практический курс для начинающих, который поможет вам перейти на более высокий уровень.В нем сложнее письменные объяснения, которые могут быть полезны тем, кто учится самостоятельно и нуждается в дополнительных разъяснениях и поддержке.

Путь к свободному владению языком долог и иногда тернист, но с этими шагами вы будете на правильном пути.

И еще кое-что …

Если вам нравится изучать русский язык и вы хотите погрузиться в аутентичные материалы из России, то я также должен рассказать вам еще о FluentU.

FluentU естественным образом и постепенно облегчает вам изучение русского языка и культуры.Вы выучите настоящий русский язык, на котором говорят настоящие русские!

На FluentU есть очень широкий выбор современных видео. Даже беглый взгляд на них даст вам представление о разнообразии русскоязычного контента, доступного на FluentU:

FluentU делает эти видео на русском языке доступными с помощью интерактивных транскриптов. Нажмите на любое слово, чтобы мгновенно его найти.

Получите доступ к полной интерактивной расшифровке каждого видео на вкладке Dialogue .Легко просматривайте слова и фразы со звуком в Vocab .

У всех определений есть несколько примеров, и они написаны для изучающих русский язык, таких как вы. Нажмите, чтобы добавить слова, которые вы хотите просмотреть, в список слов.

А на FluentU есть режим обучения, который превращает каждое видео в урок изучения языка. Вы всегда можете провести пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров.

Лучшая часть? FluentU отслеживает ваш словарный запас и дает вам дополнительную практику со сложными словами.Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. У вас будет 100% персонализированный опыт.

Приложение FluentU теперь доступно для iOS и Android, а также доступно в виде веб-сайта, к которому вы можете получить доступ со своего компьютера или планшета. Подпишитесь на бесплатную пробную версию сегодня!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию.(Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить русский язык с помощью реальных видео.

Погрузитесь в русский язык онлайн!

Преподавание русского языка как иностранного

ЧТО?

Приправьте свою методику преподавания русского языка как иностранного (RFL)

Курс был создан для учителей русского языка, которые хотят обновить свои навыки преподавания языка и познакомиться с другими профессионалами в области преподавания русского (и других) языков со всей Европы.

Этот курс приносит значительную пользу учителям и другим специалистам, которые:

  • Необходимо улучшить свои навыки преподавания русского языка учащимся и взрослым.
  • Желаем ознакомиться с передовой международной практикой в ​​области ВСС.
  • Хочу познакомиться с другими профессионалами в области преподавания русского (и других) языков со всей Европы.
  • Необходимо углубить собственное знание русского языка.

Следует отметить, что курс также актуален для учителей других иностранных языков, так как полученные навыки и методы могут быть перенесены на другие языки и предметы.

Обратите внимание, что обучение ведется на русском языке.

ГДЕ?

В Таллинне, столице Эстонии (государства-члена ЕС)

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ?

6 дней курсов

ПРОГРАММА?

24 урока учебных курсов (1 урок = 1 ак. Час. = 45 мин)

ДАТЫ?

02.05-07.05.2021 (регистрация до 02.04.21)

11.07-16.07.2021 (зарегистрироваться до 11.06.21)

14.11-19.11.2021 (регистрация до 15.10.21)

Другие даты могут быть предоставлены по запросу от 4 и более участников.

РАЗМЕР ГРУППЫ?

минимум 4 человека, максимум 15 человек

СКОЛЬКО (на участника)?

420 евро + 60 евро регистрационный взнос

Участники курса из стран ЕС могут иметь право на получение финансирования в рамках программы поддержки Европейского Союза Erasmus +.Проекты Erasmus + должны быть представлены школами. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией вашей школы или с Национальным агентством, представляющим программы Erasmus + в вашей стране, чтобы узнать о сроках и сроках подачи заявки.

СЕРТИФИКАТ?

ДА, сертификат Europass; Сертификат Multilingua

ПРОВАЙДЕР КУРСОВ?

Многоязычный языковой центр. Таллинн, Эстония

ПИК 942068172

OIDE 10019216

Почему Таллинн, Эстония?

Эстония расположена в самом северо-восточном углу ЕС.Граничит с Россией на востоке. Это безопасная и прозрачная северная страна.

Хотя русский язык не является официальным языком в Эстонии, из-за нашего сложного недавнего прошлого 40% населения Таллинна — этнические русские, а 50% говорят на нем как на своем родном языке. Русский язык считается неофициальным языком общения в Эстонии, поскольку это бывшая советская страна.

Таллинн — идеальное место для изучения и практики русского языка и культуры в условиях полного погружения в границы ЕС.

Задачи курса

  • Ознакомить участников с последними педагогическими и классными разработками в RFL
  • Для улучшения практики преподавания языков и предложения новаторских идей в классе
  • Дать многочисленные приемы и методические подходы к обучению RFL
  • Чтобы предоставить возможности для размышлений и обратной связи
  • Для повышения уверенности участников в правильности проведения урока
  • Для развития и закрепления знаний русского языка участниками
  • Для установления связей между учителями из различных европейских стран, что способствует будущему налаживанию контактов и потенциалу партнерства

Подготовительные мероприятия перед курсом:

  • Анализ потребностей и образовательный профиль
  • Онлайн-оценка языкового уровня

Практические мероприятия Внутрикурсовые формы, предлагаемые организатором курса:

  • Репетитор курса
  • Педагогические учебные материалы
  • Постановка целей обучения
  • Текущая оценка и оценка, включая отзывы
  • Размещение и трансфер (по желанию): отель 2-4 *, квартира с самообслуживанием, студенческое общежитие или принимающая семья BB или HB

Результаты

  • Повышение уверенности в использовании различных методов преподавания русского языка как иностранного
  • Совершенствование методических подходов к аудиторной практике и менеджменту
  • Лучшее понимание потребностей и поведения учащихся в классе
  • Улучшение навыков русского языка: чтение, письмо, устная речь, аудирование, беглость и точность
  • Дальнейшее изучение других европейских систем образования
  • Приобретение методов повышения мотивации учащихся и роли самостоятельности учащихся в изучении языка
  • Работа в команде и межличностные отношения
  • Повышенный потенциал использования текстов в качестве ресурса для обучения языку
  • Обмен знаниями и опытом с другими профессионалами общеевропейского происхождения
  • Повышение уровня знаний русской культуры и истории
  • Лучшее знание Erasmus + потенциал для профессионального развития

Multilingua Language Center — один из старейших (основан в 1994 году) и крупнейших провайдеров языковых курсов для взрослых в Эстонии.Всего в нем преподается 20 иностранных языков. Он продвигает и поддерживает обучение на протяжении всей жизни. С 2016 года он организует курсы полного погружения в русский язык для иностранцев в Таллинне. Мы искренне верим и чувствуем, что Таллинн — двуязычный город с нордической безопасностью и прозрачностью.

Щелкните ЗДЕСЬ, чтобы загрузить полную программу курса.

Ждем Вас в Таллинне!

Размышлений о преподавании русского языка как иностранного

Группа специалистов по языковым услугам

В этом сообщении в блоге один из наших менеджеров по работе с клиентами рассказывает о своем опыте преподавания русского языка как иностранного, проблемах изучения этого языка и новых подходах к его преподаванию.

Мое введение в преподавание

Прожив несколько лет в Лондоне, я начал понимать, что мое общение на английском обогнало мое использование русского (моего родного языка) в повседневной жизни. Я начал искать способы вернуть свой немного оставленный русский язык, и именно так родилась идея преподавания. То, как мы изучаем русский язык в школе в моей родной стране, отличается от того, как здесь преподают английский. Например, мы уделяем особое внимание структуре языка и учимся не только тому, что говорить, но и почему и как.Таким образом, вы получаете очень солидный опыт в технических тонкостях и специфике языка (если вы, конечно, хорошо учитесь!). На этом основании я получил квалификацию преподавателя английского языка как иностранного, что дало мне отличную платформу знаний и навыков для преподавания.

Мой подход к обучению

То, что я считаю очень важным в своих уроках, и это не столько стратегия, сколько «умение работать с людьми», — это с самого начала задать правильное настроение. Крайне важно, чтобы вы входили в класс с улыбкой, полны энергии и всегда стремились сделать урок успешным.Конечно, у всех нас бывают «плохие дни», но намерение всегда должно быть. Еще одна важная вещь — это признание того, что ваш ученик делает хорошо — будь то точное окончание падежа, улучшение произношения или добавление разговорной фразы в середину сценария ролевой игры. Мы, как правило, много внимания уделяем исправлению ошибок и часто забываем хвалить студентов за то, что они делают хорошо, что является ключом к мотивации и обучению. Это повышает уверенность студентов и делает их еще более интересными и вовлеченными в изучение языка.Наконец, ученики очень хорошо реагируют на персонализированные задачи: преподаете ли вы группу или отдельного человека, всегда оставляйте время для обсуждения того, что их интересует. Этот разговор, безусловно, должен быть в контексте изучаемого материала, но дать им некоторую свободу болтать, выражать свое мнение и говорить без перерывов; другими словами, сделайте это более свободным и естественным занятием.

Проблемы изучения русского языка

Если бы вы спросили меня, что было самым большим препятствием для учащихся, изучающих русский язык, я не был бы оригинален, говоря, что это глагольные аспекты.Здесь основная задача для нас, учителей, состоит в том, чтобы гарантировать, что контекст для этой грамматики всегда ясен и что ученики не заканчивают изучать только учебник грамматики. Повторение — отличная техника, когда дело доходит до изучения правильных форм / окончаний / префиксов. Однако это следует делать в сочетании с помещением правильного глагола в правильный контекст, чтобы учащиеся знали, когда и как их следует использовать.

Глаголы движения — это еще одна область, в которой многие учащиеся испытывают трудности, в основном потому, что они ищут сходства со своим родным языком, которых в большинстве случаев нет.Если они не говорят на другом славянском языке, они мало что могут связать с этим понятием. При обучении глаголам движения я считаю очень полезными мимику и рассказывание историй. Первое очень наглядно, а второе стимулирует воображение учащихся, что всегда весело!

Новые подходы к обучению русскому языку

У каждого свой стиль преподавания, но я бы кое-что изменил в отношении того, как сейчас часто воспринимают преподавание / изучение русского языка. И это нахождение хорошего баланса между беглостью и точностью.Среди россиян есть склонность быть перфекционистами, критично относиться к себе, пока не сделаем все правильно. Это касается многих сторон жизни россиян, в том числе обучения. Это также может повлиять на то, как мы учим других, создавая очень высокие ожидания в отношении производительности.

На мой взгляд, тот, кто может участвовать в разговоре и демонстрирует хороший уровень беглости (говорит понятным языком), но иногда допускает грамматические ошибки, все же может хорошо говорить по-русски.В Лондоне так много иностранцев, которые отлично выполняют свою работу, ведут здоровую социальную жизнь и добиваются успеха, несмотря на то, что они не совсем хорошо говорят по-английски. Неправильные окончания, неправильная пунктуация или говорение с акцентом не обязательно являются симптомами «нездорового общения». Как справедливо сказали некоторые философы, «единственный способ избежать ошибок — это не пытаться что-либо сделать». И мы не хотим поощрять это со своими учениками. На самом деле моя конечная цель — привести моих учеников к совершенству, но знание того, что у них все хорошо, но не безупречно, может быть гораздо более полезным.

Основные навыки преподавания

Я считаю, что гибкость — ключевой навык для любого учителя, и это то, что вы должны развивать как тренер. Работа с учащимися с разными характерами и стилями обучения заставляет вас думать по-разному и значительно формирует ваш ум. Нам нужно быстро адаптироваться к этим различным стилям и предпочтениям и соответствующим образом адаптировать наше обучение. Важно отметить, что мы должны быть в состоянии предоставить всем учащимся разнообразие с точки зрения наших подходов к обучению, материалов и занятий в классе.

учителей русского — профессиональные репетиторы-носители

Онлайн-урок русского по Skype похож на настоящий урок русского в классе, потому что и учитель, и ученик могут видеть друг друга и разговаривать друг с другом с помощью гарнитуры и веб-камеры. . Если вы хотите получать уроки русского в режиме реального времени, вам необходимо установить Skype, потому что он позволяет интерактивное общение. Уроки русского онлайн — это индивидуальные занятия, и если ваше интернет-соединение быстрое и работает должным образом, вы сможете отлично слышать учителя, поэтому это будет не пассивное изучение языка, а активное, с важный говорящий компонент .

Нет, это не просто так! Новейшие учебные материалы по русскому языку сканируются и отправляются вам по электронной почте; таким образом и учитель, и ученик смогут использовать их во время уроков. Чтобы научиться писать , необходимо установить русскую клавиатуру. Мы также слушаем , используя интернет-подкасты и видео на Youtube. Конечно, мы также делаем home , читаем , это важная часть нашего курса. Для начального, среднего и среднего уровней мы сканируем тексты из книг для чтения.Однако для продвинутых студентов мы ищем интересные тексты в Интернете. Наша главная цель — включить все языковые компоненты в наш курс русского языка (грамматика, лексика, общение, чтение, устная речь, письмо и аудирование) и использовать коммуникативный подход на наших уроках.

Мы используем новейших материалов по русскому языку в наших курсах. Большинство из них отсканированы; некоторые из них используются в Интернете.

Виртуальная доска — один из основных инструментов наших классов.Во время урока вы и ваш учитель создаете электронный альбом, содержащий материалы, которые имеют отношение к вам и которые можно просмотреть в любое время. Мы также используем интеллект-карты, облака слов, инфографику, интерактивные упражнения и изображения, карты Google, флэш-карты и другие ресурсы, связанные с новыми технологиями.

Оплата может быть осуществлена ​​переводом на наш счет Paypal . Возможны и другие варианты оплаты , которые обсуждаются. Ваши платежи являются 100% безопасными : мы никогда не видим информацию о вашем банковском счете или кредитной карте.

Как стать учителем русского

«Лучше получить пощечину правдой, чем поцеловать ложью». — Русская пословица

В последние годы увеличилось количество людей, которые учатся говорить на русском как на втором языке.

Хотели бы вы быть одним из тех, кто их обучает?

Если вы хотите преподавать в британских начальных или средних школах, вам необходимо получить необходимую квалификацию. Тем не менее, есть много разных способов стать учителем.

В этой статье мы рассмотрим, нужно ли вам быть носителем языка, какие квалификации могут вам понадобиться, чего ожидать от PGCE и где можно преподавать русский язык.

Нужно ли быть носителем русского языка, чтобы быть учителем?

Вам не обязательно быть носителем русского или любого другого языка, чтобы преподавать его. Хотя большинство людей, которые преподают английский как второй язык, являются носителями языка, это менее распространено, когда речь идет об обучении в аккредитованной языковой школе.Вам не обязательно владеть лингвистическими знаниями того, кто говорит по-русски как родной язык, и русский язык не обязательно должен быть вашим родным языком. Однако вам, вероятно, придется быть близким к двуязычию, если вы хотите преподавать русский язык как иностранный.

Уверенность — ключ к успеху в репетиторе. (Источник: rawpixel)

Британцы всегда могут решить получить степень на определенном языке до того, как они получат свою педагогическую квалификацию. После того, как вы получите степень по русскому языку, прохождение PGCE станет следующим очевидным шагом, если вы хотите преподавать в школах Великобритании.Вернемся к теме!

Носитель языка будет иметь прекрасное произношение и хорошо знает культуру и историю языка. Однако не означает, что у них есть необходимые педагогические навыки для эффективного обучения своему языку. Иногда бывает трудно понять культурные различия. Кроме того, учащимся будет сложно понять языковые различия, тогда как учителю они будут казаться очевидными.

Конечно, учитель русского из Великобритании должен будет выучить язык.При этом они лучше поймут трудности, с которыми столкнется учащийся при изучении языка.

Преподаватели языка испытывают сильное давление. В конце концов, освоение второго языка — это сложно, и это больше, чем просто перевод с английского на русский. Вам нужно помочь студентам повысить их грамотность на иностранном языке. Имея столько знаний, учителя чувствуют необходимость ответить на любой вопрос о русской грамматике или русской лексике.

Но разве им нужно все знать?

  • Учитель английского не прочитает все книги на английском языке.
  • Учитель истории не побывал на всех континентах планеты.
  • Учитель физкультуры не обязательно будет чемпионом в каждом виде спорта.
  • Учитель математики не выиграет медаль Филдса

Так почему же русскому учителю нужно знать все до единого о русском языке?

Даже носитель языка не узнает всего этого. Носитель английского языка знает около 20 000 слов, а люди с высшим образованием — около 40 000.Однако мы регулярно используем около 5000 слов. Есть много слов, которых мы не знаем.

Так почему носитель русского языка может стать лучшим учителем, чем британец?

Важно, чтобы учитель был увлечен обучением и использовал правильные подходы к обучению для эффективного обучения своих учеников. Чарли Чаплин сказал: «Мы все такие: любители. Мы не доживем достаточно, чтобы быть кем-то другим ».

Мы всю жизнь учимся.

Почему для русских учителей все должно быть иначе?

Не смущайтесь, если вы чего-то не знаете или у вас нет идеального русского акцента, как у носителя языка. Продолжайте совершенствоваться и признайте, что вы не знаете всего. Тебе будет намного лучше от этого.

Найдите курсы русского языка в Лондоне и узнайте о соревнованиях.

Какая квалификация необходима, чтобы стать учителем русского языка?

Вам может потребоваться некоторая квалификация, если вы хотите учить людей русской культуре, кириллице или русскому языку, верно?

Это зависит от того, каким учителем русского языка вы хотите быть.

Если вы хотите стать преподавателем, вам нужно поступить в университет. (Источник: TeroVesalainen)

Частным репетиторам не требуется никакой квалификации, чтобы преподавать язык. Это не значит, что преподавать частные уроки легко. Вам все равно понадобятся навыки преподавания, если вы хотите стать хорошим учителем и проводить языковые занятия вне традиционного класса. Например, есть языковые школы, которые не требуют от своих учителей сертификата PGCE. Тем не менее, вам нужно, чтобы доказать свои педагогические навыки и языковые навыки, чтобы работать в одном лице.

С другой стороны, если вы хотите преподавать русский язык в начальных, средних школах или университетах, вам потребуется некоторая формальная квалификация. Теоретически можно стать учителем и без диплома по русскому языку. Вы всегда можете сначала стать учителем языка, а потом добавить русский к языкам, которые вы преподаете.

Узнайте, какие существуют уроки русского языка.

Если вы хотите преподавать в средней школе, очень вероятно, что вам понадобится PGCE.Поскольку это аспирантура, вам понадобится как минимум 4 года обучения в университете (часто 5 лет, если вы включаете год за границей). Это означает, что, чтобы преподавать русский язык в государственной школе, вам понадобится полдесятилетия обучения, прежде чем вы сможете начать преподавать официально.

Точно так же, если вы хотите преподавать русский язык в университете, вам также понадобится аспирантура. Не обязательно иметь квалификацию учителя, но вам необходимо хорошо разбираться в методах преподавания и

Чего ожидать от PGCE

Программа PGCE предназначена для изучения того, как преподавать, а не для изучения того, что вы научим.Конечно, есть разница между обучением языкам и преподаванием наук. Тем не менее, PGCE призван сделать вас педагогом и сосредоточен на методологии и педагогике, а не на предмете, который вы преподаете.

Найдите здесь уроки русского для продвинутых.

Чтобы стать учителем русского языка, нужно много учиться. (Источник: StockSnap)

Просто уметь говорить по-русски недостаточно, чтобы научить этому учащихся средних школ. Вам нужно будет получить PGCE — сложную квалификацию, цель которой — подготовить учителей к преподаванию в классах средней школы.Поскольку русский язык не является общепринятым, вам, вероятно, придется рассмотреть другой иностранный язык.

Вы не можете просто пройти курс PGCE, поэтому вам придется подготовить заявку. Здесь вам пригодятся другие ваши иностранные языки. В ходе курса вы узнаете о различных подходах к обучению и узнаете, как их использовать для эффективного обучения разных студентов.

Поскольку PGCE является квалификацией аспиранта, она эквивалентна степени магистра.После того, как вы получите PGCE, вы станете новым квалифицированным преподавателем (NQT). На этом этапе вы запустите вводную программу.

Где можно научить русскому языку?

Проведя время в России, Вы бы хотели преподавать язык?

А где это сделать?

Русские учителя есть везде и много мест, где можно преподавать русский язык. Начнем с учеников начальной и средней школы. Хотя русский язык по-прежнему является очень редким языком для изучения в начальных и средних школах, он становится все более популярным.

Вы не можете бояться, если хотите преподать урок студентам университета. (Источник: Goodfreephotos_com)

Есть интерес к изучению русского языка с самого раннего возраста. Если вы предпочитаете обучать старшеклассников, вы всегда можете обучать студентов университета. Вы можете вести общеязыковые или специальные занятия по русской грамматике, русской литературе или кириллице.

Какой лучший способ удовлетворить вашу страсть к языку?

Однако, если вы не хотите преподавать по национальной учебной программе, есть другие способы преподавания.Вы можете посмотреть языковые школы и ассоциации, предлагающие уроки русского языка для развлечения, профессионального обучения или академической поддержки мотивированных студентов. Это способ поделиться своей страстью к языку, одновременно получая больше удовольствия от общения с учащимися.

Если вам нужна еще лучшая динамика обучения, вы можете предложить частные уроки русского языка. Вы будете внештатным сотрудником и сможете сами определять свои ставки, свое расписание (в соответствии с вашими учениками, конечно) и то, как вы будете преподавать.

Superprof помогает репетиторам находить студентов и наоборот. Как репетитору русского, вам просто нужно создать свой профиль, указать свой опыт, навыки и квалификацию, где вы находитесь, и свои оценки. Затем потенциальные студенты могут связаться с вами, чтобы организовать свое первое обучение. Вы также можете предложить свой первый час занятий бесплатно, чтобы заинтересовать студентов и получить возможность рассказать о том, чем вы занимаетесь.

Комиссия за уроки не взимается. Все происходит между учеником и репетитором.Вы всегда можете заплатить, чтобы выделить свой профиль и получить больше предложений. Не забывайте, что вы всегда можете повесить плакаты на местных предприятиях!

Итак, вы готовы стать репетитором русского языка?

(PDF) СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ КАК ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ НЕФИЛОЛОГИЧЕСКИХ

15 СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЗАРУБЕЖНОМУ …

Кротова Т.А. (2015). Особенности создания учебных пособий по РКИ с позициями

этноориентированного подхода и теории лингвокультурной адаптации.Русский язык и литература в пространстве мировой культуры:

Материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 г.).

СПб .: МАПРЯЛ, с. 576-580.

Курова Г.И. (2015). Обучение реферированию иностранных студентов-нефилологов. Русский язык и литература в

пространстве мировой культуры: Материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (Гранада, Испания,

13-20 сентября 2015 г.).Санкт-Петербург: МАПРЯЛ, с. 623-627.

Левина М.Г. (2003). Проблемы преподавания РКИ в вузах инженерного профиля.

Межвуз. сб. науч. тр. М .: Янус-К, с. 260.

Мец Н. А., Митрофанова О. Д., Одинцова Т. Б. (1991). Структура научного текста и

обучение монологической речи.

Москва: Русский язык, 191.

Митрофанова О.Д. (1985). Научный стиль речи: проблемы обучения. М .: Русский язык, с. 229.

Митрофанова О. Д., Хавронина С. А. (2015). Новые методические решения в нынешней

лингводидактической ситуации. Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: Материалы

XIII Конгресса МАПРЯЛ (Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 г.).Санкт-Петербург:

МАПРЯЛ, с. 717-722.

Петрова Г. М., Курбатова С. А., Соляник О. Е. (2010). Русский язык в техническом

вузе: учебное пособие для иностранных студентов, магистрантов и аспирантов инженерного

профиля обучения: в 3 ч. [Русский язык в техническом колледже: Учебное пособие для студентов

международных бакалавриата, магистратуры и докторантуры по программам прикладных наук].

МГТУ им. Н.Э. Баумана, Москва, с.74.

Пиневич, Е. В. (2011). Обучение чтению иностранных учащихся: учеб. пособие

[Обучение чтению иностранных студентов: Учебник]. Москва: Изд-во МГТУ им. N.

Э. Баумана, стр.32.

Попова Т. П. (2013). Необходимость использования компетентностного подхода в процессе

обучения иноязычному общению (неязыковый вуз)

Компетентностный подход в преподавании коммуникации на иностранном языке в высшем образовании

9000 в нефилософском образовании

.Историческая и социально-образовательная мысль,

2 (18), 93–98.

Щукина А. Н. (1990). Методика преподавания русского языка как иностранного для

зарубежных филологов-русистов (включенное обучение). М .: Русский язык, 231 с.

Соляник, О. Е. (2013). Процесс обучения русскому языку иностранных бакалавров

технического вуза: проблемы и специфика.Гуманитарный вестник, 3 (5).

Получено 30 апреля 2017 г. с сайта http://hmbul.bmstu.ru/catalog/lang/ling/54.html

Сурыгин А.И. (2000). Основы теории обучения на неродном языке для учащихся

. Санкт-Петербург: Златоуст, с. 230.

Учите русский язык онлайн — Justlearn

Создано для учителей

Мы — платформа для изучения языков. Мы всегда ищем учителей, которые могут и хотят преподавать свой родной язык.Язык, который вы получили бесплатно в детстве, имеет гораздо большую ценность, чем вы думаете. Хотя есть много способов использовать знание родного языка в вашей профессиональной жизни, преподавание — один из самых простых. Вы можете использовать свой родной язык, чтобы зарабатывать деньги. Обучение иностранцев на своем родном языке — это фантастический и полезный опыт. Кроме того, вам не нужно проходить обучение, потому что вы будете преподавать на своем родном языке.

Обучение русскому языку онлайн — одна из самых популярных и практичных вакансий фрилансера.Вы можете работать когда угодно и где угодно. Вы можете работать из дома и избегать утомительных поездок на работу.

Вместо того, чтобы появляться в классе в университетском городке, люди, которые преподают языки онлайн, могут устанавливать свои собственные часы обучения. Благодаря широкополосному доступу в Интернет и образовательным ресурсам, доступным им круглосуточно, гибкий график работы определенно достижим.

Возможность работать из дома — огромное преимущество, особенно для репетиторов, которые также являются родителями. Мамы и папы с маленькими детьми могут учить учеников, пока их дети дремлют или в школе.Это означает, что вы сэкономите деньги на уходе за детьми и избежите стресса, связанного с поиском идеальной сиделки.

Учителя могут получить доступ к своим виртуальным урокам репетиторства со своих устройств в любой точке мира; это дает им свободу путешествовать и исследовать другие страны, зарабатывая деньги. Все, что им нужно, — это подключиться к Wi-Fi или любому типу подключения к Интернету, чтобы получить доступ к классной комнате и виртуально встретиться со студентами из любого места.

Работа в сети избавляет вас от ежедневных поездок на работу.Это также может сэкономить много времени и денег за счет сокращения расходов на бензин, проезд в автобусе, износ личных транспортных средств, плюс это определенно более экологичный выбор!

Наличие гибкой работы в Интернете может быть отличным способом получения дополнительного дохода. Гораздо сложнее совладать с несколькими личными делами, но когда одна из них находится в сети, совместная работа может быть легко выполнена.

Онлайн-репетиторство — популярный вариант среди студентов, которые хотят изучать иностранный язык в удобное для них время.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.