Сдача декларации за 6 мес этого года: Я хочу представить декларацию и уплатить налог на доходы | ФНС России

Содержание

Декларации о доходах госслужащих России — Биографии и справки

ТАСС-ДОСЬЕ. 1 августа 2020 года истекает срок подачи российскими госслужащими деклараций о своих доходах. Период декларационной кампании для чиновников был продлен до 1 августа включительно указом президента РФ Владимира Путина от 17 апреля 2020 года в связи с пандемией коронавирусной инфекции. Редакция ТАСС-ДОСЬЕ подготовила материал о правилах предоставления государственными служащими РФ сведений о своих доходах, расходах и имуществе.

Кто подает декларации

Декларации о доходах и имуществе ежегодно, не позднее 1 апреля, предоставляются государственными служащими и прочими публичными должностными лицами в рамках законодательства о гражданской службе и закона о противодействии коррупции. Сведения подаются также в отношении членов их семей: супруга(-и) и несовершеннолетних детей. В декларациях указываются данные за предшествующий год: информация о доходах и расходах, о владении транспортом и недвижимостью, акциях и обязательствах имущественного характера.

Первые антикоррупционные законы в РФ

Впервые требование предоставлять сведения о доходах и имуществе в отношении госслужащих в России было введено в 1995 году. Согласно ст. 12 федерального закона «Об основах государственной службы Российской Федерации» от 31 июля 1995 года, госслужащие должны были подавать соответствующие данные в органы налоговой службы. Однако все эти сведения получали статус служебной тайны, и их проверка проводилась только налоговой службой.

В 2006 году Россия ратифицировала Конвенцию ООН против коррупции от 31 октября 2003 года В ст. 8 документа говорится, что государства — участники Конвенции должны «устанавливать меры и системы, обязывающие публичных должностных лиц представлять декларации о внеслужебной деятельности, занятиях, инвестициях, активах и о существенных дарах или выгодах, в связи с которыми может возникать коллизия интересов».

Правила подачи деклараций

Требование к должностным лицам и членам их семей декларировать свои доходы, имущество и обязательства имущественного характера было установлено федеральным законом от 25 декабря 2008 года «О противодействии коррупции». 29 декабря того же года в ст. 10 федерального конституционного закона «О правительстве РФ» были внесены поправки, обязывающие членов кабинета министров представлять в налоговые органы сведения о своих доходах, ценных бумагах и ином имуществе, принадлежащем по праву собственности им и членам их семей.

18 мая 2009 года президент РФ Дмитрий Медведев подписал пакет антикоррупционных указов, которыми, в частности, был регламентирован круг чиновников и членов их семей, подающих декларации. В него попали не только президент, сотрудники его администрации, члены правительства, но и парламентарии, судьи, сотрудники правоохранительных органов, а также военнослужащие, занимающие командные и управленческие должности в российской армии. С 2012 года отчитываться стали руководители Центробанка РФ, Пенсионного фонда, Фонда социального страхования, Фонда обязательного медицинского страхования, их супруги и несовершеннолетние дети.

В соответствии с федеральным законом от 25 декабря 2008 года «О противодействии коррупции» и указом президента от 8 июля 2013 года «Вопросы противодействия коррупции», список лиц, обязанных обнародовать сведения о своих доходах и имуществе, был расширен. В него были включены руководители госкомпаний и госкорпораций. В марте 2015 года правительство РФ освободило руководство ряда компаний с госучастием от публикации таких сведений (ОАО «РЖД», ПАО «Роснефть» и др.). Требование публичной декларации касается лишь сотрудников некоммерческих и бюджетных организаций, фондов, корпораций и компаний, которые на 100% принадлежат государству и руководители которых назначаются правительством РФ. Коммерческие компании (акционерные общества) должны предоставлять сведения о доходах своих руководителей в правительство, но не обязаны их публиковать.

С 1 января 2013 года российские чиновники отчитываются не только о доходах, но и о расходах, включая расходы жен (мужей) и детей. Проверке подлежат сделки по приобретению земельного участка, недвижимости, транспортного средства, ценных бумаг, акций, если сумма сделки превышает общий доход за последние три года. К декларированию также обязательны источники средств, за счет которых были заключены сделки. 19 августа 2013 года вступил в силу запрет для чиновников иметь счета в зарубежных банках. За невыполнение приведенных выше требований предусматривается административное наказание, вплоть до увольнения с формулировкой «в связи с утратой доверия». Государственные служащие, согласно законодательству, не имеют права заниматься коммерческой или предпринимательской деятельностью. При этом они могут безвозмездно работать в органах управления некоммерческих организаций.

4 ноября 2015 года вступил в силу закон, который предусматривает возможность досрочного лишения мандатов парламентариев, если они или члены их семей не предоставили в срок декларации о доходах. Ранее ответственность за непредставление или несвоевременное представление деклараций в законодательстве отсутствовала.

В мае 2017 года президент РФ Владимир Путин подписал поправки в действующее законодательство, согласно которым временно исполняющие обязанности глав регионов и атаманы войсковых казачьих обществ также обязаны отчитываться о своих доходах и расходах.

В августе 2018 года президент подписал закон о контроле за соответствием расходов бывших чиновников их доходам, полученным во время работы на государственных постах. Документом установлено, что такой контроль осуществляется в течение 6 месяцев со дня освобождения от должности или увольнения лиц, «замещавших (занимавших) одну из должностей, осуществление полномочий по которым влечет за собой обязанность представлять сведения о своих расходах, а также о расходах своих супруг (супругов) и несовершеннолетних детей». Речь идет о сделках по приобретению земельного участка, другого объекта недвижимости, транспортного средства, ценных бумаг, акций и др.

С 2020 года, согласно методическим рекомендациям Минтруда, чиновники должны раскрывать в своих декларациях сведения об активах, разделенных при разводе или в результате брачного договора.

Публикация деклараций

Сведения о доходах и имуществе публикуются на официальных сайтах соответствующих ведомств и в СМИ с 2010 года. Однако публичная версия деклараций чиновников значительно отличается от той, которую должностное лицо подает в кадровую службу. В «открытой» версии отсутствует информация о счетах и долговых обязательствах, не сообщается точное местонахождение декларируемой недвижимости и год выпуска автомобиля, нет информации о расходах, не сообщаются имена и фамилии супругов и несовершеннолетних детей. При наличии недвижимости за рубежом, как правило, указывается только страна, где она находится.

Проверки деклараций

Декларации о доходах ежегодно подают порядка 1,6 млн госслужащих. Полученные сведения проходят проверку в Управлении по вопросам противодействия коррупции администрации президента РФ.

С 1 января 2018 года вступил в силу закон, согласно которому создан публичный реестр лиц, уволенных с госслужбы или лишенных полномочий в связи с утратой доверия за совершение коррупционных правонарушений. В открытом доступе сроком на пять лет публикуются ФИО чиновников, сведения о госоргане, откуда они были уволены, дата внесения сведений в реестр и реквизиты правового акта об увольнении. Реестр ведет Департамент государственной службы и кадров Аппарата правительства РФ. По состоянию на 24 июля 2020 года, в нем содержатся данные о 2 тыс. 233 чиновниках и депутатах.

Памятка по отчетности

Требования Налогового кодекса по срокам сдачи отчетности и уплаты налогов. 

Для системы налогообложения с НДС (ОСНО): 

Срок сдачи декларации по НДС: 25 апреля за 1 квартал, 25 июля за 2 квартал, 25 октября за 3 квартал, 25 января за 4 квартал. Декларацию по НДС необходимо сдавать только в электронном виде. 

Закажите сдачу декларации в электронном виде здесь.

Срок оплаты налога НДС: 25 апреля за 1 квартал, 25 июля за 2 квартал, 25 октября за 3 квартал, 25 января за 4 квартал.

НДС можно оплачивать не раз в квартал, а каждый месяц поделив сумму налога на 3 равных части.

Срок сдачи декларации по прибыли: 28 апреля за 1 квартал, 28 июля за 6 месяцев, 28 октября за 9 месяцев, 28 марта за год.
Срок оплаты прибыли: 28 апреля за 1 квартал, 28 июля за 6 месяцев, 28 октября за 9 месяцев, 28 марта за год.

  Для система налогообложения УСН 6 или 15%:

 Расчет и оплата авансового платежа производятся до 25 апреля за 1 квартал, до 25 июля за полугодие, до 25 октября за 9 месяцев. Декларации не сдаются.

Годовая декларация сдается и оплата налога производится  для ООО до 31 марта, а для ИП до 30 апреля.

 Отчетность по сотрудникам: 

Ежемесячно: в ПФР сдаем СЗВ-М до 15 числа.

Ежеквартальная отчетность:в налоговую инспекцию 6-НДФЛ сдаем до 30 числа месяца следующего за отчетным,

Расчет по страховым взносам до 30 числа месяца следующего за отчетным,

Расчетная ведомость ФСС до 25 числа месяца следующего за отчетным в электронном виде, а на бумаге до 20 числа.

Налоги за работников оплачиваются до 15 числа каждого месяца.

В случае несвоевременной оплаты  любых налогов, взносов начисляются пени.

За не сдачу декларации налоговая инспекция может заблокировать ваш расчетный счет.

Примечание:

Пеня = (просроченная сумма налога к уплате) * ставку рефинансирования / 300) * длительность просрочки в календарных днях

Ставку рефинансирования устанавливает Центробанк. Размер ставки рефинансирования очень легко можно посмотреть в интернете.

С 1 октября 2017 года Пени для Организаций (для ИП и физ.лиц — нет) будут считать по новым правилам. С 1 по 30 день они как и прежде будут 1/300 от ставки рефинансирования, а с 31-го дня 1/150(вырастут в 2 раза).

Если последний день сдачи отчетности выпадает на выходной, то срок переносится на первый рабочий день.

Конвенция о правах ребенка — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Конвенция о правах ребенка

Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года

Преамбула

Государства-участники настоящей Конвенции,

считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества являются основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле,

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека2 и в Международных пактах о правах человека3 провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,

напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,

убежденные в том, что семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и благополучия всех ее членов и особенно детей должны быть предоставлены необходимые защита и содействие, с тем чтобы она могла полностью возложить на себя обязанности в рамках общества,

признавая, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, в атмосфере счастья, любви и понимания,

считая, что ребенок должен быть полностью подготовлен к самостоятельной жизни в обществе и воспитан в духе идеалов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций, и особенно в духе мира, достоинства, терпимости, свободы, равенства и солидарности,

принимая во внимание, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 19244 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года1, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах (в частности, в статьях 23 и 24)3, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (в частности, в статье 10)3, а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей,

принимая во внимание, что, как указано в Декларации прав ребенка, «ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения»5,

ссылаясь на положения Декларации о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях6, Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних («Пекинские правила»)7 и Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооруженных конфликтов8,

признавая, что во всех странах мира есть дети, живущие в исключительно трудных условиях, и что такие дети нуждаются в особом внимании,

учитывая должным образом важность традиций и культурных ценностей каждого народа для защиты и гармоничного развития ребенка,

признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни детей в каждой стране, в частности в развивающихся странах,

согласились о нижеследующем:

Часть I

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.

Статья 2

1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

Статья 3

1. Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

2. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Статья 4

Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества.

Статья 5

Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.

Статья 6

1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.

2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.

Статья 7

1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу.

2. Государства-участники обеспечивают осуществление этих прав в соответствии с их национальным законодательством и выполнение их обязательств согласно соответствующим международным документам в этой области, в частности, в случае, если бы иначе ребенок не имел гражданства.

Статья 8

1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.

2. Если ребенок незаконно лишается части или всех элементов своей индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности.

Статья 9

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.

2. В ходе любого разбирательства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи всем заинтересованным сторонам предоставляется возможность участвовать в разбирательстве и излагать свои точки зрения.

3. Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.

4. В тех случаях, когда такое разлучение вытекает из какого-либо решения, принятого государством-участником, например при аресте, тюремном заключении, высылке, депортации или смерти (включая смерть, наступившую по любой причине во время нахождения данного лица в ведении государства) одного или обоих родителей или ребенка, такое государство-участник предоставляет родителям, ребенку или, если это необходимо, другому члену семьи по их просьбе необходимую информацию в отношении местонахождения отсутствующего члена/членов семьи, если предоставление этой информации не наносит ущерба благосостоянию ребенка. Государства-участники в дальнейшем обеспечивают, чтобы представление такой просьбы само по себе не приводило к неблагоприятным последствиям для соответствующего лица/лиц.

Статья 10

1. В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или его родителей на въезд в государство-участник или выезд из него с целью воссоединения семьи должны рассматриваться государствами-участниками позитивным, гуманным и оперативным образом. Государства-участники далее обеспечивают, чтобы представление такой просьбы не приводило к неблагоприятным последствиям для заявителей и членов их семьи.

2. Ребенок, родители которого проживают в различных государствах, имеет право поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями. С этой целью и в соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 государства-участники уважают право ребенка и его родителей покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. В отношении права покидать любую страну действуют только такие ограничения, какие установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц, и совместимы с признанными в настоящей Конвенции другими правами.

Статья 11

1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы.

2. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединению к действующим соглашениям.

Статья 12

1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

2. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган, в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства.

Статья 13

1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.

2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:

a) для уважения прав и репутации других лиц; или

b) для охраны государственной безопасности или общественного порядка (ordre public), или здоровья или нравственности населения.

Статья 14

1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.

2. Государства-участники уважают права и обязанности родителей и в соответствующих случаях законных опекунов руководить ребенком в осуществлении его права методом, согласующимся с развивающимися способностями ребенка.

3. Свобода исповедовать свою религию или веру может подвергаться только таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка, нравственности и здоровья населения или защиты основных прав и свобод других лиц.

Статья 15

1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.

2. В отношении осуществления данного права не могут применяться какие-либо ограничения, кроме тех, которые применяются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья или нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 16

1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.

2. Ребенок имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательства.

Статья 17

Государства-участники признают важную роль средств массовой информации и обеспечивают, чтобы ребенок имел доступ к информации и материалам из различных национальных и международных источников, особенно к таким информации и материалам, которые направлены на содействие социальному, духовному и моральному благополучию, а также здоровому физическому и психическому развитию ребенка. С этой целью государства-участники:

a) поощряют средства массовой информации к распространению информации и материалов, полезных для ребенка в социальном и культурном отношениях, и в духе статьи 29;

b) поощряют международное сотрудничество в области подготовки, обмена и распространения такой информации и материалов из различных культурных, национальных и международных источников;

c) поощряют выпуск и распространение детской литературы;

d) поощряют средства массовой информации к уделению особого внимания языковым потребностям ребенка, принадлежащего к какой-либо группе меньшинств или коренному населению;

e) поощряют разработку надлежащих принципов защиты ребенка от информации и материалов, наносящих вред его благополучию, учитывая положения статей 13 и 18.

Статья 18

1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы.

2. В целях гарантии и содействия осуществлению прав, изложенных в настоящей Конвенции, государства-участники оказывают родителям и законным опекунам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей и обеспечивают развитие сети детских учреждений.

3. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы дети, родители которых работают, имели право пользоваться предназначенными для них службами и учреждениями по уходу за детьми.

Статья 19

1. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.

2. Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры.

Статья 20

1. Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.

2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.

3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, «кафала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык.

Статья 21

Государства-участники, которые признают и/или разрешают существование системы усыновления, обеспечивают, чтобы наилучшие интересы ребенка учитывались в первостепенном порядке, и они:

a) обеспечивают, чтобы усыновление ребенка разрешалось только компетентными властями, которые определяют в соответствии с применимыми законом и процедурами и на основе всей относящейся к делу и достоверной информации, что усыновление допустимо ввиду статуса ребенка относительно родителей, родственников и законных опекунов и что, если требуется, заинтересованные лица дали свое осознанное согласие на усыновление на основе такой консультации, которая может быть необходимой;

b) признают, что усыновление в другой стране может рассматриваться в качестве альтернативного способа ухода за ребенком, если ребенок не может быть передан на воспитание или помещен в семью, которая могла бы обеспечить его воспитание или усыновление, и если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения ребенка является невозможным;

c) обеспечивают, чтобы в случае усыновления ребенка в другой стране применялись такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны;

d) принимают все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод связанными с этим лицами;

e) содействуют в необходимых случаях достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних и многосторонних договоренностей или соглашений и стремятся на этой основе обеспечить, чтобы устройство ребенка в другой стране осуществлялось компетентными властями или органами.

Статья 22

1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документов, участниками которых являются указанные государства.

2. С этой целью государства-участники оказывают, в случае, когда они считают это необходимым, содействие любым усилиям Организации Объединенных Наций и других компетентных межправительственных организаций или неправительственных организаций, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций, по защите такого ребенка и оказанию ему помощи и поиску родителей или других членов семьи любого ребенка-беженца, с тем чтобы получить информацию, необходимую для его воссоединения со своей семьей. В тех случаях, когда родители или другие члены семьи не могут быть найдены, этому ребенку предоставляется такая же защита, как и любому другому ребенку, по какой-либо причине постоянно или временно лишенному своего семейного окружения, как это предусмотрено в настоящей Конвенции.

Статья 23

1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.

2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.

3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.

4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 24

1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.

2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:

a) снижения уровней смертности младенцев и детской смертности;

b) обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;

c) борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды;

d) предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды;

e) обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний;

f) развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи.

3. Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей.

4. Государства-участники обязуются поощрять международное сотрудничество и развивать его с целью постепенного достижения полного осуществления права, признаваемого в настоящей статье. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 25

Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.

Статья 26

1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством.

2. Эти блага по мере необходимости предоставляются с учетом имеющихся ресурсов и возможностей ребенка и лиц, несущих ответственность за содержание ребенка, а также любых соображений, связанных с получением благ ребенком или от его имени.

Статья 27

1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.

2. Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.

3. Государства-участники в соответствии с национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем.

4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей.

Статья 28

1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:

a) вводят бесплатное и обязательное начальное образование;

b) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;

c) обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;

d) обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;

e) принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка и в соответствии с настоящей Конвенцией.

3. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования, в частности, с целью содействия ликвидации невежества и неграмотности во всем мире и облегчения доступа к научно-техническим знаниям и современным методам обучения. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 29

1. Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на:

a) развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме;

b) воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединенных Наций;

c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной;

d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;

e) воспитание уважения к окружающей природе.

2. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толкуется как ограничивающая свободу отдельных лиц и органов создавать учебные заведения и руководить ими при условии постоянного соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и выполнения требования о том, чтобы образование, даваемое в таких учебных заведениях, соответствовало минимальным нормам, которые могут быть установлены государством.

Статья 30

В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком.

Статья 31

1. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать в культурной жизни и заниматься искусством.

2. Государства-участники уважают и поощряют право ребенка на всестороннее участие в культурной и творческой жизни и содействуют предоставлению соответствующих и равных возможностей для культурной и творческой деятельности, досуга и отдыха.

Статья 32

1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию.

2. Государства-участники принимают законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы обеспечить осуществление настоящей статьи. В этих целях, руководствуясь соответствующими положениями других международных документов, государства-участники, в частности:

a) устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;

b) определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда;

c) предусматривают соответствующие виды наказания или другие санкции для обеспечения эффективного осуществления настоящей статьи.

Статья 33

Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.

Статья 34

Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники, в частности, принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения:

a) склонения или принуждения ребенка к любой незаконной сексуальной деятельности;

b) использования в целях эксплуатации детей в проституции или в другой незаконной сексуальной практике;

c) использования в целях эксплуатации детей в порнографии и порнографических материалах.

Статья 35

Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.

Статья 36

Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка.

Статья 37

Государства-участники обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет;

b) ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Арест, задержание или тюремное заключение ребенка осуществляются согласно закону и используются лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого соответствующего периода времени;

c) каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста. В частности, каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей путем переписки и свиданий, за исключением особых обстоятельств;

d) каждый лишенный свободы ребенок имел право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать законность лишения его свободы перед судом или другим компетентным, независимым и беспристрастным органом и право на безотлагательное принятие ими решения в отношении любого такого процессуального действия.

Статья 38

1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.

2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.

3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.

4. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними.

Статья 39

Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.

Статья 40

1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.

2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;

b) каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:

i) презумпция невиновности, пока его вина не будет доказана согласно закону;

ii) незамедлительное и непосредственное информирование его об обвинениях против него и, в случае необходимости, через его родителей или законных опекунов и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты;

iii) безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, и, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;

iv) свобода от принуждения к даче свидетельских показаний или признанию вины; изучение показаний свидетелей обвинения либо самостоятельно, либо при помощи других лиц и обеспечение равноправного участия свидетелей защиты и изучения их показаний;

v) если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;

vi) бесплатная помощь переводчика, если ребенок не понимает используемого языка или не говорит на нем;

vii) полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.

3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, и в частности:

a) установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;

b) в случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.

4. Необходимо наличие таких различных мероприятий, как уход, положение об опеке и надзоре, консультативные услуги, назначение испытательного срока, воспитание, программы обучения и профессиональной подготовки и другие формы ухода, заменяющие уход в учреждениях, с целью обеспечения такого обращения с ребенком, которое соответствовало бы его благосостоянию, а также его положению и характеру преступления.

Статья 41

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют осуществлению прав ребенка и могут содержаться:

a) в законе государства-участника; или

b) в нормах международного права, действующих в отношении данного государства.

Часть II

Статья 42

Государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей.

Статья 43

1. В целях рассмотрения прогресса, достигнутого государствами-участниками в выполнении обязательств, принятых в соответствии с настоящей Конвенцией, учреждается Комитет по правам ребенка, который выполняет функции, предусматриваемые ниже.

2. Комитет состоит из десяти экспертов, обладающих высокими нравственными качествами и признанной компетентностью в области, охватываемой настоящей Конвенцией. Члены Комитета избираются государствами-участниками из числа своих граждан и выступают в личном качестве, причем уделяется внимание справедливому географическому распределению, а также главным правовым системам.

3. Члены Комитета избираются тайным голосованием из числа внесенных в список лиц, выдвинутых государствами-участниками. Каждое государство-участник может выдвинуть одно лицо из числа своих граждан.

4. Первоначальные выборы в Комитет проводятся не позднее, чем через шесть месяцев со дня вступления в силу настоящей Конвенции, а впоследствии — один раз в два года. По крайней мере за четыре месяца до дня каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом, предлагая им представить свои кандидатуры в течение двух месяцев. Затем Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом лиц с указанием государств-участников, которые выдвинули этих лиц, и представляет этот список государствам-участникам настоящей Конвенции.

5. Выборы проводятся на совещаниях государств-участников, созываемых Генеральным секретарем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций. На этих совещаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, избранными в состав Комитета являются те кандидаты, которые получили наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.

6. Члены Комитета избираются на четырехлетний срок. Они имеют право быть переизбранными в случае повторного выдвижения их кандидатур. Срок полномочий пяти членов, избираемых на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода; немедленно после первых выборов имена этих пяти членов определяются по жребию Председателем совещания.

7. В случае смерти или выхода в отставку какого-либо члена Комитета или если он или она по какой-либо иной причине не может более исполнять обязанности члена Комитета, государство-участник, выдвинувшее данного члена Комитета, назначает другого эксперта из числа своих граждан на оставшийся срок при условии одобрения Комитетом.

8. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.

9. Комитет избирает своих должностных лиц на двухлетний срок.

10. Сессии Комитета, как правило, проводятся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или в любом ином подходящем месте, определенном Комитетом. Комитет, как правило, проводит свои сессии ежегодно. Продолжительность сессии Комитета определяется и при необходимости пересматривается на совещании государств — участников настоящей Конвенции при условии одобрения Генеральной Ассамблеей.

11. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет персонал и материальные средства для эффективного осуществления Комитетом своих функций в соответствии с настоящей Конвенцией.

12. Члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенций, получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке и на условиях, устанавливаемых Генеральной Ассамблеей.

Статья 44

1. Государства-участники обязуются предоставлять Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций доклады о принятых ими мерах по закреплению признанных в Конвенции прав и о прогрессе, достигнутом в осуществлении этих прав:

a) в течение двух лет после вступления Конвенции в силу для соответствующего государства-участника;

b) впоследствии через каждые пять лет.

2. В докладах, представляемых в соответствии с настоящей статьей, указываются факторы и затруднения, если таковые имеются, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции. Доклады также содержат достаточную информацию, с тем чтобы обеспечить Комитету полное понимание действий Конвенции в данной стране.

3. Государству-участнику, представившему Комитету всесторонний первоначальный доклад, нет необходимости повторять в последующих докладах, представляемых в соответствии с пунктом 1 b настоящей статьи, ранее изложенную основную информацию.

4. Комитет может запрашивать у государств-участников дополнительную информацию, касающуюся осуществления настоящей Конвенции.

5. Доклады о деятельности Комитета один раз в два года представляются Генеральной Ассамблее через посредство Экономического и Социального Совета.

6. Государства-участники обеспечивают широкую гласность своих докладов в своих собственных странах.

Статья 45

С целью способствовать эффективному осуществлению Конвенции и поощрять международное сотрудничество в области, охватываемой настоящей Конвенцией:

a) специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие органы Организации Объединенных Наций вправе быть представленными при рассмотрении вопросов об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим компетентным органам, когда он считает это целесообразным, представить заключение экспертов относительно осуществления Конвенции в тех областях, которые входят в сферу их соответствующих полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим органам Организации Объединенных Наций представить доклады об осуществлении Конвенции в областях, входящих в сферу их деятельности;

b) Комитет препровождает, когда он считает это целесообразным, в специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие компетентные органы любые доклады государств-участников, в которых содержится просьба о технической консультации или помощи или указывается на потребность в этом, а также замечания и предложения Комитета, если таковые имеются, относительно таких просьб или указаний;

c) Комитет может рекомендовать Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю провести от ее имени исследования по отдельным вопросам, касающимся прав ребенка;

d) Комитет может вносить предложения и рекомендации общего характера, основанные на информации, получаемой в соответствии со статьями 44 и 45 настоящей Конвенции. Такие предложения и рекомендации общего характера препровождаются любому заинтересованному государству-участнику и сообщаются Генеральной Ассамблее наряду с замечаниями государств-участников, если таковые имеются.

Часть III

Статья 46

Настоящая Конвенция открыта для подписания ее всеми государствами.

Статья 47

Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 48

Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней любого государства. Документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 49

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящую Конвенцию или присоединяется к ней после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи таким государством на хранение его ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 50

1. Любое государство-участник может предложить поправку и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь затем препровождает предложенную поправку государствам-участникам с просьбой указать, высказываются ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмотрения этих предложений и проведения по ним голосования. Если в течение четырех месяцев, начиная с даты такого сообщения, по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую конференцию, Генеральный секретарь созывает эту конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на этой конференции, представляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций на утверждение.

2. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу по утверждении ее Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и принятия ее большинством в две трети государств-участников.

3. Когда поправка вступает в силу, она становится обязательной для тех государств-участников, которые ее приняли, а для других государств-участников остаются обязательными положения настоящей Конвенции и любые предшествующие поправки, которые ими приняты.

Статья 51

1. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций получает и рассылает всем государствам текст оговорок, сделанных государствами в момент ратификации или присоединения.

2. Оговорка, не совместимая с целями и задачами настоящей Конвенции, не допускается.

3. Оговорки могут быть сняты в любое время путем соответствующего уведомления, направленного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который затем сообщает об этом всем государствам. Такое уведомление вступает в силу со дня его получения Генеральным секретарем.

Статья 52

Любое государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу по истечении одного года после получения уведомления Генеральным секретарем.

Статья 53

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей конвенции.

Статья 54

Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.


1Резолюция 1386 (XIV).

2Резолюция 217 А (III).

3 См. резолюцию 2200 А (XXI), приложение.

4 См. League of Nations Official Journal, Special Supplement No. 21, October 1924, p. 43.

5Резолюция 1386 (XIV), третий пункт преамбулы.

6Резолюция 41/85, приложение

7Резолюция 40/33, приложение.

8Резолюция 3318 (XXIX).


Источник: Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сорок четвертая сессия, Дополнение №49 (А/44/49), стр. 230–239.

Отложенное и упрощенное таможенное декларирование: что нужно делать предприятиям

Переходный период Brexit заканчивается 31 декабря 2020 года. С 1 января 2021 года Великобритания будет иметь таможенную границу со странами ЕС с полным таможенным контролем.

Это означает, что импортные и экспортные декларации потребуются для бизнес-задачи, которая раньше была сравнительно простой, например, для доставки товаров в Великобританию из Франции или Германии. Могут уплачиваться таможенные пошлины и акцизы, а также НДС.

Чтобы разрешить период корректировок, с 1 января 2021 года по 30 июня 2021 года, правительство Великобритании ошеломляет введение импортных требований для предприятий в Англии, Шотландии и Уэльсе в рамках новой модели работы на границе.

В частности, и до 30 июня 2021 года импортеры в Англии, Уэльсе и Шотландии могут дополнительно отложить таможенные декларации и платежи. Заявление и оплата могут быть отложены на срок до шести месяцев после даты ввоза.

Это известно как отложенные декларации.

Чтобы воспользоваться им, компании в Англии, Уэльсе и Шотландии должны использовать процесс упрощенного таможенного декларирования.

Это также известно как Упрощенная процедура таможенных перевозок (CFSP), но здесь мы используем ту же терминологию, что и HMRC для таможенных операций после Брексита.

Обратите внимание, что ранее объявленные правительственные схемы для таможни после Брексита, такие как переходные упрощенные процедуры, были отозваны и не могут быть использованы.

Эта статья охватывает все, что вам нужно знать об отложенном и упрощенном таможенном декларировании, и охватывает следующие темы:

Что такое отложенные декларации и упрощенные таможенные декларации?

Регистрация для упрощенной таможенной декларации

Какую упрощенную схему таможенного декларирования использовать

Как использовать процесс EIDR для отсрочки оформления таможенных деклараций

Как использовать SDP для упрощения импортных таможенных требований

Что произойдет, когда истечет шестимесячный период отсрочки таможенного оформления?

Что такое отложенные декларации и упрощенные таможенные декларации?

Существует два варианта использования упрощенной таможенной декларации.

  • Запись в документации декларанта (EIDR) :
    Также известная как осуществление импорта без предварительного разрешения, EIDR означает, что вы можете обойти полное или упрощенное таможенное требование для стандартных товаров, сделав импортную декларацию в своей собственной коммерческой документации.
  • Упрощенная процедура декларирования (SDP): Это имеет то преимущество, что его можно использовать для некоторых контролируемых товаров, а также для стандартных товаров. Однако, несмотря на то, что это требует дополнительных таможенных требований, это все же значительно проще по сравнению с заполнением полных таможенных деклараций.

Правительство дает указания в отношении того, что считается контролируемыми товарами.

Независимо от того, какой из двух вариантов использует ваша компания, вы должны сделать дополнительную декларацию после даты импорта.

В период с 1 января 2021 года по 30 июня 2021 года это может быть отсрочено на шесть месяцев вместе с уплатой любых таможенных пошлин в это время (для этого требуется счет отсрочки пошлин).

Однако с 1 июля 2021 года дополнительная декларация должна подаваться до четвертого рабочего дня следующего месяца, если вы используете EIDR или SDP.

Несмотря на то, что упрощенная схема таможенного декларирования открыта для предприятий в Англии, Уэльсе и Шотландии, она имеет некоторые препятствия для входа, которые могут означать, что HMRC отказывает вам в разрешении на их использование.

Вам необходимо иметь хорошую репутацию в области налогового, таможенного и акцизного законодательства, чтобы иметь возможность подавать заявки на обязательные процедуры, которые являются частью процессов (хотя новые предприятия фактически принимаются автоматически, при условии, что нет связи с предприятиями, не соблюдающими правила) .

Товар также должен находиться в свободном обращении в Европейском Союзе (ЕС) до импорта.

Правительство не рекомендует предприятиям заниматься таможней самостоятельно, потому что это сложно и требует специального программного обеспечения. Ожидается, что большинство предприятий будут использовать таможенного посредника, например таможенного брокера.

Любой, кого вы назначили для косвенных действий, по-прежнему может использовать эти два процесса при условии, что они уполномочены на них.

Brexit: переходный период в Великобритании

Нужна помощь во внесении изменений в ваши бизнес-процессы сейчас, когда заключено торговое соглашение между Великобританией и ЕС? Мы здесь и готовы поддержать вас в их создании.

Узнать больше

Регистрация для упрощенной таможенной декларации

Чтобы иметь возможность использовать EIDR или SDP с 1 января 2021 года для импорта в ЕС, вам необходимо подготовиться заранее, как показано ниже:

1. Номер EORI

Вам понадобится регистрационный и идентификационный номер экономического оператора (EORI), который начинается с GB.

Правительство выдало их автоматически в 2019 году, но если у вас его нет, вы можете подать заявку онлайн.

2. Создайте счет отсрочки пошлин

Поскольку использование упрощенной таможенной декларации означает, что вы не платите таможенные пошлины сразу после импорта, вам или таможенному посреднику, которого вы используете, необходимо иметь счет отсрочки пошлин (DDA).Это предоставит вам номер счета отсрочки платежа (DAN).

Вы оплачиваете причитающиеся долги ежемесячным прямым дебетом. Обязанности взимаются HMRC при получении ваших дополнительных деклараций (см. Ниже).

В идеале и при условии, что вы не используете посредника, у вас должен быть открыт счет отсрочки пошлин для вашего бизнеса до 1 января 2021 года, но это определенно необходимо, прежде чем вы подадите свою первую дополнительную декларацию.

Вы можете подать заявление на DDA на веб-сайте правительства Великобритании.

Вам необходимо наличие DDA, даже если вы знаете, что импортируемые вами товары не облагаются таможенной пошлиной. Обратите внимание, что ранее существовавшее требование о комплексной таможенной гарантии было ослаблено, что должно позволить большему количеству предприятий использовать DDA.

3. Реестр упрощенной таможенной декларации

Как уже упоминалось, как EIDR, так и SDP являются частью схемы упрощенного таможенного декларирования, и компании, надеющиеся использовать любую из них, должны получить разрешение HMRC заранее, если они не используют посредника, у которого есть разрешение.

Вы подаете заявку, заполнив форму C & E48 и отправив ее в HMRC. Это невозможно сделать в Интернете. После этого HMRC сообщит вам, есть ли у вас авторизация.

4. Программное обеспечение

Вам понадобится программное обеспечение для таможни, совместимое с государственной системой CHIEF (а в идеале — с более новой службой таможенного декларирования (CDS)), среди прочего, для того, чтобы делать вышеупомянутые дополнительные декларации.

Для этого вам потребуется значок CHIEF для вашего бизнеса.

И, конечно же, вам необходимо убедиться, что ваши сотрудники обучены тому, как использовать программное обеспечение. Опять же, если вы пользуетесь услугами таможенного посредника, вам не нужно будет использовать это программное обеспечение напрямую.

5. Отсроченный НДС

Эти два процесса означают, что предприятия, зарегистрированные в качестве плательщика НДС, также должны использовать схему отложенного НДС. Дополнительную информацию см. В нашем блоге об отложенном учете НДС с особым упором на новые правила с 1 января 2021 года об импорте на сумму 135 фунтов стерлингов и менее.

Какую упрощенную схему таможенного декларирования использовать

Два процесса упрощенного таможенного декларирования схожи, но основные различия заключаются в следующем:

  • EIDR можно использовать только для стандартных товаров, как объяснялось ранее.SDP может использоваться для импорта некоторых контролируемых товаров (см. Руководство правительства).
  • SDP означает, что вы должны подавать упрощенную декларацию о границах перед каждым импортом. Это разновидность таможенной декларации, в которой существенно сокращены требования к предоставлению подробностей по сравнению с полной декларацией. Напротив, EIDR позволяет вам просто записывать детали импортной таможни как часть вашей собственной коммерческой документации, без необходимости заранее предоставлять HMRC информацию.

Для обеих схем HMRC ожидает, что вы будете работать профессионально, например, вы будете выявлять и сообщать об ошибках, а также выполнять все необходимые процедуры.

После авторизации вы также должны быть готовы позволить персоналу HMRC проверять ваши системы, когда они захотят. Это включает обеспечение доступа к офису, парковке и даже наличие ванных комнат.

Существуют дополнительные требования для EIDR. Вам необходимо будет хранить все сделанные вами декларации в своей коммерческой документации в течение четырех или более лет после даты их подачи.

Вам нужно будет показать, что вы можете вести контрольный журнал и что ваши бизнес-записи находятся в безопасности (например,г. вы регулярно выполняете резервное копирование). Вы должны быть очень компетентны в использовании программного обеспечения CHIEF.

Как использовать процесс EIDR для отсрочки оформления таможенных деклараций

Давайте посмотрим на высоком уровне, как будет работать типичный импорт, если вы используете EIDR для отсрочки оформления таможенных деклараций и воспользуетесь шестимесячным периодом отсрочки.

Мы рассмотрим использование SDP позже.

Обратите внимание, что для обеих инструкций мы предполагаем, что перед организацией импорта вы знаете о любом виде лицензии на импорт, которая может вам понадобиться, что вы понимаете свои обязанности по НДС и знаете, какие тарифы могут применяться.

  • Перед перемещением товаров внесите информацию в свои собственные коммерческие записи. Правительство предоставляет список информации, которую вы должны регистрировать, но ключевая информация включает уникальный номер партии товара, код товара, код таможенной процедуры, таможенную стоимость, количество, номера счетов-фактур покупки / продажи и письменное описание товаров.
  • Как только товары прибудут, добавьте дату и время в записи, которые вы создали на первом шаге.
  • В течение шести месяцев с даты, указанной выше, подайте дополнительную декларацию на импорт с помощью программного обеспечения, совместимого с CHIEF.
  • После получения дополнительной декларации HMRC с вашего счета отсрочки платежа будет списана сумма таможенной пошлины (если таковая имеется) плюс акцизный сбор. В то же время HMRC обновит свои записи по НДС, чтобы отразить, что товары прошли таможенную очистку, и это будет отображаться в вашем следующем ежемесячном отчете по отложенному НДС.
  • Возможно, вам потребуется заполнить Дополнительную декларацию Интрастат.
  • Храните записи, которые вы делаете в коммерческих записях, касающихся импорта, в течение как минимум четырех лет.Чтобы случайно не потерять их, вам может потребоваться инициировать какую-либо процедуру резервного копирования, если записи хранятся в цифровом виде, или использовать складирование для обеспечения безопасного хранения бумажных записей.

Как использовать SDP для упрощения импортных таможенных требований

Вот как использовать SDP и воспользоваться шестимесячным периодом отсрочки.

  • Перед отправкой товаров заполните упрощенную пограничную декларацию с помощью программного обеспечения, совместимого с CHIEF. Убедитесь, что экспортер также заполнил свои документы, в том числе предоставил номер EORI, выданный ЕС, и заполнил экспортную декларацию.
  • В течение шести месяцев с даты, указанной выше, подайте дополнительную декларацию на импорт с помощью программного обеспечения, совместимого с CHIEF.
  • После получения дополнительной декларации HMRC с вашего счета отсрочки уплаты пошлины будет списана таможенная пошлина (если таковая имеется) и акцизный сбор. В то же время HMRC обновит свои записи по НДС, чтобы отразить, что товары прошли таможенную очистку, и это будет отображаться в вашем следующем ежемесячном отчете по отложенному НДС.
  • Возможно, вам потребуется заполнить Дополнительную декларацию Интрастат.

Что произойдет, когда истечет шестимесячный период отсрочки таможенного оформления?

С 1 июля 2021 года, если вы авторизованы для них, вы можете продолжать использовать EIDR или SDP, как описано выше.

В качестве альтернативы вы можете начать заполнять полную таможенную декларацию в пункте ввоза.

Однако для импорта 1 июля 2021 года или позднее возможность отсрочки декларирования, а также таможенной пошлины на шесть месяцев больше не возможна.

Заключительные мысли

Хотя описанные выше методы, безусловно, упрощают таможенные требования при импорте, они приносят с собой первоначальное требование для изучения и понимания новых способов работы.

Для многих предприятий работа с таможней даже таким упрощенным способом будет совершенно новой, и поэтому следует немедленно начать подготовку, чтобы увидеть, в чем заключаются слабые места внедрения процессов отложенного декларирования или упрощенного декларирования.

Бизнес после Brexit

Нужна помощь в ведении бизнеса после Брексита? Получите это бесплатное руководство и узнайте, что вам нужно знать и делать прямо сейчас.

Загрузите бесплатное руководство

8198 читателей скачали это руководство

8198 читателей скачали это руководство

Великобритания откладывает таможенные декларации и тарифы Brexit на 6 месяцев

Великобритания не должна требовать от импортеров в Великобританию предоставления таможенных деклараций после Брексита или уплаты каких-либо тарифов в период с 1 января по 30 июня 2021 года.

Великобритания выйдет из Таможенного союза и Единого рынка ЕС 31 декабря 2020 года, поскольку переходный период Brexit подходит к концу. Это ограничит свободное перемещение товаров, при этом Великобритания и страны-члены ЕС-27 введут таможенные и нормативные проверки, а также потенциальные тарифы, зависящие от переговоров по Соглашению о свободной торговле (FTA).

12 июня Великобритания запустила шестимесячный план мягкой посадки для импортеров в Великобританию, который вступит в силу 31 декабря 2020 года с заключением зоны свободной торговли с ЕС или без таковой.Это будет включать новую схему импортеров, Упрощенные процедуры таможенных перевозок, Внесение в записи декларантов (CFSP EIDR). CFSP — это существующая система электронного таможенного декларирования для быстрого таможенного оформления. Это заменяет предлагаемые упрощенные переходные процедуры (TSP) HMRC. НДС на импорт в Великобританию также будет отложен в соответствии с новым отложенным режимом учета.

ЕС указал, что без согласованного соглашения о свободной торговле до 31 декабря 2020 года он установит полный пограничный контроль и тарифы на основе правил Всемирной торговой организации.Северная Ирландия имеет отдельные соглашения о Брексите с ЕС.

Пункты пограничного контроля Великобритании (ПП) при импорте из ЕС в июле 2021 года

Правительство Великобритании предложило поэтапный план введения пограничного контроля за импортом товаров из 27 стран ЕС в Великобританию после 2020 года. Это даст пострадавшим импортерам из Великобритании и ЕС время для адаптации к новым правилам. Это также даст Великобритании время для создания и обеспечения полной инфраструктуры пограничного контроля, включая новые пункты пограничного контроля (BCP).

Это повлияет на товары, ввозимые в Великобританию (Великобритания) — Великобританию, за исключением Северной Ирландии, поскольку последняя фактически останется внутри Таможенного союза ЕС.

Временные незначительные меры CFSP будут применяться как в случае сделки без торговли, так и в случае сценария сделки. Поэтапное внедрение контролей будет происходить следующим образом:

  • Январь 2021: Таможенные декларации не будут сопровождать импортные товары из ЕС и могут быть отложены на срок до шести месяцев.Тарифы на импорт по ставкам UK Global Tariff также могут быть отложены до подачи декларации. Но необходимо вести полные записи импорта. Сервитут CFSP EIR будет действовать до июля 2021 года (см. Ниже). Контролируемые товары, включая алкоголь, табак и некоторые химические вещества, потребуют полной декларации. Живые животные и растения из группы повышенного риска потребуют предварительного уведомления. Контроль будет осуществляться за пределами границы Великобритании.
  • Апрель 2021 года: для товаров животного происхождения (мясо, мед или молочные продукты) и регулируемых растений потребуется предварительное уведомление и медицинская документация.
  • , июль 2021 г .: Действие свободно доступной схемы CFSP прекращается (хотя предприятия могут подать заявку, чтобы остаться в ней). Все товары, ввозимые в Великобританию из ЕС, должны сопровождаться полными декларациями, и будут взиматься тарифы. Это будет включать в себя полные декларации безопасности и защиты — санитарные и фитосанитарные (СФС) для животных и т. Д. Все товары должны будут ввозиться через ПП Великобритании. Некоторые из них будут расположены вдали от перегруженных портов.

Пограничный контроль ЕС при импорте из Великобритании

Напротив, ЕС будет вводить полные таможенные и нормативные проверки товаров, импортируемых из Великобритании, с изменением любого соглашения о свободной торговле.ЕС обязан в соответствии с условиями своего Таможенного союза и Единого рынка и Правилами Всемирной торговой организации не предлагать особые условия странам, не имеющим торгового соглашения.

Эта асимметричная позиция станет проблемой для бизнеса.

ресурсов Brexit — Часто задаваемые вопросы | Декарт

Брексит случился, зачем мне что-то делать?


Да, Великобритания покинула ЕС 31 января 2020 года. Однако до 31 декабря 2020 года Великобритания и ЕС находятся в переходном периоде, когда все процессы и процедуры остаются такими же, как и до выхода Великобритании из ЕС.
В конце переходного периода эти процессы и процедуры БУДУТ изменяться, и бизнес должен быть подготовлен к ним.

Каким будет влияние Brexit и окончания переходного периода на мою цифровую цепочку поставок?


Возможны разные сценарии в зависимости от товаров, которые вы отправляете, и вашей операционной модели. Ваши повседневные процессы, вероятно, будут изменены, и это также повлияет на ваши цифровые процессы. Чтобы избежать проблем и действовать слишком поздно, начните подготовку вовремя.
Для всех товаров, перемещаемых между ЕС и Великобританией, потребуются экспортная декларация и импортная декларация.
Кроме того, вы можете нести ответственность за обеспечение уведомлений о безопасности и защите (так называемые сводные декларации «Вход» и «Выход»).
Если вы импортируете какой-либо тип контролируемых товаров, вам может потребоваться направить дополнительные уведомления перед транспортировкой в ​​соответствующие органы страны, получить экспортные сертификаты или импортные лицензии.
Для определенных товаров, таких как живые животные или продукты животного происхождения, вам может потребоваться скорректировать маршруты доставки, чтобы обеспечить въезд на таможенную территорию через специальные пункты пограничного контроля для определенных типов импортируемых продуктов.

Что мне делать?


Не ждите, а начните готовиться сегодня же.

Я понимаю, что Великобритания внедряет поэтапный подход. Могу ли я подождать, чтобы узнать, каковы результаты торговых переговоров?


Да, в Великобритании будет 6-месячная поэтапная реализация, при которой для определенных товаров запись в коммерческих записях (известная как запись в документации декларанта «EIDR») может использоваться, поскольку дополнительная декларация может быть подана в течение 6 месяцев с даты импорта.


Также возможно, что требование подавать сводные декларации о въезде в Великобританию будет отменено в течение первых 6 месяцев. НО, это не относится ни к контролируемым товарам, ни к товарам, перемещаемым из материковой части Великобритании в Северную Ирландию.


Для контролируемых товаров по-прежнему потребуется упрощенная пограничная декларация, поскольку при первоначальном планировании Brexit это, вероятно, будет предварительно прибывшая или предварительно поданная декларация, прибытие которой подтверждается в течение 24 часов после импорта.


Также, хотя любое Соглашение о свободной торговле может повлиять на подлежащие уплате пошлины и даже может затрагивать некоторые из санитарных и фитосанитарных (СФС) требований к животным, пищевым и растительным продуктам, оно не устраняет необходимость подачи импортных и экспортных деклараций.


Это также не повлияет на экспорт в ЕС, поскольку нет никаких указаний на то, что государства-члены ЕС будут придерживаться такого же поэтапного подхода.

Нужно ли нам заполнять декларации безопасности для импорта из IE в GB?


Да, с 1 января 2022 г. для импорта из IE в GB потребуются декларации безопасности.Узнайте больше о документах о безопасности и защите здесь.

Сопровождаемый груз (автоперевозки). Как британские перевозчики на паромах будут предоставлять данные EU ENS (Безопасность и защита) в ICS каждого государства-члена ЕС — при контейнерных перевозках это делает оператор судна. Но считаются ли перевозчики перевозчиками грузовиков на паромах?


Правильным перевозчикам потребуется доступ, чтобы иметь возможность подавать декларации ICS ЕС с 1 января 2021 года. Свяжитесь с нами, чтобы обсудить наши варианты подачи документов по глобальной безопасности.
Более подробная информация о безопасности и сохранности файлов здесь.

Перевозчикам
также потребуется EORI ЕС, чтобы иметь возможность подавать ENS ЕС. То же самое относится и к перевозчикам из ЕС, которые перевозят грузы в Великобританию после 1 января 2022 года и которым потребуются британские EORI.


Требуется ли декларация безопасности для морских контейнерных перевозок на короткие расстояния или только для операторов трейлеров?


Для всех товаров разница только в том, кто определяется как «перевозчик» и отвечает за декларацию и сроки подачи.
Более подробная информация о безопасности и сохранности файлов здесь.


Требуются ли какие-либо изменения для глубоководных контейнерных линий из ПО в отношении того, как направлять заявки ICS для Великобритании (если теперь они отличаются от существующих заявок)?


Да, Великобритания вводит новую систему безопасности GB. Это будет применяться к импорту из остального мира с 1 января 2021 года и к импорту из ЕС с 1 января 2022 года. Существующая система ICS по-прежнему будет использоваться для импорта в Северную Ирландию либо из остального мира, либо из Великобритании после 1 января 2021 года.Мы направим декларации по безопасности и защите в зависимости от заявленного офиса первого входа, соответственно, но отправляющая сторона должна иметь GB EORI для использования в системе GB Safety and Security и EU EORI для подачи в NI ICS. Будет невозможно перенаправить товары между GB S&S в EU ICS, а для перемещений, прибывающих в GB, а затем в ЕС или наоборот, потребуются две декларации ENS, если Великобритания и ЕС не придут к какой-либо форме соглашения.

Как мне подать таможенную декларацию?

Таможенные декларации необходимо подавать в HMRC в электронном виде.Перед подачей таможенной декларации вам необходимо будет зарегистрироваться в HMRC и иметь номер EORI, вам также необходимо будет знать товарные коды для ваших товаров и зарегистрироваться в правительственном шлюзе, вам также может потребоваться значок главного администратора, предоставленный одним из них. поставщиков CSP.
Щелкните здесь, чтобы получить подробную информацию о подаче таможенной декларации.

Какие у меня есть варианты подачи собственных таможенных деклараций?


Вы можете сделать это самостоятельно, для чего вам потребуется программное решение, или вы можете использовать посредника, например таможенного брокера.

Может ли Декарт помочь мне с EIDR, даже если я не готов подать таможенную декларацию?

Безусловно, существует функция записи минимальных данных, необходимых для соблюдения таможенных требований, а затем использования этих же данных для подачи таможенных деклараций в течение 6-месячного периода.
Посмотрите, как просто отправить EIDR с помощью программного обеспечения Descartes e-Customs, здесь.

Почему я должен делать декларацию самостоятельно?

В конечном счете, как импортер или экспортер, большинство брокеров будут действовать как прямые представители, что означает юридическую ответственность за точность таможенной декларации, а любые налоговые обязательства остаются на импортере или экспортере.Поэтому некоторые торговцы предпочитают сохранять контроль над своими таможенными декларациями, подавая себя.


Конечно, большинство брокеров обладают богатым опытом и знаниями, но они также будут испытывать давление из-за значительного увеличения количества требуемых деклараций, а нехватка возможностей на рынке посредников была признанной проблемой, и вы можете это обнаружить. сложно найти брокера.
Кроме того, существует также стоимость, в зависимости от количества поставок в месяц, может оказаться более экономичным подавать собственные таможенные декларации.

Какое программное обеспечение необходимо для использования деклараций CFSP? Вам нужен полный доступ к CHIEF?

Вам не нужен полный доступ к CHIEF, но вам нужно программное обеспечение, которое будет отправлять декларации в CHIEF (или CDS для Северной Ирландии). Свяжитесь с нами, чтобы обсудить наши варианты таможенного оформления для CHIEF и CDS.

Нужно ли обрабатывать как экспортный въезд в Великобританию, так и импорт в ЕС до выезда из Великобритании?

В экспортной декларации однозначно есть.Импорт в ЕС зависит как от страны первого въезда, так и от того, как вы намереваетесь очистить товары, например, вместо импортной декларации вы можете использовать транзит.


Я заинтересован в подаче декларации на импорт в страну, в которую я отправляю товар, могу ли я сделать это сам?


Если у вас есть постоянное представительство на этой таможенной территории, то есть Великобритания для импорта в Великобританию или государство-член ЕС для импорта в ЕС (вам может потребоваться филиал в фактическом государстве-члене импорта или разрешение SASP), тогда да.

Как правило, компании, учрежденной за пределами таможенной территории, не разрешается действовать в качестве декларанта или иметь таможенные разрешения, вам придется либо назначить фискального представителя, который будет действовать от вашего имени, либо использовать экспедитора, либо изменить условия продажи, чтобы что импортер несет ответственность за таможенное оформление импорта. Однако для иностранного груза, остающегося на борту (FROB), импортер ISF является перевозчиком.


Требуются ли таможенные декларации для экспорта из Великобритании и импорта в ЕС для товаров с низкой стоимостью? Например, бесплатные образцы или буклеты стоимостью 1-2 евро? Будет ли это такой же процесс, как и для полного поддона товара?

Таможенные декларации необходимы на все товары.Существуют некоторые упрощенные процедуры для товаров с низкой стоимостью, когда не применяются пошлины или импортный НДС, но они различаются от государства-члена к государству-члену. Компании, перемещающие товары стоимостью менее 150 евро, также должны знать об изменениях, чтобы учесть отмену текущего ограничения НДС в размере 22 евро и ответственность продавца за сбор НДС во время продажи, а не при импорте — см.: https://ec.europa.eu/taxation_customs/news/new-form-customs-declaration-low-value-consignments_en

Многие страны вводят новые системы для реализации этого процесса — например, H7 в Бельгии и Франции и DECO в Нидерландах.


Может ли Декарт помочь мне подать декларации как в ЕС, так и в Великобритании?

Да, у нас есть решения SaaS, особенно для стран Бенилюкса и Скандинавии. Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации.

Для импорта в Великобританию нужны ли мне какие-либо специальные учетные записи портов?

Товары, импортируемые через основные порты и аэропорты, обычно управляются системами портового сообщества и обычно называются инвентаризационными связями.Для них, хотя вы все еще можете подавать декларации с помощью нашего программного обеспечения, вам понадобится идентификатор системы сообщества портов (иначе называемый «Значок» или «Главный значок») для каждого порта, связанного с инвентаризацией. Мы можем помочь вам в настройке.

Я планировал использовать TSP после Brexit, могу ли я это сделать?

HMRC заявила, что «Переходные упрощенные процедуры в настоящее время приостановлены. Вам не нужно будет использовать их в период с февраля по декабрь 2020 года.Если вы подали заявку, сохраняйте свои документы в безопасности ». Но процесс поэтапного внедрения фактически такой же, как и TSP.

Что означает Inventory Linked в Великобритании?

Таможенная декларация связана с системой инвентаризации порта и конкретной партией, что позволяет автоматически обновлять статус таможенного разрешения в портовой системе при оформлении таможенной декларации и отправлять с таможни прямо в порт безопасным и надежным способом. .

Я импортирую в Великобританию только через RoRo. Нужен ли мне порт «Badge»?

Если ваше местоположение Ro-Ro (Roll-on, Roll-off) использует существующую систему сообщества портов, которая связана с инвентаризацией, тогда да. Поговорите с поставщиком системы сообщества (CSP) для этого порта.
Если место Ro-Ro НЕ связано с инвентаризацией, то для заполнения таможенной декларации вам понадобится «Главный значок». Тем не менее, вам не требуется один на каждое место, не связанное с инвентаризацией, только один «значок» от любого поставщика системы портового сообщества Великобритании.

Знаете ли вы, понадобятся ли вам разные значки для всех потенциальных точек входа (Дувр, Харвич, Ливерпуль и т. Д.)?

Вам нужен особый главный значок для каждого порта, связанного с инвентаризацией, или участка внутренней очистки. Если товары не связаны с инвентарем, вы сможете использовать любой из имеющихся у вас значков. Для Дувра порт сам по себе не связан с инвентаризацией, но если вы решите очистить свои товары на участках очистки Motis или Stop 24, вам понадобится значок Pentant Chief.Пока не сообщалось никаких подробностей о новых дополнительных участках внутренней очистки и о том, будут ли они связаны с инвентарными запасами или нет, но они, вероятно, будут иметь все большее значение для перемещения разминирования и инспекций от начального пункта въезда и существующих пунктов внутренней очистки.

У меня настроена система таможенного ввода, но я не уверен, связаны ли некоторые порты с инвентаризацией или нет. Где лучше всего найти эту информацию?


К сожалению, HMRC не предоставляет полный список, и не было подтверждено, какие порты будут использовать GVMS или систему инвентаризации портов.Предыдущий список местоположений RoRo был указан по адресу: https://www.gov.uk/guidance/list-of-roll-on-roll-off-ports, но он, вероятно, изменится до 1 января 2021 года.

Автоперевозки ЕС — Великобритании Правительство посоветовало заполнить импортный ввоз заранее, чтобы избежать задержек. Как для перевозчика в пункте въезда в Великобританию связаны экспортный и импортный ввоз — то есть как они узнают, что товары перевозчика разрешены для пропуска, и как водитель сможет предъявить доказательства этого? У них не будет копий записей импорта, так как же связан процесс, чтобы избежать задержек?

Зависит от того, поступают ли товары в связанное складское место (модель временного хранения) или нет.
Если это так, декларации связаны с системой инвентаризации, и выпуск выдается транспортному средству / контейнеру / партии груза после того, как декларация прошла таможенное оформление.

Для товаров, поступающих в порт, не связанный с инвентаризацией, служба движения грузовых транспортных средств должна использоваться с 1 июля 2021 года, при этом товары не должны иметь возможности выезжать из места происхождения, если в записи GVMS не указаны сведения как о декларации безопасности, так и о любых других документах. таможенные декларации (импорт, транзит, запись CFSP в документации декларанта).Затем GVMS будет использоваться, чтобы сообщить, выпущены ли товары или нет.

До 1 июля 2021 г. см. Операционную модель границ Великобритании — 1.1.7 Карта процесса: Отсутствует существующая система таможенного контроля Январь 2021 г. — https://www.gov.uk/government/publications/the-border-operating-model где это зависит от того, используется ли отложенный процесс декларации или нет, но водитель должен, по крайней мере, иметь запись любых представленных деклараций или EORI трейдеров, которые будут отложить свои декларации, готовые в случае оспаривания.

Какая у вас есть / есть информация о сроках «прибытия» экспортных деклараций (например, P2P) для экспортных грузов Ro-Ro?


Будут ли экспортные декларации для грузов Ro-Ro «прибывать автоматически» до погрузки, а не в порту?

Для RoRo текущая операционная модель заключается в том, что они должны быть объявлены как «прибывшие», что позволит получить разрешение на выполнение работ (P2P) внутри страны. В случае выбора для проверки торговец должен будет проследовать в согласованное место для проверки.С 1 июля 2021 года GVMS возьмет на себя часть этого процесса и заменит текущий процесс отправления в местах, связанных с инвентаризацией.

Правительство Великобритании также выпустило рекомендации по перемещению товаров через порт Дувр и Евротоннель с использованием общего транзита с 1 января 2021 года.

Большая часть обсуждения Brexit была сосредоточена на морских портах. Есть ли разница в аэропортах?

В большинстве аэропортов Великобритании товары из ЕС по-прежнему проходят через систему инвентаризации порта, хотя и имеют простой статус «C» и автоматическую выдачу.С 1 января 2021 года будут использоваться упрощенные процессы там, где используется механизм отложенного декларирования, но с 1 июля 2021 года потребуется импортная декларация или запрос на очистку инвентаря. Поскольку не будет автоматического выпуска, могут возникнуть задержки, но, поскольку товары уже должны быть выгружены, перемещены в транзитный навес и ожидают получения, это будет в значительной степени зависеть от возможностей брокера.

Как мне указать в экспортной декларации данные об импорте из ЕС, например коды Мерсинга ЕС?

Вы не можете напрямую, импортная декларация ЕС является отдельной экспортной декларацией и требует отдельной подачи в таможенные органы ЕС.Однако вы можете добавить информацию, например, к описанию товара или организовать передачу данных в электронном виде лицу, которое будет подавать декларацию на импорт в ЕС. Примечание: для подачи импортной декларации ЕС трейдер должен быть зарегистрирован в ЕС, а также иметь EORI ЕС.

Я так понимаю, что НДС мне больше не придется платить при импорте?

После перехода Великобритания будет внедрять отложенный учет импорта, при котором НДС не уплачивается во время импорта, а учитывается в обычных декларациях по НДС.Это необязательно для предприятий, зарегистрированных в качестве плательщика НДС, и декларируется с помощью специального кода метода оплаты. Для бизнеса, не зарегистрированного в качестве плательщика НДС, или если НДС обеспечивается залогом, его все равно необходимо будет оплатить во время импорта.

Нужен ли мне местный агент или фискальный представитель для таможенной очистки товаров для импорта в ЕС?

Если вы не проживаете в ЕС и не хотите самостоятельно подавать таможенную декларацию, вам необходимо назначить агента.Если вы не зарегистрированы в ЕС, но хотите быть зарегистрированным импортером и поставлять товары внутри Сообщества, вам также потребуется назначить финансового представителя, это может быть то же лицо, что и ваш брокер, или третье лицо. Финансовый представитель обычно заботится о ваших потребностях в отчетности по НДС и IntraStat.

Как мне обрабатывать грузы из ЕС, которые поступают в Великобританию для контроля качества, а затем отправляются в Ирландию?

Как правило, если товары должны быть распакованы и проверены, их необходимо будет импортировать в Великобританию в рамках процедуры внутреннего оформления или временного допуска, а затем реэкспортировать в ЕС, включая Республику Ирландию.

Для товаров, импортируемых в Великобританию, предназначенных для Северной Ирландии, по-прежнему неясно, потребуются ли две декларации: одна из ЕС, помещающая товары в свободное обращение на таможенной территории Великобритании, а другая — для декларирования намерения в Северной Ирландии, или было бы лучше перейти в режим транзита в Северную Ирландию и пройти там таможенную очистку, предпочтительно в рамках временного хранения или, если существует риск попадания в Республику Ирландия на таможенное хранение.

Будут ли компании в Северной Ирландии иметь номер N.I. EORI?

Компаниям в Северной Ирландии понадобится «XI» EORI для использования в европейских системах, таких как ICS и NCTS. Компаниям, торгующим акцизными товарами, также потребуется XI Warehousekeeper ID и SEED ID для помещений в Северной Ирландии. Трейдерам Северной Ирландии также понадобится номер НДС XI для продажи или покупки товаров из ЕС и при заполнении отчетов Intrastat для перемещений между Северной Ирландией и ЕС.

Если британская компания осуществляет импорт в ЕС или Северную Ирландию для себя, нужны ли ей два номера EORI?

Да.

Мне может понадобиться использовать ETSF — External Temporary Storage Facility, есть ли программное обеспечение, которое может помочь?

Решение Descartes Pentant ETSF специально предназначено для перевозки грузов на грузовых автомобилях во внутренние временные хранилища в любой точке Великобритании. Полностью одобренная HMRC и пограничными войсками система инвентаризации Pentant CSP обеспечивает полный контроль и соответствие вашему ETSF и позволяет вам перемещать таможенную очистку от границы к вашим внутренним помещениям под одним и тем же контролем, правилами и положениями, обеспечивая выполнение всех операций внутри страны. дома, а не на удаленных участках очистки порта.

Уникальное решение для грузовиков предоставляется через «Программное обеспечение как услугу» (SaaS) и полностью доступно через Интернет.

Основываясь на многолетнем опыте Pentant в связанных с товарными запасами Ро-Ро перемещениях через порт Дувр и туннель под Ла-Маншем, программное обеспечение обеспечивает тот же уровень детализации и грануляции, который требуется на уровне грузовика для таможенной очистки товаров, но при свой собственный сайт.

Программа Descartes Pentant CSP также предоставляет прямую управляемую физическую линию ГЛАВНОГО руководителя для доставки ваших (или вашего агента) таможенных деклараций и ответов.

Если Великобритания и ЕС договариваются о соглашении о свободной торговле, не означает ли это, что товары могут свободно перемещаться между ЕС, Великобританией и Северной Ирландией?

Не обязательно, Соглашение о свободной торговле не является Таможенным союзом и будет применяться только к товарам, которые соответствуют определенным правилам происхождения. Продукты, только что импортированные из Китая в ЕС и далее в Великобританию, не должны подпадать под действие каких-либо соглашений о свободной торговле между ЕС и Великобританией.

Таким образом, по-прежнему будет существовать необходимость в таможенных процессах и декларациях, и риск нарушения рынка Великобритании или ЕС по-прежнему будет существовать в отношении Северной Ирландии.

Если я перемещаю товары автомобильным транспортом, есть ли еще что-нибудь, к чему я должен быть готов?

Великобритания планирует ввести службу грузовых транспортных манифестов (G VMS) для сбора сведений о транспортных средствах и деклараций на товары, которые они перевозят, в качестве опции для портов Северной Ирландии, не имеющих системы инвентаризации.

GVMS также будет способствовать созданию электронного транзитного офиса, когда товары, перемещаемые в соответствии с Конвенцией об общем транзите, въезжают в Северную Ирландию.

В рамках этой системы все таможенные декларации должны быть поданы в таможню и указаны в записях GVMS транспортных средств. Это может быть либо ссылка на таможенную декларацию (например, MRN), либо транзитный MRN для товаров, движущихся в рамках транзита, или EORI торговца, если применяется EIDR.

При отбытии таможня будет уведомлена о том, что транспортное средство находится в пути, чтобы позволить им обработать таможенную декларацию до прибытия, чтобы облегчить быстрый выпуск из порта тех товаров, которые не подлежат досмотру.

Это похоже на план, составленный французской таможней для товаров, пересекающих Ла-Манш или использующих туннель под Ла-Маншем, и весьма вероятно, что таможня Великобритании захочет применить тот же процесс для дорожного движения из ЕС, по крайней мере, к концу поэтапной реализации. .

Однако, помимо таможенных или транзитных деклараций, может возникнуть необходимость в подаче деклараций по охране труда. Ответственность за подачу этих деклараций несет Перевозчик, а в отношении сопровождаемых транспортных средств Перевозчик считается перевозчиком.

Для экспорта, вероятно, будет применяться тот же процесс, что и первоначально предусматривался для жесткого Брексита, при этом автомобильные перевозки объявляются прибывшими, а движение в порт не поощряется, если через таможенную систему не было дано четкое разрешение на продвижение.

Что такое GVMS и когда мне нужно ее использовать?

Служба перевозки грузовых транспортных средств (GVMS) будет способствовать перемещению через порты RoRo, сообщая сведения о транспортных средствах и ссылки на таможенные декларации для товаров, перевозимых до прибытия в порт экспорта с 1 января 2021 года для товаров, перемещающихся из Великобритании в Северную Ирландию (и ограниченные обстоятельства из Северной Ирландии в Великобританию), а также для всех товаров, перемещаемых транзитом из ЕС.

Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию о GVMS и списке портов, использующих GVMS.

До появления GVMS как мне получить экспортную декларацию?

Для RoRo экспортная декларация должна быть заявлена ​​как прибывшая, чтобы не было прибытия / разрешения на движение в Евротоннеле или на пароме до 1 июля 2021 года, когда будет применяться GVMS.
Железнодорожным и паромным операторам могут потребоваться некоторые доказательства того, что экспортная декларация была составлена, а в некоторых случаях декларация об импорте или безопасности и безопасности в Европу, но в большинстве случаев это может быть вопрос условий перевозки, хотя во Францию ​​им необходимо взаимодействовать с французским Таможня использует французский эквивалент GVMS.

Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию о GVMS и списке портов, использующих GVMS.

Значок CSP похож на учетную запись, и он понадобится вам для проведения таможенного оформления в программном обеспечении Descartes eCustoms и доступа к соответствующей портовой системе Великобритании. При экспорте значок любого CSP распространяется на все виды транспорта. Вам потребуется отдельная учетная запись с соответствующим CSP для всех аэропортов и портов, которые вы используете.

Pentant, которые являются одним из четырех поставщиков общественных услуг (CSP), также принадлежат Descartes Systems Group.Другие CSP — это MCP, CNS и CCSUK. После того, как вы приобрели значок CSP, а затем настроили его в системе HMRC CHIEF, мы можем присвоить этот значок вашему клиенту электронной таможни, чтобы мы могли в электронном виде обрабатывать таможенные декларации, которые вы создаете, на основе инвентарной записи, хранящейся в CSP. система.

Как узнать размер пошлины на мой продукт?

В Великобритании вы можете посетить Gov.UK

Что такое счет отсрочки пошлин?

Счет отсрочки пошлин позволяет отложить уплату большинства таможенных сборов, см. Gov.Великобритания

Нужна ли мне гарантия для работы со счетом отсрочки пошлин?

В соответствии с предложенной британской моделью пограничных операций предприятия со статусом AEO (C) автоматически смогут использовать отсрочку пошлины без предоставления гарантии. Другие соответствующие и платежеспособные предприятия смогут отсрочить таможенную пошлину, импортный НДС и / или акцизный сбор до 10 000 фунтов стерлингов в месяц без необходимости предоставления гарантии. Они смогут получить разрешение на отсрочку сумм, превышающих этот месячный лимит, если у них будет достаточно финансовых ресурсов для суммы, которую они хотят отсрочить.Компании, которые не соответствуют этим критериям, все равно смогут создать DDA, если они предоставят гарантию.

А как насчет других гарантий?

Также можно будет требовать отказа от гарантии для упрощенных и специальных процедур, но гарантия все равно будет требоваться для перемещения товаров в рамках транзита.

Будет ли у держателей УЭО специальная линия для таможенного оформления?

Это предполагает определенный уровень инфраструктуры, которая может быть, а может и не быть доступна в каждом месте.Для несопровождаемых товаров таких строк как таковых нет, и поэтому УЭО действительно влияет только на анализ рисков и возможность выбора для таможенных задержек. Преимущества УЭО заключаются в получении более быстрого доступа к упрощенным процедурам, в возможности предоставлять меньше данных или в отсутствии необходимости предоставлять финансовые гарантии.

Где я могу подать заявку на CFSP (Упрощенные процедуры таможенных перевозок)?

CFSP может использоваться для импорта большинства товаров из третьих стран. Вы можете подать заявку в Gov.Великобритания

Нужно ли будет декларировать весь экспорт в NCTS?

Нет, для прямого экспорта в NCTS не должно быть необходимости. Транзитный документ требуется только для товаров, следующих через ЕС автомобильным транспортом полностью или частично.

Нужно ли мне использовать Transit при экспорте товаров в Европу?

Если вы хотите переместить товары из первой точки въезда в ЕС, тогда да, например, прибытие в Кале и таможенная очистка в Испании.Мы рекомендуем сделать это в Великобритании до отправки товара, желательно со статусом авторизованного грузоотправителя.

Если я перемещаю товары транзитом, где я могу оформить свои товары?

Существует два варианта:
• Упрощенные процедуры с использованием уполномоченного грузополучателя, который может быть связан со складом временного хранения или таможенным складом.
• Обычные процедуры в офисе назначения
См. Https://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/col/col_consultation_location.jsp? Lang = en
и отфильтруйте по стране и DES — офис назначения. Многие будут связаны с портами, аэропортами или внутренними пунктами пропуска. Для завершения транзита вам необходимо будет подать импортную таможенную декларацию или ввести товары в другую таможенную процедуру (например, временное хранение) в этом месте.

Если товары ввозятся в Великобританию в соответствии с GSP, как вы думаете, таможня Великобритании будет возвращать обратно для реэкспорта и будет ли ЕС принимать?

Это, вероятно, зависит от результата любого соглашения о свободной торговле и, вероятно, также потребует использования схемы EU REX в Великобритании.Поскольку схемы GSP, предлагаемые Норвегией, Швейцарией и Турцией, аналогичны GSP ЕС, для GSP разрешена кумуляция происхождения между этими странами. Кроме того, таможенные органы ЕС, Норвегии, Швейцарии или Турции могут с целью отправки товаров одной из других сторон заменить форму А, выданную властями страны-получателя. Однако все они имеют Соглашение о свободной торговле или Таможенный союз с ЕС.

Вероятно, что без какого-либо соглашения о кумуляции товары GSP, ввозимые в Великобританию, а затем перемещаемые в ЕС, должны будут соответствовать правилам недопущения манипуляции и потребовать первоначального GSP.

Я импортирую товары из Турции, в настоящее время подпадающие под действие ATR. Будет ли это по-прежнему применяться?

ATR относится к соглашению о Таможенном союзе между ЕС и Турцией, которое означает, что товары с уплаченной пошлиной в Турции могут беспошлинно перемещаться в ЕС для большинства товаров (за исключением некоторых сельскохозяйственных и стальных товаров). Если Великобритания не подпишет Таможенный союз с ЕС и / или Турцией, маловероятно, что ATR1 по-прежнему будут использоваться. Торговые соглашения между Великобританией и Турцией все еще продолжаются.

Я использую непрямой экспорт для экспорта в Россию, что мне делать после окончания переходного периода?

Если вы использовали косвенный экспорт, когда вы подали экспортную декларацию Великобритании, а затем переместили товары через ЕС перед тем, как покинуть ЕС в третью страну, то это станет невозможным после того, как переходный период Brexit закончится 31 декабря 2020 года. ЕС товары должны либо уже перемещаться в рамках транзита, либо иметь начатое транзитное движение.Это транзитное движение должно иметь гарантированные потенциальные пошлины ЕС и будет отменено после того, как товары покинут ЕС. Процесс оформления транзитного движения будет отличаться от страны к стране.

Какое влияние Брексит окажет на импорт из стран, не входящих в ЕС, например, из Китая?

Очевидно, что все системы и процессы будут обрабатывать гораздо больший объем импорта и экспорта, а это означает, что при недостаточных ресурсных мощностях задержки могут происходить для всех товаров.Тем не менее, процесс импорта из стран остального мира останется в основном неизменным, за исключением того, что отложенный учет НДС будет доступен для большинства компаний, зарегистрированных в качестве плательщика НДС, а в Северной Ирландии импортные и экспортные декларации необходимо будет заполнить в новой таможенной декларации. Сервис не ГЛАВНЫЙ.

Если груз прибыл из стран, не входящих в ЕС, и пошлина уплачена по прибытии, как они могут избежать повторной уплаты пошлины, когда он снова перемещается и прибывает в ЕС.

Нет, если они оплачиваются пошлиной, даже если Великобритания соглашается с Соглашением о свободной торговле с ЕС, Соглашение о свободной торговле не является Таможенным союзом, поэтому товары, не относящиеся к Великобритании, по-прежнему будут облагаться пошлиной в ЕС. Хотя при некоторых обстоятельствах пошлина может быть взыскана (например, отклоненные товары), большинство соглашений о свободной торговле исключают товары, по которым пошлина была возвращена или приостановлена.

Чтобы избежать двойной оплаты, либо отправьте судно прямо на предполагаемую территорию, либо воспользуйтесь услугами таможенного складирования, чтобы избежать уплаты пошлины, пока не будет подтвержден конечный пункт назначения.

Потребуются ли таможенные процедуры для возврата товаров (пустая упаковка)?

Да, товары, экспортированные в ЕС или Великобританию, а затем возвращенные, потребуют записи об импорте и претензии на возврат товаров, если это применимо. Для многоразовой упаковки применяются особые процедуры, которые обычно рассматриваются как временный экспорт или импорт, но вам следует проверить конкретные требования каждого таможенного органа.

Как объявляется бедствие

Эта страница предоставляет процедурную информацию о процессе декларирования Закона Стаффорда и предназначена для менеджеров по чрезвычайным ситуациям, выборных должностных лиц, средств массовой информации и заинтересованных сторон, заинтересованных в формальном процессе декларирования.Все объявления о чрезвычайных ситуациях и крупных бедствиях принимаются исключительно по усмотрению президента США.

Закон Роберта Т. Стаффорда о помощи при стихийных бедствиях и чрезвычайной помощи, 42 U.S.C. В §§ 5121-5207 (Закон Стаффорда) §401 частично говорится: «Все запросы президента о том, что существует серьезное бедствие, должны подаваться губернатором пострадавшего штата». Штат также включает округ Колумбия, Пуэрто-Рико, Виргинские острова, Гуам, Американское Самоа и Содружество Северных Марианских островов.Республика Маршалловы Острова и Федеративные Штаты Микронезии также имеют право запрашивать декларацию и получать помощь в рамках Соглашения о свободной ассоциации.

В результате принятия Закона о мерах по восстановлению песчаных водоемов признанные на федеральном уровне правительства индейских племен теперь имеют возможность добиваться заявления непосредственно от президента. FEMA разработало пилотное руководство по декларациям племен, которое предоставляет более подробные и конкретные рекомендации по запросам племен.

FEMA кодифицировало процесс декларирования на 44 C.F.R. Часть §206, подраздел B.

Предварительная оценка ущерба

Если очевидно, что президентское заявление о стихийном бедствии может потребоваться для оказания помощи в восстановлении пострадавшего района, правительство штата или индейского племени должно связаться со своим региональным офисом FEMA и запросить совместную предварительную оценку ущерба на федеральном уровне, уровне штата или племени (PDA). . По возможности должны быть включены представители местных органов власти.

Вместе команда проведет тщательную оценку пострадавшего района, чтобы определить:

  • Масштабы стихийного бедствия
  • Его влияние на людей и общественные объекты
  • Типы федеральной помощи, которая может потребоваться

Эта информация включена в запрос губернатора или главы племени, чтобы показать, что стихийное бедствие имеет такое серьезность и масштабы того, что эффективные ответные меры выходят за рамки возможностей штата и затронутых местных органов власти или правительства индейских племен и что необходима дополнительная федеральная помощь.

Узнать больше

  • См. Более подробную информацию о том, как проводить предварительную оценку ущерба (PDA).
  • Просмотрите существующие отчеты КПК и руководство по проведению оценок.
  • Шаблоны доступа и инструменты цифровой съемки.

Перейти на страницу предварительной оценки ущерба

Ресурсы правительства штата или индейцев превышены

После того, как PDA будет заполнена и правительство штата или индейского племени определит, что ущерб превышает их ресурсы, губернатор или глава племени могут подать запрос заявления президенту через свое региональное отделение FEMA.В рамках запроса губернатор или глава племени должен предпринять соответствующие действия в соответствии с законодательством штата или племени и руководить исполнением плана действий штата или племени в чрезвычайных ситуациях. Губернатор или глава племени должны предоставить информацию о характере и объеме ресурсов правительства штата и местных или индейских племен, которые были или будут направлены на смягчение последствий стихийного бедствия, предоставить оценку размера и серьезности ущерба и влияние на частный и государственный секторы, и дать оценку типа и объема помощи, необходимой в соответствии с Законом Стаффорда.Кроме того, губернатор или глава племени должны подтвердить, что в случае нынешнего бедствия правительства штата и местного самоуправления или правительства индейских племен и их расходы будут соблюдать все применимые требования о совместном несении расходов.

Как правило, PDA заполняется до подачи запроса губернатором или главой племени о крупном бедствии. Однако, когда происходит явно серьезное или катастрофическое событие, запрос губернатора или главы племени может быть подан до завершения PDA. 1 В таких обстоятельствах крупное бедствие, как правило, ограничивается категориями общественной помощи A и / или B (которые могут быть дополнительно ограничены прямой федеральной помощью (DFA)) и помощью по уменьшению опасности. Для событий со значительными последствиями, когда уровень ущерба жилым помещениям эмпирически подавляющим, декларация может также включать индивидуальную помощь. Дополнительные формы помощи могут быть добавлены позже, до завершения PDA.

1 44 С.F.R. §206.36

Типы деклараций

В Законе Стаффорда предусмотрены два типа объявлений о стихийных бедствиях: объявления о чрезвычайных ситуациях и объявления о крупных стихийных бедствиях. 2 Заявления обоих типов уполномочивают президента оказывать дополнительную федеральную помощь в случае стихийных бедствий. Однако события, связанные с двумя разными типами деклараций, а также объем и размер помощи, различаются.

Заявления о чрезвычайных ситуациях

Президент может объявить чрезвычайное положение в любом случае или случае, когда Президент определяет, что федеральная помощь необходима.Объявления о чрезвычайных ситуациях дополняют усилия правительства штата и местных или индейских племен по предоставлению экстренных услуг, таких как защита жизни, имущества, здоровья и безопасности населения, а также для уменьшения или предотвращения угрозы катастрофы в любой части Соединенных Штатов. Общая сумма помощи, оказываемой при единственной чрезвычайной ситуации, не может превышать 5 миллионов долларов США. Президент должен сообщить Конгрессу, если эта сумма превышена.

Требования
3

Губернатор пострадавшего штата или руководитель племени пострадавшего племени должен подать запрос Президенту через соответствующего регионального администратора в течение 30 дней с момента происшествия.Запрос должен быть основан на выводе о том, что ситуация выходит за рамки возможностей штата и затронутых местных органов власти или правительства индейских племен и что дополнительная федеральная чрезвычайная помощь необходима для спасения жизней и защиты собственности, здоровья и безопасности населения, а также для уменьшения или предотвратить угрозу катастрофы. Дополнительно в запросе необходимо указать:

  • Подтверждение того, что губернатор или глава племени предприняли соответствующие действия в соответствии с законодательством штата или племени и руководили исполнением чрезвычайного плана штата или племени;
  • Описание усилий и ресурсов правительства штата и местных или индейских племен, использованных для смягчения последствий чрезвычайной ситуации;
  • Описание других усилий и ресурсов федерального агентства, использованных в ответ на чрезвычайную ситуацию; и
  • Описание типа и объема необходимой дополнительной федеральной помощи.
Помощь доступна по заявлениям о чрезвычайной ситуации
  • Общественная помощь (PA) — Только категории A (удаление мусора) и B (меры экстренной защиты) могут быть разрешены в соответствии с объявлением чрезвычайной ситуации. Категории C-G (постоянная работа) не доступны в объявлении чрезвычайной ситуации. Объявления о чрезвычайных ситуациях часто включают только категорию B и обычно ограничиваются DFA, при отсутствии оценок ущерба, указывающих на значительную потребность в финансовой помощи. Эта помощь обычно предоставляется на 75% федеральной и 25% нефедеральной основе.
  • Индивидуальная помощь (IA) — Программа для частных лиц и домохозяйств (IHP) является единственной формой IA, которая может быть разрешена в соответствии с объявлением о чрезвычайной ситуации. Разрешение IHP в чрезвычайной ситуации встречается редко. Жилищная помощь в рамках IHP предоставляется из расчета 100% федеральной доли, в то время как помощь на другие нужды в рамках IHP требует 25% доли нефедеральных расходов.
  • Программа грантов по снижению рисков (HMGP) — недоступна для объявлений о чрезвычайных ситуациях.

Заявления о чрезвычайных ситуациях перед стихийным бедствием

4

Губернатор или глава племени может запросить объявление о чрезвычайной ситуации заранее или в ожидании неминуемого воздействия инцидента, который угрожает такому разрушению, которое может привести к крупной катастрофе.Такие запросы должны соответствовать всем законодательным и нормативным требованиям, предъявляемым к запросу об объявлении чрезвычайной ситуации. Запросы должны продемонстрировать наличие критических чрезвычайных защитных мер, необходимых до того, как воздействие окажется за пределами возможностей государства и затронутых местных органов власти или правительства индейских племен, а также выявить конкретные неудовлетворенные чрезвычайные потребности, которые могут быть удовлетворены с помощью DFA. Такой DFA может включать, помимо прочего, персонал, оборудование, материалы и помощь в эвакуации. Предварительное позиционирование активов обычно не требует декларирования.Помощь, предоставляемая в соответствии с объявлением о чрезвычайной ситуации до стихийного бедствия, обычно относится к Категории B (меры экстренной защиты), ограничиваясь DFA. FEMA может потребовать оценку ущерба и / или подтвержденную смету расходов, если запрашиваются дополнительные виды помощи.

Заявления о чрезвычайной ситуации с федеральной основной ответственностью

Когда существует чрезвычайная ситуация, за которую основная ответственность лежит на федеральном правительстве, президент может объявить чрезвычайную ситуацию без запроса от губернатора пострадавшего штата или главы исполнительной власти пострадавшего племени.Такое чрезвычайное объявление не мешает губернатору или главному исполнительному директору племени впоследствии запросить объявление о крупном бедствии для других неудовлетворенных потребностей, вызванных событием.

Объявления о крупных бедствиях

Президент может объявить серьезным бедствием любое стихийное бедствие, включая любой ураган, торнадо, шторм, половодье, ветровую воду, приливную волну, цунами, землетрясение, извержение вулкана, оползень, селевой поток, метель или засуху, или, независимо от причины, пожара, наводнения или взрыва, которые, по определению президента, вызвали такой серьезный ущерб, что государственные и местные органы власти не в состоянии отреагировать.Декларация о крупном стихийном бедствии предусматривает широкий спектр федеральных программ помощи для частных лиц и общественной инфраструктуры, включая средства как на чрезвычайные, так и на постоянные работы.

Требования
5

Губернатор пострадавшего штата или руководитель племени пострадавшего племени должен подать запрос Президенту через соответствующего регионального администратора в течение 30 дней с момента происшествия. Запрос должен основываться на выводе о том, что ситуация выходит за рамки возможностей штата и затронутых местных органов власти или правительства индейских племен и что необходима дополнительная федеральная помощь.Дополнительно запрос должен включать:

  • Подтверждение того, что губернатор или глава племени предприняли соответствующие действия в соответствии с законодательством штата или племени и руководили исполнением чрезвычайного плана штата или племени;
  • Оценка размера и серьезности ущерба государственному и частному сектору;
  • Описание усилий и ресурсов правительства штата и местных или индейских племен, использованных для смягчения последствий стихийного бедствия;
  • Предварительные оценки типа и объема необходимой помощи в соответствии с Законом Стаффорда; и
  • Удостоверение губернатора или главы племени о том, что правительство штата и местные органы власти или правительство индейского племени будут соблюдать все применимые требования о распределении затрат.
Помощь доступна в соответствии с декларациями о крупных бедствиях

Однако не все программы активируются при каждом бедствии. Определение разрешенных программ основывается на типах помощи, указанных в запросе губернатора или главы племени, и на потребностях, выявленных во время совместного PDA и последующих PDA. Программы помощи при стихийных бедствиях FEMA следующие:

  • Индивидуальная помощь — Помощь отдельным лицам и домашним хозяйствам, которая может включать:
    • Программа для частных лиц и домашних хозяйств;
    • Программа кризисного консультирования
    • Управление делами в случае стихийных бедствий
    • Помощь по безработице в случае стихийных бедствий
    • Юридические услуги в случае стихийных бедствий
    • Программа дополнительной помощи в случае стихийных бедствий
  • Государственная помощь — помощь государственным, племенным и местным органам власти и некоторым частным некоммерческим организациям в чрезвычайных ситуациях работы и ремонт или замена объектов, пострадавших в результате стихийного бедствия, которые могут включать следующие категории:
    • A — Вывоз мусора
    • B — Чрезвычайные меры защиты
    • C — Дороги и мосты
    • D — Водоконтрольные сооружения
    • E — Здания и оборудование
    • F — Коммунальные предприятия
    • G — Парки, места отдыха и другие объекты
  • Помощь в уменьшении опасности — Помощь государственным, племенным и местным органам власти и некоторым частным некоммерческим организациям в действиях, предпринятых для предотвращения или снижения долгосрочного риска к жизни и п защита от стихийных бедствий.

Факторы: при оценке запросов о крупных бедствиях и вынесении рекомендаций Президенту FEMA учитывает следующие факторы 6 :

(а) Программа государственной помощи

  1. Ориентировочная стоимость помощи — FEMA оценивает предполагаемую стоимость федеральной и нефедеральной государственной помощи населению, чтобы дать некоторую оценку воздействия на душу населения. FEMA использует сумму на душу населения как показатель того, что бедствие настолько серьезное и масштабное, что оно может потребовать федеральной помощи, и ежегодно корректирует эту цифру на основе индекса потребительских цен.
  2. Локальные воздействия — FEMA оценивает последствия стихийного бедствия на уровне округов и местных органов власти, а также на уровне правительств американских индейцев и коренных племен Аляски, поскольку порой возникают чрезвычайные концентрации повреждений, которые могут потребовать федеральной помощи. даже если в масштабе штата на душу населения не соблюдается. Это особенно верно там, где затронуты критически важные объекты (такие как основные дороги, мосты, общественные здания и т. Д.) Или где локализованное воздействие на душу населения чрезвычайно велико.Например, локальный ущерб может составлять десятки или даже сотни долларов на душу населения, даже если общее воздействие на душу населения невелико.
  3. Действующее страховое покрытие — FEMA учитывает размер страхового покрытия, которое действует или должно было действовать в соответствии с требованиями законодательства и нормативных актов на момент стихийного бедствия, и уменьшает размер ожидаемой помощи на эту сумму.
  4. Смягчение опасностей — для признания и поощрения смягчения последствий, FEMA рассматривает степень, в которой меры смягчения способствовали снижению ущерба от бедствий.Это может быть особенно значительным при тех бедствиях, где из-за смягчения последствий предполагаемый ущерб от государственной помощи упал ниже показателя на душу населения.
  5. Недавние множественные бедствия — FEMA также рассматривает историю бедствий за последние двенадцать месяцев, чтобы лучше оценить общее воздействие. FEMA рассматривает заявления в соответствии с Законом Стаффорда, а также заявления губернатора или главы исполнительной власти племени и в той мере, в какой они израсходовали свои собственные средства.
  6. Другие программы помощи федерального агентства — FEMA также рассматривает программы других федеральных агентств, потому что иногда их программы помощи более адекватно удовлетворяют потребности, возникшие в результате стихийного бедствия.

(б) Программа индивидуальной помощи

  1. Государственные финансовые возможности и наличие ресурсов
  2. Потери незастрахованных домов и личного имущества, затронутые
  3. Стихийное бедствие Профиль населения Особые группы населения
  4. Воздействие на общественную инфраструктуру
  5. Несчастные случаи
  6. Связанная со стихийным бедствием безработица

Дополнительную информацию можно найти в Индивидуальном Рекомендации по факторам деклараций о помощи.

2 FEMA установило третий тип декларации, декларации о предоставлении помощи в управлении пожарами (FMAG), в соответствии с нормативными актами. Этот процесс значительно отличается от процессов чрезвычайных ситуаций и крупных бедствий. Прочтите дополнительную информацию о программе грантов по управлению пожарами.

3 44 C.F.R. §206.35

4 В этом разделе представлены инструкции относительно обстоятельств, при которых могут рассматриваться объявления о чрезвычайных ситуациях до стихийного бедствия, и типов помощи, которая может быть предоставлена ​​в соответствии с требованиями раздела 502 (c) (42 U.S.C. § 5192 (c)).

5 44 C.F.R. §206.35

6 44 C.F.R. §206.48. Постановление включает диаграмму под названием «Средняя сумма помощи на одно стихийное бедствие». Эта таблица устарела и больше не имеет отношения к процессу декларирования.

Апелляции

Губернатор или глава племени может обжаловать отказ в удовлетворении просьбы об объявлении серьезного бедствия или чрезвычайной ситуации. Апелляция должна быть подана в течение 30 дней с даты письма с отказом и должна включать дополнительную информацию, обосновывающую необходимость в дополнительной федеральной помощи.

Сообщений Декларация Действия

Дополнения

: Губернатор, уполномоченный представитель губернатора (GAR) или глава племени могут запросить назначение дополнительных округов и программ в течение 30 дней с момента объявления или окончания периода инцидента, в зависимости от того, что наступит позже. Губернатор, GAR или глава племени могут подать запрос на продление в течение 30-дневного периода, указав уважительную причину, подтверждающую продление.

Стоимость Доля Регулировка: Авторитет скорректировать государственную помощь долевым проживает с президентом.FEMA будет рекомендовать увеличение федеральной доли государственной помощи не более чем до 90%, когда бедствие настолько чрезвычайное, что фактические федеральные обязательства по Закону Стаффорда, за исключением административных расходов, соответствуют или превышают квалификационный порог. 7

Апелляции: Постановления о декларировании обычно подлежат единовременной апелляции. Такие апелляции должны быть поданы в течение 30 дней с момента получения письма с отказом. Этот срок может быть продлен FEMA по запросу правительства штата или индейского племени.Запросы на продление должны быть отправлены в течение 30 дней.

7 44 C.F.R. §206.47 (б). Сумма ежегодно корректируется с учетом инфляции с использованием индекса потребительских цен для всех городских потребителей.

Требования к декларации Intrastat на 2021 год

Каковы требования к декларациям Intrastat с 1 января 2021 года?

Если вы в настоящее время являетесь зарегистрированным предприятием Intrastat или в следующем году вы превысите порог освобождения от Intrastat, который составляет 1500000 фунтов стерлингов для импорта (прибытия) в ЕС и / или 250000 фунтов стерлингов для экспорта (отправки) в ЕС, тогда вы должны подавать декларации Intrastat в 2021 г. при движении товаров:

  • Товары, ввезенные в Великобританию (GB) из Европейского Союза (ЕС)
  • Товары, импортированные в Северную Ирландию (NI) из ЕС
  • Товары, экспортированные из Новой Зеландии в ЕС

Для товаров, экспортируемых из Великобритании в ЕС, декларации Intrastat подавать не нужно.

Как долго еще будут требоваться декларации Intrastat?

HMRC по-прежнему будет требовать от предприятий предоставления деклараций Intrastat для:

  • Товары, ввезенные в Великобританию из ЕС за весь 2021 год
  • Товары, импортированные в NI из ЕС, и товары, экспортированные из NI в ЕС в течение срока действия Протокола Северной Ирландии. Это будет минимум 4 года.

Каковы будут пороговые значения исключения Интрастат для прибытия и отправки в 2021 году?

Не будет никаких изменений ни в Интрастат, ни в порогах освобождения от уплаты отправлений на 2021 год для движения товаров в Великобритании или Северной Ирландии.Вы должны подавать декларации Intrastat, если стоимость вашей торговли с ЕС превышает:

  • 1500000 фунтов стерлингов для прибывших (из ЕС в Великобританию и из ЕС в Индию)
  • 250 000 фунтов стерлингов за отправку (экспорт NI в ЕС)

В настоящее время я не торгую сверх пороговых значений для прибытий и отправлений Интрастат. Если в 2021 году моя торговая стоимость превысит эти пороговые значения, мне придется подавать декларации Intrastat?

Да. Вам следует продолжать отслеживать объем своей торговли с ЕС в течение 2021 года.Если значение превышает пороговые значения, указанные в ответе на вопрос 3, вам следует подавать декларации Intrastat в соответствии с особыми требованиями для GB и NI.

Я собираюсь подавать таможенные декларации с 1 января 2021 года на товары, которые я импортирую в Великобританию из ЕС, почему мне также нужно продолжать подавать декларации о прибытии Intrastat?

С 1 января 2021 года HMRC ожидает, что информация, полученная непосредственно из таможенных деклараций, будет использоваться для составления торговой статистики для международной торговли товарами между Великобританией и ЕС.

Однако, чтобы дать предприятиям больше времени для полной подготовки к новому пограничному контролю для товаров ЕС, таможенный контроль импорта будет вводиться поэтапно с 1 января 2021 года. В рамках этого поэтапного контроля предприятия, импортирующие неконтролируемые товары из ЕС в GB может отложить подачу таможенной декларации на срок до 6 месяцев.

Для статистических целей это означает, что данные из таможенных деклараций будут недоступны или будут значительно задержаны, и в результате в Великобритании возникнут значительные пробелы в данных, доступных для составления точной и своевременной статистики торговли товарами для импорта.Чтобы избежать этого, в 2021 году по-прежнему будет требоваться ежемесячная декларация о прибытии в Интрастат.

Мы понимаем, что некоторые импортеры могут решить не использовать упрощение поэтапного контроля и могут считать подачу деклараций о прибытии в Интрастат дополнительным бременем. Однако необходимая детализация, качество и последовательность итоговых статистических данных могут быть достигнуты только при использовании одного источника данных, а не комбинации Интрастат и таможенных деклараций. Это жизненно важно, поскольку «Статистика торговли товарами» имеет важное значение для способности правительства контролировать экономику и торговлю Соединенного Королевства и для постоянного использования всеми пользователями международных торговых публикаций.

Требуются ли декларации Intrastat для экспорта Великобритании в ЕС?

Нет, вы не должны предоставлять декларацию Intrastat для любого экспорта товаров из Великобритании в ЕС 1 января 2021 года или после этой даты. HMRC будет собирать всю статистику экспортной торговли Великобритании непосредственно из экспортных таможенных деклараций в качестве единого источника.

Я дистанционный продавец и не проживаю в Великобритании. Должен ли я соблюдать требования Интрастат в 2021 году?

Да. Эти требования будут по-прежнему применяться ко всем предприятиям, зарегистрированным в качестве плательщика НДС в Великобритании, независимо от того, являются они резидентами Великобритании или нет.

Почему для перемещения товаров между NI и ЕС по-прежнему требуются декларации Intrastat?

Протокол Северной Ирландии вступит в силу 1 января 2021 года.

Протокол представляет собой практическое решение, позволяющее избежать жесткой границы с Ирландской Республикой в ​​конце переходного периода. Это означает, что будут действовать специальные положения, применимые только к торговле NI.

Согласно Протоколу, HMRC по закону обязана собирать статистику международной торговли для товаров, экспортируемых и импортируемых в NI.Поскольку таможенные декларации не требуются для торговли NI с ЕС, Intrastat продолжит работу по перемещению этих товаров.

Это означает, что британские компании, зарегистрированные в качестве плательщиков НДС, экспортирующие товары из Новой Зеландии в государства-члены ЕС или импортирующие товары в Северную Ирландию из стран-членов ЕС, при торговле, превышающей существующие пороги освобождения от налога на прибытие или отправку Интрастат, должны будут подавать декларации Интрастат.

Что делать, если я перемещаю товары между NI и ЕС, но я зарегистрирован в качестве плательщика НДС в Великобритании?

Вам необходимо будет заполнить декларации Intrastat.Это связано с Протоколом Северной Ирландии и относится к перемещению товаров в Северную Ирландию и из нее, где находится ваш бизнес, не имеет значения. См. Вопрос 8 для получения дополнительной информации о Протоколе Северной Ирландии.

Нужно ли мне заполнять декларации Intrastat для перемещения товаров между Великобританией (GB) и Северной Ирландией (NI)?

Нет. Нет никаких требований Интрастат для движения товаров только между Великобританией и Индией.

Если я импортирую товары из ЕС на объекты в Великобритании и Северной Ирландии, нужно ли мне будет подавать две декларации о прибытии Intrastat?

№Торговцы могут декларировать товары, которые были импортированы из ЕС в Великобританию и Индию, в одной и той же декларации о прибытии Intrastat.

Изменится ли способ заполнения декларации Intrastat?

Не будет никаких изменений ни в самих декларациях Intrastat, ни в том, как трейдеры должны заполнять их в 2021 году. Трейдеры должны продолжать использовать свой британский номер плательщика НДС для идентификации.

Каковы будут требования к декларации Intrastat в 2022 году?

Для импорта NI из ЕС и экспорта NI в ЕС Интрастат будет по-прежнему требоваться в течение срока действия Протокола для Северной Ирландии, который будет составлять не менее 4 лет.

С 1 января 2022 года не будет требований Интрастат для движения товаров, экспортируемых из Великобритании в ЕС, или товаров, импортируемых из ЕС в Великобританию.

Где я могу найти дополнительную информацию о требованиях Интрастат?

Уведомление 60 содержит дополнительную информацию о требованиях Интрастат.

Где я могу найти ответы на другие вопросы об импорте и экспорте?

Есть много способов связаться с HMRC по общим вопросам импорта и экспорта.

Восстановление

Согласно T.C.A. 55-10-425, всем водителям, признанным виновными в нарушениях DUI, имевших место 1 июля st , 2016 или позже, будет разрешено использовать только транспортные средства, оборудованные работающим устройством блокировки зажигания, в течение как минимум трехсот шестидесяти пяти (365) дней. при восстановлении водительских прав.

Подтверждение установки от утвержденного поставщика блокировки зажигания должно быть представлено в Департамент в электронном виде.

365-дневное минимальное требование и удаление на основе соответствия

Блокировка зажигания требуется как минимум на 365 дней или на весь период отзыва водительских прав, в зависимости от того, что больше. Удаление устройства осуществляется в соответствии с требованиями.

Требование о 365-дневной блокировке зажигания может начаться в течение периода обязательной отмены при условии, что водитель подает заявку на ограниченную лицензию.

Чтобы ваша установка блокировки зажигания была признана Департаментом, вы должны получить ограниченную лицензию от Департамента безопасности во время вашего отзыва или периода приостановки. В противном случае после восстановления лицензии будет применено требование блокировки.

Лицензии с ограниченным доступом недоступны после окончания периода обязательного отзыва.

Для получения дополнительной информации об ограниченной лицензии посетите: https://www.tn.gov/safety/driver-services/reinstatements/frrestricteddl.html

Чтобы найти утвержденного TN поставщика услуг блокировки зажигания, информацию об удалении на основе соответствия и другие вопросы, связанные с блокировкой зажигания, посетите Справочный центр программы блокировки зажигания.

Отказ от блокировки зажигания — вне государства

Если вы проживаете в другом штате, вы можете запросить отказ от требования 365-дневной блокировки зажигания в штате Теннесси. Пожалуйста, свяжитесь с нашим офисом по телефону 866-903-7357, чтобы запросить отказ от прав за пределами штата.

Вы и представитель лицензирующего органа вашего штата должны будете заполнить отказ и отправить его обратно в наш отдел. После утверждения требование о 365-дневной блокировке зажигания не будет требоваться для Теннесси, пока вы остаетесь резидентом другого штата.

Если вы захотите получить лицензию в Теннесси в будущем, вы должны будете предоставить доказательство установки блокировки зажигания перед подачей заявки, и минимальные 365-дневные требования начнутся с момента выдачи лицензии.

Блокировка зажигания Wavier — решение суда

При определенных обстоятельствах от блокировки зажигания можно отказаться, если установленный факт представлен в Департамент судом, в котором вы были осуждены.

Подразумеваемое согласие / отказ от тестирования — От блокировки можно отказаться, если вы нарушили закон о подразумеваемом согласии согласно T.C.A. 55-10-406, а в течение 5 лет до даты нарушения не иметь судимости:

  • Подразумеваемое согласие согласно T.C.A. 55-10-406
  • DWI для несовершеннолетних под T.C.A. 55-10-415
  • Закон об открытых контейнерах согласно T.C.A. 55-10-416
  • Безрассудное вождение под T.C.A. 55-10-205, где обвиняемым преступлением был T.C.A. 55-10-401

Вождение под влиянием — От блокировки можно отказаться, если DUI соответствует следующим условиям:

  • Ваше нарушение касалось только алкоголя, а процент BAC был ниже.08% или Вашим нарушением были только наркотики без алкоголя. Тест должен быть завершен, и результаты этого теста должны быть доступны, включая BAC%, AND;
  • Вас не сопровождало лицо младше 18 лет, И;
  • Вы не участвовали в дорожно-транспортном происшествии, о котором следует сообщить, или авария не была непосредственным результатом DUI, AND;
  • У вас не было предыдущего DUI в течение 10 лет до даты текущего нарушения DUI
  • Т.C.A. 55-10-425 и T.C.A 55-10-409

Вы можете получить отказ от сертификации блокировки, связавшись с нашим отделом по телефону 866-903-7357. Попросите суд заполнить волнистую форму, а затем направить заполненный отказ в наш Департамент на рассмотрение.

Если суд не придет к выводу, что T.C.A. 55-10-409 (b) (2) (B) неприменимо в данном случае, если вывод, сделанный судом, является неполным или если вывод не содержит адекватной информации для ведомства для определения применимости, по умолчанию от человека требуется установить и использовать работающее устройство блокировки зажигания в течение как минимум 365-дневного периода подряд или в течение всего периода отзыва водительских прав, в зависимости от того, какой из этих периодов дольше.

Декларация независимости: история

Нации возникают разными способами. Военные восстания, гражданские беспорядки, акты героизма, предательства, тысячи больших и меньших столкновений между защитниками старого порядка и сторонниками нового — все эти события и многое другое ознаменовали появление новых наций, больших и малых. Рождение нашей собственной нации включало их все. Это рождение было уникальным не только потому, что впоследствии оно повлияло на ход мировой истории и рост демократии, но и потому, что многие нити нашей национальной истории уходят в прошлое, чтобы сойтись в одном месте, в одном месте. один раз и в одном документе: Декларация независимости.

На пути к независимости

Самый четкий призыв к независимости до лета 1776 года прозвучал в Филадельфии 7 июня. В этот день на заседании в Доме штата Пенсильвания (позже Индепенденс-холл) Континентальный Конгресс заслушал, что Ричард Генри Ли из Вирджинии зачитал начало своей резолюции: » Принято решение: что эти Соединенные колонии являются и по праву должны быть свободными и независимыми государствами, что они освобождены от всякой лояльности британской короне и что всякая политическая связь между ними и государством Великобритания существует и должна быть быть полностью растворенным.«

Резолюция Ли была выражением того, что уже начинало происходить в колониях. Когда Второй Континентальный Конгресс, который, по сути, был правительством Соединенных Штатов с 1775 по 1788 год, впервые собрался в мае 1775 года, король Георг III не ответил на петицию об удовлетворении жалоб, направленную ему Первым Континентальным Конгрессом. Конгресс постепенно взял на себя ответственность национального правительства. В июне 1775 года Конгресс учредил Континентальную армию, а также континентальную валюту.К концу июля того же года было создано почтовое отделение для «Соединенных Колоний».

В августе 1775 года королевская прокламация провозгласила, что американские подданные короля «участвуют в открытом и открытом восстании». Позже в том же году парламент принял американский запретительный закон, по которому все американские суда и грузы были конфискованы в пользу короны. А в мае 1776 года Конгресс узнал, что король заключил договоры с германскими государствами о найме наемников для сражений в Америке. Вес этих действий в совокупности убедил многих американцев в том, что их метрополия относилась к колониям как к иностранному субъекту.

Один за другим Континентальный Конгресс продолжал разрывать связи колоний с Британией. Резолюция о каперинге, принятая в марте 1776 г., разрешала колонистам «оборудовать вооруженные суда для полетов [sic] против врагов этих Соединенных колоний». 6 апреля 1776 года американские порты были открыты для торговли с другими странами, что привело к разрыву экономических связей, поддерживаемых Законами о мореплавании. «Постановление об образовании местных органов власти» было принято 10 мая 1776 года.

В то же время все больше самих колонистов убеждались в неизбежности независимости.«Здравый смысл» Томаса Пейна, опубликованный в январе 1776 года, разошелся тысячами. К середине мая 1776 года восемь колоний решили, что они поддержат независимость. 15 мая 1776 года Конвенция Вирджинии приняла резолюцию, согласно которой «делегатам, назначенным представлять эту колонию в Генеральном Конгрессе, было дано указание предложить этому уважаемому органу объявить Соединенные Колонии свободными и независимыми штатами».

Именно в соответствии с этими инструкциями Ричард Генри Ли 7 июня 1776 года представил свою резолюцию.Однако оставались некоторые делегаты, в том числе связанные предыдущими инструкциями, которые желали идти по пути примирения с Британией. 11 июня рассмотрение резолюции Ли было отложено голосованием семи колоний против пяти при воздержании Нью-Йорка. Затем Конгресс прервался на 3 недели. Тон дискуссии указывал, что по истечении этого времени Резолюция Ли будет принята. Поэтому до того, как Конгресс объявил перерыв, был назначен Комитет пяти для составления проекта заявления, представляющего миру аргументы в пользу независимости колоний.

Комитет пяти

В комитет входили два человека из Новой Англии: Джон Адамс из Массачусетса и Роджер Шерман из Коннектикута; двое мужчин из Средних колоний, Бенджамин Франклин из Пенсильвании и Роберт Р. Ливингстон из Нью-Йорка; и один южанин, Томас Джефферсон из Вирджинии. В 1823 году Джефферсон писал, что другие члены комитета «единогласно настаивали на том, чтобы я взялся за черновик [sic]. Я согласился; я нарисовал его; но, прежде чем доложить об этом комитету, я передал его отдельно доктору.Франклин и мистер Адамс требуют их исправлений. . . Затем я написал точную копию, сообщил об этом комитету, а от них — в неизменном виде — Конгрессу ». (Если Джефферсон и сделал« точную копию », включающую изменения, внесенные Франклином и Адамсом, она не была сохранена. Возможно, это была копия, в которую Конгресс внес поправки и которая использовалась для печати, но в любом случае она не сохранилась. Однако черновой вариант Джефферсона с изменениями, внесенными Франклином и Адамсом, а также собственные записи Джефферсона об изменениях, внесенных Конгресса, находится в Библиотеке Конгресса США.)

Отчет Джефферсона отражает три этапа в жизни Декларации: документ, первоначально написанный Джефферсоном; изменения в этот документ, внесенные Франклином и Адамсом, в результате чего версия была представлена ​​Конгрессу Комитетом пяти; и версия, которая в итоге была принята.

1 июля 1776 года Конгресс снова собрался. На следующий день резолюция Ли о независимости была принята 12 из 13 колоний, Нью-Йорк не голосовал. Сразу после этого Конгресс приступил к рассмотрению Декларации.Адамс и Франклин внесли всего несколько изменений, прежде чем комитет представил документ. В результате обсуждения в Конгрессе были внесены некоторые изменения и исключения, но основной документ остался принадлежать Джефферсону. Процесс доработки продолжался все 3 июля и до позднего утра 4 июля. Декларация была официально принята.

Декларация независимости состоит из пяти отдельных частей: введения; преамбула; корпус, который можно разделить на две части; и вывод.Во введении говорится, что этот документ «объявит» «причины», которые заставили американские колонии покинуть Британскую империю. Заявив во введении, что независимость неизбежна и даже необходима, преамбула излагает принципы, которые уже были признаны «самоочевидными» большинством англичан 18-го века, завершаясь заявлением о «длинной череде злоупотреблений и узурпации». … демонстрирует замысел подчинить [народ] абсолютному деспотизму, это их право, их долг — свергнуть такое правительство и предоставить новую гвардию для их будущей безопасности.«Первый раздел основной части Декларации свидетельствует о« длинной череде злоупотреблений и узурпации », наложенной на колонистов королем Георгом III. Во второй части тела говорится, что колонисты напрасно апеллировали к своим« британским собратьям ». «для удовлетворения их жалоб. Заявив об условиях, которые сделали независимость необходимой, и продемонстрировав, что эти условия существуют в Британской Северной Америке, Декларация заключает, что« эти Соединенные Колонии являются и по праву должны быть свободными и независимыми государствами; что они освобождены от всякой лояльности британской короне и что всякая политическая связь между ними и государством Великобритания должна быть полностью прекращена.«

Хотя Конгресс принял Декларацию, представленную Комитетом пяти, задача комитета еще не была выполнена. Конгресс также распорядился, чтобы комитет контролировал печать принятого документа. Первые печатные экземпляры Декларации независимости были выпущены из магазина Джона Данлэпа, официального печатника Конгресса. После того, как Декларация была принята, комитет отнес Данлэпу рукописный документ, возможно, «чистую копию» Джефферсона его черновика.Утром 5 июля члены Конгресса разослали копии различным собраниям, съездам и комитетам безопасности, а также командирам континентальных войск. Также 5 июля копия утвержденной Декларации в печатном виде была вставлена ​​в «черновой журнал» Континентального Конгресса за 4 июля. Текст сопровождался словами «Подписано по приказу и от имени Конгресса, Джон. Хэнкок, президент. Подтвердите. Чарльз Томсон, секретарь «. Неизвестно, сколько копий напечатал Джон Данлэп в свою напряженную ночь 4 июля.Известно, что существует 26 копий того, что обычно называют «залпом Данлэпа», 21 принадлежат американским учреждениям, 2 — британским учреждениям и 3 — частным владельцам. (См. Приложение A.)

Зачарованная декларация

9 июля действие Конгресса было официально одобрено Нью-Йоркской конвенцией. Все 13 колоний выразили свое одобрение. Таким образом, 19 июля Конгресс смог приказать, чтобы Декларация была «полностью начерчена на пергаменте, с заголовком и стилем [sic]« Единогласное заявление тринадцати Соединенных Штатов Америки », и что то же самое, когда начертано. , подписывается каждым членом Конгресса.«

Захватывающий — это процесс подготовки официального документа большой, четкой рукой. Тимоти Мэтлак, вероятно, был полнее всего Декларации. Он был пенсильванцем, который более года помогал секретарю Конгресса Чарльзу Томсону выполнять его обязанности и выписал Джорджу Вашингтону полномочия главнокомандующего континентальной армией. Мэтлак принялся за работу пером, тушью, пергаментом и натренированной рукой, и, наконец, 2 августа в журнале Континентального Конгресса записано, что «Декларация независимости, которую читают и сравнивают за столом, была подписана.»Одно из наиболее распространенных заблуждений относительно Декларации состоит в том, что она была подписана 4 июля 1776 года всеми присутствующими делегатами.

Джон Хэнкок, президент Конгресса, первым подписал лист пергамента размером 24 на 29 дюймов. Он использовал жирную подпись по центру под текстом. В соответствии с преобладающим обычаем, другие делегаты начали ставить свои подписи справа под текстом, их подписи располагались в соответствии с географическим положением государств, которые они представляли.Нью-Гэмпшир, самый северный штат, начал список, а Джорджия, самый южный, завершила его. В итоге подписали 56 делегатов, хотя 2 августа все не присутствовали. Среди более поздних подписантов были Элбридж Джерри, Оливер Уолкотт, Льюис Моррис, Томас Маккин и Мэтью Торнтон, которые обнаружили, что у него нет места для подписания с другими делегатами Нью-Гэмпшира. . Несколько делегатов, проголосовавших за принятие Декларации 4 июля, так и не должны были подписать, несмотря на приказ Конгресса от 19 июля о том, чтобы подписанный документ «подписывал каждый член Конгресса».Среди несогласных были Джон Дикинсон, который придерживался идеи примирения с Великобританией, и Роберт Р. Ливингстон, член Комитета пяти, который считал Декларацию преждевременной.

Пергамент и чернила

В течение следующих 200 лет нация, рождение которой было объявлено с Декларацией, «изрядно увлеченной пергаментом», должна была продемонстрировать огромный рост территории, населения, экономической мощи и социальной сложности, а также непоколебимую приверженность проверке и укреплению своей демократии. .Но как насчет самого пергамента? Каково было жить на протяжении двух столетий?

В хронике Декларации как физического объекта неизбежно переплетаются три темы: взаимосвязь между физическим старением пергамента и мерами, предпринимаемыми для его сохранения от порчи; взаимосвязь между пергаментом и сделанными с него копиями; и, наконец, часто драматическая история путешествий пергамента во время войны и по его разным домам.

Хронологически полезно разделить историю Декларации после ее подписания на пять основных периодов, некоторые из которых более отчетливы, чем другие. Первый период состоит из первых путешествий пергамента и длится до 1814 года. Второй период связан с длительным пребыванием Декларации в Вашингтоне, округ Колумбия, с 1814 года до ее краткого возвращения в Филадельфию на 100-летие 1876 года. Третий период охватывает 1877-1921 годы, период, отмеченный растущим беспокойством по поводу ухудшения состояния документа и необходимости в подходящем и постоянном доме в Вашингтоне.За исключением перерыва во время Второй мировой войны, четвертый и пятый периоды охватывают время, когда Декларация хранилась в Библиотеке Конгресса с 1921 по 1952 год и в Национальном архиве с 1952 года по настоящее время.

Ранние путешествия, 1776-1814 гг.

После подписания Декларации документ, вероятно, сопровождал Континентальный Конгресс, когда этот орган путешествовал в неопределенные месяцы и годы Революции. Первоначально, как и другие пергаментные документы того времени, Декларация, вероятно, хранилась в свернутом виде.Каждый раз, когда документ использовался, он должен был быть развернут и повторно свернут. Это действие, а также удерживание свернутого пергамента плоским, несомненно, сказалось на чернилах и на поверхности пергамента из-за истирания и изгиба. Кислотность, присущая железно-галловым чернилам, используемым Тимоти Мэтлэком, позволяла чернилам «вгрызаться» в поверхность пергамента, тем самым способствуя долговечности чернил, но сворачивание и разворачивание пергамента по-прежнему представляло множество опасностей.

После церемонии подписания 2 августа 1776 года Декларация, скорее всего, была подана в Филадельфии в офисе Чарльза Томсона, который с 1774 по 1789 год занимал пост секретаря Континентального конгресса.12 декабря под угрозой со стороны британцев Конгресс объявил перерыв и собрался через 8 дней в Балтиморе, штат Мэриленд. Легкий фургон доставил Декларацию к ее новому дому, где она оставалась до возвращения в Филадельфию в марте 1777 года.

18 января 1777 г., когда Декларация еще находилась в Балтиморе, Конгресс, подкрепленный военными успехами в Трентоне и Принстоне, приказал второй официальный выпуск документа. Типография от 4 июля включала только имена Джона Хэнкока и Чарльза Томсона, и хотя первая копия была незамедлительно разослана штатам, имена последующих подписантов какое-то время держались в секрете из-за опасений британских репрессий.Однако своим распоряжением от 18 января Конгресс потребовал, чтобы «подлинная копия Декларации независимости с именами членов Конгресса, подписавших ее, была отправлена ​​каждому из Соединенных Штатов и чтобы они были желательны. то же самое занесено в протокол «. «Подлинная копия» была должным образом напечатана с именами подписывающих лиц Мэри Кэтрин Годдард в Балтиморе.

Если предположить, что Декларация была продвинута вместе с Конгрессом, она вернулась бы в Филадельфию с марта по сентябрь 1777 года.27 сентября он переехал бы в Ланкастер, штат Пенсильвания, всего на 1 день. С 30 сентября 1777 года по июнь 1778 года Декларация хранилась в здании суда в Йорке, штат Пенсильвания. С июля 1778 года по июнь 1783 года он должен был надолго остаться в Филадельфии. В 1783 году она находилась в Принстоне, штат Нью-Джерси, с июня по ноябрь, а затем, после подписания Парижского договора, Декларация была перенесена в Аннаполис, штат Мэриленд, где она оставалась до октября 1784 года. в ноябре и декабре 1784 года это было бы в Трентоне, штат Нью-Джерси.Затем, в 1785 году, когда Конгресс собрался в Нью-Йорке, Декларация была размещена в старой ратуше Нью-Йорка, где она, вероятно, оставалась до 1790 года (хотя, когда Пьер Л’Энфан реконструировал здание для созыва Первого Федерального Конгресса, он мог быть временно удален).

В июле 1789 года Первый Конгресс в соответствии с новой Конституцией создал Департамент иностранных дел и постановил, что его Секретарь должен «вести и вести все записи, книги и бумаги», хранящиеся в одноименном департаменте при старом правительстве.24 июля Чарльз Томсон ушел с поста секретаря Конгресса и по приказу президента Джорджа Вашингтона передал Декларацию Роджеру Олдену, заместителю министра иностранных дел. В сентябре 1789 года название отдела было изменено на Государственный департамент. Томас Джефферсон, составитель Декларации, вернулся из Франции, чтобы приступить к исполнению своих обязанностей в качестве первого государственного секретаря в марте 1790 года. Соответственно, эти обязанности теперь включали хранение Декларации.

В июле 1790 года Конгресс постановил построить постоянную столицу среди лесов и болот, граничащих с рекой Потомак.Между тем временное место правительства должно было вернуться в Филадельфию. Конгресс также постановил, что «до первого понедельника декабря следующего года все офисы, прикрепленные к резиденции правительства Соединенных Штатов», должны быть переведены в Филадельфию. Таким образом, Декларация вернулась в Филадельфию к концу 1790 года. Она была размещена в различных зданиях — на Маркет-стрит, на Арке и Шестой, а также в Пятой и Каштан.

В 1800 году по указанию президента Джона Адамса Декларация и другие правительственные документы были перенесены из Филадельфии в новую федеральную столицу, которая сейчас возвышается в округе Колумбия.Чтобы добраться до своего нового дома, Декларация спустилась вниз по реке Делавэр и заливу, вышла в океан, в Чесапикский залив и вверх по Потомаку до Вашингтона, завершив свое самое длинное водное путешествие.

Около 2 месяцев Декларация размещалась в зданиях, построенных для Министерства финансов. На следующий год он разместился в одном из «семи зданий», тогда стоявших на Девятнадцатой улице и Пенсильванской авеню. Его третий дом до 1814 года находился в старом здании военного ведомства на Семнадцатой улице.

В августе 1814 года, когда Соединенные Штаты снова были в состоянии войны с Великобританией, британский флот появился в Чесапикском заливе. Госсекретарь Джеймс Монро поехал наблюдать за высадкой британских войск на реке Патаксент в Мэриленде. Сообщение от Монро предупредило чиновников Госдепартамента, в частности клерка по имени Стивен Плезонтон, о неминуемой угрозе столице и, конечно же, официальным отчетам правительства. Плезонтон «закупил грубое полотно и сделал из него мешки подходящего размера, в которые господа конторы» упаковали драгоценные книги и записи, включая декларацию.

Тележка с записями была доставлена ​​по реке Потомак на неиспользуемую мельницу, принадлежащую Эдгару Паттерсону. Строение было расположено на стороне Потомака в Вирджинии, примерно в 2 милях вверх по течению от Джорджтауна. Здесь Декларация и другие записи остались, вероятно, в одночасье. Тем временем Pleasonton попросил соседних фермеров использовать их фургоны. 24 августа, в день нападения Великобритании на Вашингтон, Декларация направлялась в Лисбург, штат Вирджиния. В тот вечер, когда горел Белый дом и другие правительственные здания, Декларация хранилась в 35 милях от города в Лисбурге.

Декларация хранилась в частном доме в Лисбурге в течение нескольких недель — фактически, до тех пор, пока британцы не вывели свои войска из Вашингтона и свой флот из Чесапикского залива. В сентябре 1814 г. Декларация была возвращена в столицу страны. За исключением поездки в Филадельфию на столетие и в Форт-Нокс во время Второй мировой войны, он остается там до сих пор.

Вашингтон, 1814–1876 гг.

Декларация оставалась в Вашингтоне с сентября 1814 г. по май 1841 г.Он был размещен в четырех местах. С 1814 по 1841 год он хранился в трех разных местах, так как записи Государственного департамента передавались по растущему городу. Последним из этих мест было кирпичное здание, которое, как позже было замечено, «не защищало от пожара».

Одним из факторов, оказавших немаловажное влияние на физическое состояние Декларации, было признание интереса к воспроизведению Декларации по мере роста нации. Два первых факсимильных отпечатка Декларации были сделаны во втором десятилетии XIX века: Бенджамина Оуэна Тайлера (1818 г.) и Джона Биннса (1819 г.).В обоих факсимиле использовались декоративные и орнаментальные элементы для улучшения текста Декларации. Ричард Раш, исполнявший обязанности государственного секретаря в 1817 году, 10 сентября того же года заметил по поводу копии Тайлера: «Вышеупомянутая копия Декларации независимости была сопоставлена ​​с оригиналом документа и признана верной. Я сам проверил подписи. Те, что были выполнены мистером Тайлером, являются на удивление точными имитациями, настолько, что при ближайшем рассмотрении было бы трудно, если не невозможно, отличить их от оригиналов, если бы не рука времени.Ссылка Раша на «руку времени» предполагает, что подписи уже исчезли в 1817 году, всего через 40 лет после того, как они были впервые прикреплены к пергаменту.

Одна из более поздних теорий относительно того, почему Декларация устарела так скоро после ее создания, проистекает из обычной практики 18-го века брать «копии для печати». Копии для прессы делали, помещая влажный лист тонкой бумаги на рукопись и нажимая на нее до тех пор, пока часть чернил не переместится. Тонкая бумажная копия была сохранена так же, как современная точная копия.Чернила были повторно наложены на медную пластину, которую затем протравили, чтобы копии можно было снимать с пластины на прессе. Этот метод «мокрого переноса» мог быть использован Уильямом Дж. Стоуном, когда в 1820 году государственный секретарь Джон Куинси Адамс поручил ему сделать факсимиле всей Декларации, подписей и текста. К 5 июня 1823 года, почти ровно через 47 лет после первого проекта Декларации Джефферсона, (Вашингтонский) национальный разведчик смог сообщить, «что мистер Уильям Дж.Стоун, респектабельный и предприимчивый гравер этого города, после трех лет работы завершил факсимиле оригинала Декларации независимости, находящегося сейчас в архивах правительства; что он выполнен с максимальной точностью и верностью; и что Государственный департамент стал покупателем таблички ».

Как продолжал Интеллигенсер: «Мы очень рады слышать это, потому что оригинал этой бумаги, который должен быть бессмертным и нетленным, из-за того, что переписчики и любопытные посетители так много работают, может серьезно пострадать.Возможность размножения ее копий, которой теперь обладает Государственный департамент, сделает ненужным дальнейшее разоблачение оригинала «. Язык газетного сообщения, как и предыдущий комментарий Раша, по-видимому, указывает на некоторые опасения по поводу ухудшения положения Декларации. еще до работы Стоуна.

Копии, сделанные с медной пластины Стоуна, создавали четкий визуальный образ Декларации для поколений американцев. На 200 официальных пергаментных экземплярах, отчеканенных от Каменной пластины, есть идентификация «Выгравировано В.Дж. Стоун от Государственного департамента, приказом «в верхнем левом углу следует» Дж. К. Адамса, Sec. Государства 4 июля 1823 г. «в правом верхнем углу.» Неофициальные «копии, которые были отчеканены позже, не имеют идентификации в верхней части документа. Вместо этого гравер идентифицировал свою работу, выгравировав» W. J. Stone SC. Washn. «В нижнем левом углу и выглаживая более раннюю идентификацию.

Самый длительный из первых периодов пребывания Декларации был с 1841 по 1876 год.Дэниел Вебстер был государственным секретарем в 1841 году. 11 июня он написал уполномоченному по патентам Генри Л. Эллсворту, который тогда занимал новое здание (ныне Национальная портретная галерея), что «узнав, что в новом здании есть в Патентное ведомство, подходящие помещения для хранения, а также для демонстрации различных предметов, которые сейчас хранятся в этом Департаменте и обычно выставляются посетителям … Я дал указание передать их вам «. Письмо сопровождалось описью.Пункт 6 — Декларация.

«Новое здание» представляло собой белокаменное строение на Седьмой улице и улице F. Декларация и комиссия Вашингтона как главнокомандующего были объединены в единую раму и вывешены в выкрашенном в белый цвет зале напротив окна, открывающего доступ солнечному свету. Там они должны были оставаться на выставке в течение 35 лет, даже после того, как Патентное ведомство отделилось от Государственного департамента и стало административно частью Департамента внутренних дел. Это продолжительное пребывание на солнце ускорило порчу чернил и пергамента Декларации, возраст которой приближался к 100 годам к концу этого периода.

За те годы, что Декларация была выставлена ​​в Патентном ведомстве, комбинированное воздействие старения, солнечного света, колебаний температуры и относительной влажности сказалось на документе. Время от времени авторы высказывали несколько негативные отзывы о внешнем виде Декларации. Обозреватель в журнале United States Magazine (октябрь 1856 г.) зашел так далеко, что упомянул «ту старомодную бумагу с выцветшими чернилами». Джон Б. Эллис в книге «Достопримечательности и секреты столицы страны» (Чикаго, 1869) заметил, что «он старый и желтый, и чернила на бумаге тускнеют.Анонимный автор в Историческом журнале (октябрь 1870 г.) написал: «Оригинальная рукопись Декларации независимости и Комиссии Вашингтона, находящаяся в настоящее время в Патентном ведомстве США в Вашингтоне, округ Колумбия, как говорят, быстро тускнеет, так что в через несколько лет останется только голый пергамент. Уже почти все подписи под Декларацией независимости полностью стерты ». В мае 1873 года журнал Historical Magazine опубликовал официальное заявление Мортимера Дормера Леггетта, комиссара по патентам, который признал, что« многие имена в Декларации уже неразборчивы. .«

Технологии новой эпохи и интерес к историческим корням, порожденный приближающимся столетним юбилеем, вызвали новый интерес к Декларации 1870-х годов и привели к кратковременной смене дома.

Столетие и дебаты о сохранении, 1876-1921 гг.

В 1876 году Декларация отправилась в Филадельфию, где с мая по октябрь экспонировалась на Столетней национальной выставке. Мэр Филадельфии Уильям С. Стокли был доверен президентом Улиссом С.Предоставление с временным хранением Декларации. В Государственной книге за 8 мая 1876 г. отмечалось, что он находился в Зале Независимости, «обрамленный и застекленный для защиты, и … помещенный в несгораемый сейф, специально предназначенный как для хранения, так и для удобной демонстрации». раскрытый, пергамент был виден за тяжелой внутренней дверью из зеркального стекла; двери были закрыты на ночь.] Его внешний вид, конечно, блеклый и изношенный. Текст полностью разборчив, но большая часть подписей настолько бледна так как они лишь смутно различимы в самом сильном свете, некоторые из них остаются полностью читаемыми, а некоторые — совершенно невидимыми, а места, в которых они находятся, представляют собой только пробел.«

Другие описания, сделанные в Филадельфии, были столь же нелестны: «едва заметны следы подписей, выполнение которых сделало пятьдесят шесть имен нетленными», «состарившимися потускневшими». Но четвертого июля, после того, как текст был зачитан толпе на площади Независимости Ричардом Генри Ли из Вирджинии (внуком подписавшего Ричарда Генри Ли), «выцветшая и рассыпавшаяся рукопись, скрепленная простой рамкой, была затем выставлялись толпе и были встречены радостными возгласами.«

К концу лета физическое состояние Декларации стало предметом озабоченности общественности. 3 августа 1876 года Конгресс принял совместную резолюцию, предусматривающую, «что комиссия, состоящая из министра внутренних дел, секретаря Смитсоновского института и библиотекаря Конгресса, будет иметь право прибегать к таким средствам, которые наиболее эффективно восстановят написание оригинальной рукописи Декларации независимости с приложенными к ней подписями.«Эта резолюция была фактически внесена еще 5 января 1876 года. Одним из кандидатов на реставрацию был Уильям Дж. Кэнби, сотрудник Вашингтонской газовой световой компании. 13 апреля Кэнби написал библиотекарю Конгресса:» У меня более тридцати лет опыта работы с пером на пергаменте, и за это время в качестве эксперта я изучил сотни специальных декоративных документов ». запас чернил, которые были разрушены действием света и времени, с чернилами, которые хорошо известны для всех практических целей нетленными.«

Однако комиссия в то время не предприняла никаких действий. После завершения экспозиции столетия были предприняты попытки завладеть Декларацией Филадельфии, но они потерпели неудачу, и пергамент был возвращен в Патентное бюро в Вашингтоне, где он находился с 1841 года, хотя это бюро стало частью отдела внутренних дел. 11 апреля 1876 года Роберт Х. Дуэлл, комиссар по патентам, написал Захарии Чендлеру, министру внутренних дел, предлагая, что «Декларация независимости и комиссия генерала Вашингтона, связанная с ней в одном контексте, принадлежат в ваш Департамент как фамильные реликвии.

Чендлер, похоже, проигнорировал это утверждение, поскольку в ходе обмена письмами с госсекретарем Гамильтоном Фишем было согласовано — с одобрения президента Гранта — переместить Декларацию в новое огнестойкое здание, которое Госдепартамент делил с Военное и военно-морское ведомства (ныне Старое административное здание).

3 марта 1877 г. Декларация была помещена в шкаф на восточной стороне библиотеки Государственного департамента, где она должна была выставляться в течение 17 лет.Следует отметить, что в библиотеке не только разрешалось курить, но и в комнате был камин. Тем не менее, это место оказалось безопаснее, чем только что освободившееся; Большая часть Патентного ведомства сгорела в результате пожара, случившегося несколько месяцев спустя.

5 мая 1880 года комиссия, назначенная почти четырьмя годами ранее, снова ожила в ответ на звонок министра внутренних дел. Он просил Уильяма Б. Роджерса, президента Национальной академии наук, назначить комитет экспертов для рассмотрения, «является ли такое восстановление [Декларации] целесообразным или практически осуществимым, и если да, то каким образом эта цель может быть наилучшим образом достигнута.«

Должным образом назначенный комитет сообщил 7 января 1881 года, что Стоун использовал метод «мокрого переноса» при создании своей факсимильной печати 1823 года, что этот процесс, вероятно, удалил часть оригинальных чернил и что методы химического восстановления были: в лучшем случае несовершенные и неуверенные в своих результатах ». Комитет пришел к выводу, что «нецелесообразно пытаться восстановить рукопись химическими средствами». Затем группа экспертов рекомендовала, что «лучше всего либо накрыть нынешнюю емкость рукописи непрозрачной крышкой, либо вынуть рукопись из рамки и поместить ее в портфель, где она может быть защищена от воздействия света. .Наконец, комитет рекомендовал, чтобы «в будущем не разрешалось копирование любой его части».

Недавнее исследование Декларации консерваторами Национального архива вызвало сомнения в том, что «мокрый перенос» имел место. Однако доказательства этого факта не могут быть проверены или полностью опровергнуты современными методами исследования. Никакой документации, предшествующей ссылке 1881 года, не было найдено, чтобы поддержать теорию; поэтому мы, возможно, никогда не узнаем, действительно ли Стоун выполнял эту процедуру.

В результате отчета 1881 года было предпринято мало, если вообще было предпринято никаких действий. Лишь в 1894 году Государственный департамент объявил: «Быстрое исчезновение текста первоначальной Декларации независимости и ухудшение состояния пергамента, на котором он написан, из-за воздействия света и времени, делают его неосуществимым для населения. Отделение дольше, чтобы выставлять его или обращаться с ним.Для надежного сохранения его нынешнего состояния, насколько это возможно, он был тщательно упакован и помещен в стальной ящик.«

Новая пластина для гравюр была изготовлена ​​Берегово-геодезической службой в 1895 году, а в 1898 году была сделана фотография для журнала Ladies ‘Home Journal. В этом последнем случае пергамент был отмечен как «все еще в хорошем читаемом состоянии», хотя «некоторые подписи» были «обязательно размыты».

14 апреля 1903 года государственный секретарь Джон Хэй снова обратился за помощью к Национальной академии наук в предоставлении «таких рекомендаций, которые могут показаться осуществимыми … касающимися сохранения [Декларации].Далее Хэй объяснил: «Теперь он хранится вдали от света, запечатан между двумя листами стекла, предположительно защищен от проникновения воздуха, и заперт в стальном сейфе. Однако я не могу сказать, что, несмотря на эти меры предосторожности, соблюдаемые в течение последних десяти лет, текст не продолжает тускнеть, а пергамент морщится и, возможно, ломается ».

24 апреля комитет академии сообщил о своих выводах. Обобщая физическую историю Декларации, в отчете говорится: «Инструмент очень серьезно пострадал от очень сурового обращения, которому он подвергался в первые годы существования Республики.Складывание и скручивание помяли пергамент. Операция мокрого печатного копирования, которой он подвергался около 1820 года с целью изготовления факсимильной копии, удалила большую часть чернил. Последующее воздействие света в течение более тридцати лет, когда инструмент выставлялся на выставке, привело к потускнению чернил, особенно подписей. Настоящий метод ухода за инструментом кажется лучшим из того, что можно предложить ».

Комитет добавил свое собственное «мнение о том, что существующий метод защиты инструмента должен быть сохранен; что он должен храниться в темноте и в сухом состоянии, насколько это возможно, и никогда не выставляться на обозрение».«Секретарь Хэй, кажется, принял рекомендацию комитета; в следующем году Уильям Х. Майкл, автор Декларации независимости (Вашингтон, 1904 г.), записал, что Декларация была« заперта и запечатана по приказу госсекретаря Хэя, и больше никому не показывается, кроме как по его указанию ».

Первая мировая война пришла и закончилась. Затем, 21 апреля 1920 года государственный секретарь Бейнбридж Колби издал приказ о создании еще одного комитета: «Настоящим назначается комитет для изучения надлежащих шагов, которые должны быть предприняты для постоянного и эффективного предохранения от разрушения и опасности пожара, или уничтожение в другой форме тех документов высшей ценности, которые в соответствии с законом переданы на хранение Государственному секретарю.В расследование будет включен вопрос о демонстрации некоторых из этих документов в интересах патриотической общественности ».

5 мая 1920 года новый комитет сообщил о физическом состоянии сейфов, в которых хранились Декларация и Конституция. В нем говорилось: «Сейфы построены из тонких листов стали. Они не пожаробезопасны и не будут создавать больших препятствий для злонамеренного человека, который хотел бы в них взломать». В отношении физического состояния Декларации комитет заявил: «Мы считаем, что исчезновение не может продолжаться дальше.Мы не видим причин, по которым оригинал документа не следует выставлять, если пергамент лежит между двумя листами стекла, герметично запечатан по краям и освещен только рассеянным светом ».

Комитет также дал несколько важных «дополнительных рекомендаций». В нем отмечалось, что 3 марта 1903 года президент Теодор Рузвельт распорядился, чтобы некоторые документы, относящиеся к Континентальному конгрессу, были переданы Государственным департаментом Библиотеке Конгресса: «Эта передача была произведена в соответствии с положением Закона от 25 февраля. , 1903, что любой исполнительный департамент может передать Библиотеке Конгресса книги, карты или другие материалы, которые больше не нужны для использования Департаментом.Комитет рекомендовал передать остальные документы, включая Декларацию и Конституцию, в ведение Библиотеки Конгресса. Таким образом, в отношении Декларации ожидались два важных изменения: новый дом и возможность выставка «Патриотической публике».

Библиотека Конгресса. . . и Форт-Нокс, 1921-52 гг.,

Рекомендации 1920 года не предпринимались до прихода к власти администрации Хардинга.28 сентября 1921 года госсекретарь Чарльз Эванс Хьюз обратился к новому президенту: «Прилагаю к вашей подписи распоряжение о передаче в Библиотеку Конгресса оригинальной Декларации независимости и Конституции Соединенных Штатов. Государства, которые сейчас находятся в ведении этого Департамента … Я даю эту рекомендацию, потому что в Библиотеке Конгресса эти музеи будут храниться у экспертов, обладающих навыками архивного хранения, в здании современной пожаробезопасной конструкции, где они могут безопасно быть выставленным для многих посетителей, которые теперь желают их увидеть.«

Президент Уоррен Дж. Хардинг согласился. 29 сентября 1921 года он издал Указ о переводе. На следующий день секретарь Хьюз отправил копию приказа библиотекарю Конгресса Герберту Патнэму, заявив, что он «готов передать документы вам, когда вы будете готовы их получить».

Патнэм был готов и нетерпелив. Он сразу же явился в Государственный департамент. Сейфы были открыты, и Декларация и Конституция были перенесены в Библиотеку Конгресса на Капитолийском холме в «почтовом фургоне» библиотеки, обтянутом грудой кожаной ткани U.С. Почтовые мешки. По прибытии два национальных сокровища были помещены в сейф в офисе Патнэма.

3 октября Патнэм занялся вопросом о постоянном местонахождении. В меморандуме, адресованном суперинтенданту здания и территории библиотеки, Патнэм исходил из того, что «в библиотеке» с документами »можно было бы обращаться таким образом, чтобы при полной их сохранности и уважении они были открыты для проверки широкой публикой «. В меморандуме говорилось о необходимости создания обстановки «безопасной, достойной, адекватной и во всех отношениях подходящей».. . Материал меньше бронзы был бы недостойным. Стоимость должна быть значительной ».

Библиотекарь запросил для своей цели сумму в 12 000 долларов. Необходимость была срочной, потому что новое Бюджетное бюро собиралось напечатать оценки на предстоящий финансовый год. Поэтому не было времени на подробные архитектурные планы. 16 января 1922 года Патнэм сообщил комитету по ассигнованиям именно то, что он имел в виду. «Есть способ … мы могли бы соорудить, скажем, на втором этаже с западной стороны в этой длинной открытой галерее ограду с перилами из бронзового материала, где находятся эти документы с одним или двумя вспомогательными документами, ведущими к ним, могли быть размещены там, где их никто не касался, но где их мог видеть простой прохожий, где они могли быть помещены в постоянные бронзовые рамы и где они могли быть защищены от естественного света, освещаясь только мягкими лампами накаливания.Результат может быть достигнут, и у вас будет то, о чем каждый посетитель Вашингтона захочет рассказать, когда вернется, и кто с большим интересом воспримет это, как говорят газетчики, как своего рода «святыню» ». Образное выступление библиотекаря. Успешно: сумма в 12000 долларов была выделена и утверждена 20 марта 1922 года.

Вскоре «своего рода« святыню »спроектировал Фрэнсис Х. Бэкон, чей брат Генри был архитектором Мемориала Линкольна.Использованные материалы включали различные виды мрамора из Нью-Йорка, Вермонта, Теннесси, греческого острова Тинос и Италии. Мрамор вокруг рукописей был американским; пол и балюстрада были сделаны из иностранного мрамора, чтобы соответствовать материалам, используемым в остальной части библиотеки. Декларация должна была быть помещена в раму позолоченных бронзовых дверей и закрыта двойными листами из листового стекла со специально подготовленными желатиновыми пленками между пластинами, чтобы исключить вредные лучи света.Круглосуточная охрана обеспечит защиту.

28 февраля 1924 г. святыня была освящена в присутствии президента и миссис Кэлвин Кулидж, госсекретаря Хьюза и других уважаемых гостей. Во время трогательной церемонии, на которой Патнэм поместил Декларацию в рамки, не было произнесено ни слова. Выступлений не было. Были спеты две строфы Америки. По словам Патнэма: «Впечатление, произведенное на аудиторию, доказало эмоциональную мощь документов, вдохновленных великой традицией».

Декларация с единственным прерыванием висела на стене второго этажа Большого зала Библиотеки Конгресса до декабря 1952 года.Во время процветания 1920-х годов и Великой депрессии 1930-х годов миллионы людей посетили святыню. Но угроза войны, а затем и сама война вызвали длительный перерыв в постоянном потоке посетителей.

30 апреля 1941 года, опасаясь того, что бушующая в Европе война может охватить Соединенные Штаты, недавно назначенный библиотекарь Конгресса Арчибальд Маклиш написал министру финансов Генри Моргентау-младшему. Библиотекарь был обеспокоен больше всего. драгоценный из многих предметов, находящихся в его ведении.Он написал, «чтобы узнать, можно ли найти место» в хранилище слитков в Форт-Ноксе для его наиболее ценных материалов, включая Декларацию, «в том маловероятном случае, когда возникнет необходимость их вывезти из Вашингтона». Госсекретарь Моргентау ответил, что действительно будет выделено место для «хранения наиболее важных документов, которые вы могли бы указать».

7 декабря 1941 года японцы атаковали Перл-Харбор. 23 декабря Декларация и Конституция были извлечены из святыни и помещены между двумя листами бескислотной манильской бумаги.Затем документы были аккуратно завернуты в контейнер из нейтрального тонкого картона и помещены в специально разработанный бронзовый контейнер. Была поздняя ночь, когда контейнер был наконец заперт замками с каждой стороны. Подготовка была возобновлена ​​на следующий день после Рождества, когда генеральный прокурор постановил, что библиотекарю не нужны «дальнейшие полномочия Конгресса или президента», чтобы предпринять такие действия, которые он считал необходимыми для «надлежащей защиты и сохранности» документов в своем хранилище. обвинение.

Процесс упаковки продолжался под постоянной вооруженной охраной. Контейнер был окончательно запломбирован свинцом и упакован в тяжелую коробку; все весило около 150 фунтов. Он сильно отличался от простого льняного мешка лета 1814 года.

Примерно в 17:00. Ящик вместе с другими ящиками с жизненно важными документами был загружен в вооруженный и сопровождаемый грузовик, доставлен на станцию ​​Юнион и загружен в отсек спящего пульмана Истлейка. Агенты Вооруженных секретных служб заняли соседние отсеки.После вылета из Вашингтона в 18:30 Декларация отправилась в Луисвилл, штат Кентукки, и прибыла в 10:30 27 декабря 1941 года. Еще несколько агентов Секретной службы и кавалерийский отряд 13-й бронетанковой дивизии встретили поезд и провезли его драгоценности. содержимое в хранилище слитков в Форт-Ноксе, а декларацию поместили в отсек 24 на внешнем ярусе на уровне земли.

Декларация периодически проверялась во время ее пребывания в Форт-Ноксе. Одно такое исследование в 1942 году показало, что Декларация частично отделилась от крепления, включая верхний правый угол, который был приклеен большим количеством клея.В своем дневнике от 14 мая 1942 года Вернер В. Клапп, сотрудник Библиотеки Конгресса, отметил: «Одно время также (примерно 12 января 1940 года) была предпринята попытка воссоединить отделенный верхний правый угол с основным часть с помощью полоски «скотч» целлюлозной ленты, которая все еще оставалась на месте, обесцвеченной до цвета патоки. При различных усилиях по исправлению клей был разбрызган в двух местах на лицевой стороне документа ».

Была использована возможность выполнить консервационную обработку, чтобы стабилизировать и воссоединить правый верхний угол.Под большой секретностью Джордж Стаут и Эвелин Эрлих, оба из музея Фогга в Гарвардском университете, отправились в Форт-Нокс. В течение 2 дней они зашили мелкие надрывы, удалили излишки клея и скотч, а также снова склеили отслоившийся верхний правый угол.

Наконец, в 1944 году военные власти заверили Библиотеку Конгресса, что вся опасность вражеского нападения миновала. 19 сентября документы были изъяты из Форт-Нокса. В воскресенье, 1 октября, в 11:30.м., распахнулись двери библиотеки. Декларация вернулась в свою святыню.

С возвращением мира хранители Декларации помнили о растущем технологическом опыте, доступном им в области сохранения пергамента. В этом им с готовностью помогло Национальное бюро стандартов, которое еще до Второй мировой войны исследовало вопрос о сохранении Декларации. Например, проблема защиты от резкого света привела к тому, что в 1924 году между защитными стеклянными пластинами вставили лист желатина.Однако эта процедура уменьшала видимость уже выцветшего пергамента. Нельзя было сделать какое-то улучшение?

После отчетов от 5 мая 1949 г. об исследованиях, в которых участвовали сотрудники библиотеки, члены Национального бюро стандартов и представители производителя стекла, были даны новые рекомендации. В 1951 г. Декларация была запечатана в кожухе из термопана, заполненном должным образом увлажненным гелием. Витрина была оборудована фильтром для защиты от вредного света.Новый корпус также предотвратил вред от загрязнения воздуха, опасность которого возрастала.

Однако вскоре после этого Декларация должна была сделать еще один шаг, направленный к ее нынешнему дому. (См. Приложение B.)

Национальный архив, 1952 г. по настоящее время

В 1933 году, когда нацию охватила депрессия, президент Гувер заложил краеугольный камень здания Национального архива в Вашингтоне, округ Колумбия. Он объявил, что Декларация независимости и Конституция в конечном итоге будут сохранены во впечатляющем здании, которое должно было занять это место.Действительно, для их хранения и демонстрации был разработан выставочный зал в Национальном архиве. На его стенах были расписаны две большие росписи. На одном изображен Томас Джефферсон, представляющий Декларацию Джону Хэнкоку, президенту Континентального Конгресса, в то время как члены этого революционного органа наблюдают. Во втором изображен Джеймс Мэдисон, представляющий Конституцию Джорджу Вашингтону.

Окончательная передача этих специальных документов, однако, произошла почти 20 лет спустя.В октябре 1934 года президент Франклин Д. Рузвельт назначил первого архивариуса Соединенных Штатов Роберта Диггеса Уимберли Коннора. Президент сказал Коннору, что «ценные исторические документы», такие как Декларация независимости и Конституция США, будут находиться в здании Национального архива. Библиотека Конгресса, особенно библиотекарь Герберт Патнэм, возразила. На встрече с президентом через 2 месяца после своего назначения Коннор объяснил Рузвельту, как документы оказались в Библиотеке, и что Патнэм считал необходимым еще один акт Конгресса для их передачи в Архивы.В конце концов Коннор сказал президенту, что было бы лучше оставить этот вопрос в покое, пока Патнэм не уйдет на пенсию.

Когда Герберт Патнэм вышел на пенсию 5 апреля 1939 года, Арчибальд Маклиш был назначен на его место. Маклиш согласился с Рузвельтом и Коннором в том, что два важных документа принадлежали Национальному архиву. Из-за Второй мировой войны, во время которой Декларация хранилась в Форт-Ноксе, и из-за отставки Коннора в 1941 году Маклиш не смог осуществить передачу. К 1944 году, когда Декларация и Конституция вернулись в Вашингтон из Форт-Нокса, Маклиш был назначен помощником государственного секретаря.

Солон Дж. Бак, преемник Коннора на посту архивариуса Соединенных Штатов (1941-48), считал, что документы находятся в надежных руках Библиотеки Конгресса. Его преемник Уэйн Гровер не согласился. Лютер Эванс, библиотекарь Конгресса, назначенный президентом Трумэном в июне 1945 года, разделял мнение Гровера о том, что документы должны быть переданы в архив.

В 1951 году двое мужчин начали работать со своими сотрудниками и юрисконсультами, чтобы передать документы. Позиция Архивов заключалась в том, что документы были федеральными записями и, следовательно, подпадали под действие Закона 1950 года о федеральных записях, который «имел первостепенное значение и имел приоритет над» законом 1922 года, по которому были выделены деньги для святыни в Библиотеке Конгресса.Лютер Эванс согласился с этой аргументацией, но он подчеркнул, что нужно получить одобрение президента и Объединенного комитета по библиотеке.

Сенатор Теодор Х. Грин, председатель Объединенного комитета по библиотеке, согласился с тем, что передача должна состояться, но оговорила, что необходимо, чтобы его комитет принял решение по этому вопросу. Эванс отправился на собрание комитета 30 апреля 1952 года в одиночку. Официальной записи того, что было сказано на встрече, нет, за исключением того, что Объединенный комитет по библиотеке приказал передать документы в Национальный архив.Мало того, что Архивы были официальным хранилищем правительственных архивов, это было также, по мнению комитета, самым почти защищенным от взрыва зданием в Вашингтоне.

В 11 часов утра 13 декабря 1952 года бригадный генерал Стойт О. Росс, командующий штабом ВВС, официально получил документы в Библиотеке Конгресса. Двенадцать сотрудников специальной полиции вооруженных сил несли 6 кусков пергамента в заполненных гелием стеклянных ящиках, заключенных в деревянные ящики, вниз по ступеням библиотеки через линию из 88 военнослужащих.Документы ждал бронетранспортер морской пехоты. После того, как их поместили на матрасах внутри автомобиля, их сопровождали цветной гвардеец, парадные солдаты, армейский оркестр, корпус барабана и горна ВВС, два легких танка, четыре военнослужащих с автоматами и мотоциклетный эскорт. парадом по авеню Пенсильвании и Конституции к зданию архивов. По обеим сторонам парада стояли армия, флот, береговая охрана, морская пехота и военно-воздушные силы.В 11:35 генерал Росс и 12 специальных полицейских прибыли в здание Национального архива, подняли ящики по ступеням и официально передали их архивариусу США Уэйну Гроверу. (В Национальном архиве уже был Билль о правах, опечатанный в соответствии с современными технологиями, использованными годом ранее для Декларации и Конституции.)

Не менее впечатляла торжественная церемония постановки на охрану 15 декабря 1952 года. Главный судья США Фред М.Винсон председательствовал на церемонии, на которой присутствовали представители более 100 национальных гражданских, патриотических, религиозных, ветеранских, образовательных, деловых и трудовых групп. После призыва преподобного Фредерика Брауна Харриса, капеллана Сената, губернатор Элберт Н. Карвел из Делавэра, первого штата, ратифицировавшего Конституцию, объявил список штатов в том порядке, в котором они ратифицировали Конституцию или были допущены к Союз. При вызове каждого штата женщина-военнослужащая с государственным флагом вошла в выставочный зал и остановилась перед витринами, окружавшими зал.Президент Гарри С. Трумэн, главный оратор, сказал:

«Декларация независимости, Конституция и Билль о правах теперь собраны в одном месте для демонстрации и хранения … Сегодня мы совершаем здесь символический акт. Мы закрепляем эти документы для будущих веков. Этот великолепный зал был построен для их демонстрации, а хранилище под ним, которое мы построили для их защиты, так же безопасно от разрушения, как и все, что может придумать современный человек.Все это достойное усилие, основанное на уважении к великому прошлому, и наше поколение может им гордиться ».

Сенатор Грин кратко проследил историю трех документов, а затем библиотекарь Конгресса и архивариус Соединенных Штатов совместно открыли святыню. Наконец, судья Винсон кратко выступил, преподобный Бернард Браскамп, капеллан Палаты представителей дал благословение, оркестр морской пехоты США сыграл «Усеянное звездами знамя», президента вывели из зала, 48 знаменосцев вышли маршем, и церемония закончилась.(История передачи документов содержится в книге Милтона О. Густафсона, «Пустая святыня: передача Декларации независимости и Конституции в национальный архив», The American Archivist 39 (июль 1976 г.): 271-285 .)

Нынешняя святыня представляет собой внушительный дом. Бесценные документы стоят в центре полукруга витрин, демонстрирующих другие важные записи роста Соединенных Штатов. Декларация, Конституция и Билль о правах возвышаются под вооруженной охраной в своем бронзовом и мраморном святыне.Билль о правах и два из пяти разделов Конституции отображаются плоскими. Декларация независимости над ними впечатляюще помещена в вертикальном футляре, изготовленном из стекла и ламината, прошедшего баллистические испытания. Фильтры ультрафиолетового света в ламинате придают внутреннему слою слегка зеленоватый оттенок. Ночью документы хранятся в подземном хранилище.

В 1987 году Национальное управление архивов и документации установило камеру стоимостью 3 миллиона долларов и компьютеризированную систему для наблюдения за состоянием трех документов.Система мониторинга хартий была разработана Лабораторией реактивного движения для оценки состояния сохранности Конституции, Декларации независимости и Билля о правах. Он может обнаруживать любые изменения читаемости из-за отслаивания чернил, смещения чернил на стекле, изменений размеров документа и выцветания чернил. Система способна записывать с очень мелкими деталями квадратные области документов размером 1 дюйм, а затем повторно делать снимки в тех же местах и ​​при тех же условиях освещения и чувствительности устройства с зарядовой связью (ПЗС).(ПЗС измеряет отражательную способность.) Периодические измерения сравниваются с базовым изображением, чтобы определить, произошли ли изменения или ухудшение, невидимые человеческому глазу.

В Декларации было много домов, от скромных квартир и правительственных учреждений до интерьеров сейфов и больших публичных выставок. Его возили в фургонах, на кораблях, на спальных машинах Pullman и на бронированных машинах. В его последнем доме к нему с уважением относились миллионы людей, каждый из которых имел, таким образом, короткий момент, частный момент, чтобы поразмышлять о значении демократии.Нация, рожденная Декларацией, оказала огромное влияние на историю человечества и продолжает делать это. Рассказывая историю пергамента, уместно вспомнить слова поэта и библиотекаря Конгресса Арчибальда Маклиша. Он описал Декларацию независимости и Конституцию как «эти хрупкие объекты, которые имеют такое большое значение для нашего народа». История Декларации независимости как документа может быть только частью более широкой истории, история все еще разворачивается, постоянно оспаривается, усиливается и переопределяется «весом смысла».

Приложение A

Известные о существовании 26 копий Dunlap Broadside рассредоточены среди американских и британских учреждений и частных владельцев. Ниже приведены текущие местоположения копий.

Национальный архив, Вашингтон, округ Колумбия
Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия (две копии)
Историческое общество Мэриленда, Балтимор, Мэриленд
Университет Вирджинии, Шарлоттсвилл, Вирджиния (две копии)
Национальный исторический парк Независимости, Филадельфия, Пенсильвания
Американский Философское общество, Филадельфия, PA
Историческое общество Пенсильвании, Филадельфия, PA
Библиотека Шейда, Принстонский университет, Принстон, штат Нью-Джерси,
Нью-Йоркская публичная библиотека, Нью-Йорк
Библиотека Моргана, Нью-Йорк
Историческое общество Массачусетса, Бостон, Массачусетс
Гарвардский университет , Кембридж, Массачусетс
Библиотека Чапина, Колледж Уильямс, Уильямстаун, Массачусетс
Йельский университет, Нью-Хейвен, Коннектикут
Музей независимости Америки, Эксетер, NH
Историческое общество штата Мэн, Портленд, ME
Университет Индианы, Блумингтон, IN
Историческое общество Чикаго, Чикаго, штат Иллинойс,
J.Центральная библиотека Эрика Йонссона, Публичная библиотека Далласа, Даллас, Техас
Декларация независимости Автопутешествие [Норман Лир и Дэвид Хайден]
Частный коллекционер
Национальный архив, Соединенное Королевство (три экземпляра)

Приложение B

Места, указанные для Декларации с 1776 по 1789 год, основаны на местах проведения собраний Континентального конгресса и Конгресса Конфедерации:

Филадельфия: август — декабрь 1776 г.
Балтимор: декабрь 1776 г. — март 1777 г.
Филадельфия: март — сентябрь 1777 г.
Ланкастер, Пенсильвания: 27 сентября 1777 г.
Йорк, Пенсильвания: 30 сентября 1777 г. — июнь 1778 г.
Филадельфия: июль 1778 г. — июнь 1783
Принстон, Нью-Джерси: июнь-ноябрь 1783 года
Аннаполис, Мэриленд: ноябрь 1783 года — октябрь 1784 года
Трентон, Нью-Джерси: ноябрь-декабрь 1784 года
Нью-Йорк: 1785-1790
Филадельфия: 1790-1800
Вашингтон, округ Колумбия (три места) : 1800-1814
Лисбург, Вирджиния: август-сентябрь 1814 г.
Вашингтон, округ Колумбия (три местоположения): 1814-1841
Вашингтон, округ Колумбия (здание патентного бюро): 1841-1876
Филадельфия: май-ноябрь 1876 г.
Вашингтон, округ Колумбия ( State, War и Navy Building): 1877-1921 гг.
Вашингтон, округ Колумбия (Библиотека Конгресса): 1921-1941 гг.
Форт-Нокс *: 1941-1944 гг.
Вашингтон, округ Колумбия (Библиотека Конгресса): 1944-1952 гг.
Вашингтон, округ Колумбия (Национальный архив): с 1952 г. по настоящее время

г.

* За исключением того, что этот документ был показан 13 апреля 1943 г. на открытии Мемориала Томаса Джефферсона в Вашингтоне, округ Колумбия.

Вернуться на главную страницу Декларации независимости

Узнайте о Наше национальное достояние , интересных и информативных фактах о Декларации и ее истории.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.